Читаем Самая темная ночь полностью

Она быстро спустилась на скромную тесную кухоньку. Кусок мыла нашелся на блюдце рядом с раковиной, но чистого полотенца поблизости не наблюдалось. Пришлось помахать руками, стряхивая капли воды, и бежать обратно вверх по ступенькам, пока не забыла, что еще нужно попросить у отца Бернарди.

– У вас есть чистые салфетки или полотенце, которыми я могу воспользоваться? Только самые лучшие не доставайте. Какую-нибудь тряпку, которую не жалко испачкать.

– Понял, – пробормотал священник и через несколько минут принес целую стопку стареньких, но накрахмаленных и выглаженных до стеклянного блеска полотенец.

– Вам не жалко?

– Ничуть. В холле у меня целый шкаф таких. Вот только… не могла бы ты забрать их потом домой, чтобы постирать? Я не хочу, чтобы моя домработница увидела на полотенцах пятна крови…

– Конечно. Роза должна знать, как их отстирать начисто. – Теперь Нина переключила внимание на человека, лежащего на кровати – он проснулся, пока она мыла руки, а сейчас пытался сесть. – Нет-нет, вам пока не надо двигаться. Сначала я вас осмотрю.

– Вы жена Нико? – хрипло спросил раненый.

– Да.

– Вы очень красивая, как он и говорил.

– Спасибо. Как вы себя чувствуете?

– Нога адски болит. И рука тоже.

– А головная боль вас не беспокоит? Не трудно двигать руками и ногами? Вас не тошнит? Нет? Хорошо. Я сейчас осмотрю рану на ноге, но сначала надо снять с вас брюки. Придется их разрезать.

Мужчина расплылся в улыбке и хотел что-то сказать, но его взгляд скользнул поверх плеча Нины, и улыбка исчезла.

– Я… Да, конечно, – пробормотал он.

– Я помогу, – раздался голос Нико – он стоял позади ее стула, уже с ножницами в руке.

– Отлично, – кивнула Нина, – только режь по шву, тогда брюки проще будет потом зашить. И поосторожнее с лодыжкой и коленом – постарайся их не задеть.

Она отвернулась, радуясь тому, что ее избавили от выполнения этой задачи, и совсем уж перестала стесняться, когда увидела, что Нико набросил другу на бедра полотенце, хотя тот был в нижнем белье. Нина начала с того, что вымыла всю ногу от крови и грязи, промокнула кожу марлей, а затем медленно и осторожно прощупала колено и лодыжку – на случай, если пальцы обнаружат то, что не видно глазу.

– Здесь больно, вот тут, где я нажимаю? А здесь? – спрашивала она, ожидая обнаружить перелом костей в ступне или лодыжке, и вздыхала с облегчением, когда мужчина качал головой.

Цвет кожи у него был в норме – значит, циркуляция крови в ноге не нарушена, механических повреждений нет, но лодыжка все-таки заметно распухла.

– Без рентгена с точностью сказать не могу, но все-таки вряд ли у вас тут перелом. Я сделаю вам повязку с холодным компрессом на лодыжке и займусь рукой. – Она обернулась к Нико: – Можешь намочить одно полотенце? Только спусти сначала воду из крана, пока она не станет холодной. Так, а теперь займемся вашей рукой…

Вместе с отцом Бернарди они усадили мужчину на кровати и сняли с него рубашку и майку. На коже предплечья было много ссадин после аварии. Нина промыла их, удалила пинцетом каменную крошку, обработала царапины йодом и забинтовала руку.

– Зашивать тут нечего, достаточно почистить и продезинфицировать, – прокомментировала она.

Пока она хлопотала над рукой пострадавшего, вернулся Нико с влажным полотенцем и, увидев, что Нина еще занята, сам наложил холодный компресс на лодыжку друга. Закончив делать перевязку на предплечье, Нина размотала полотенце на ноге – посмотреть, не спáла ли опухоль, – и с удовлетворением отметила, что дело идет на поправку.

У нее ушло всего несколько минут на то, чтобы вернуть компресс на прежнее место, но к тому времени, как она закончила, мужчина сильно побледнел и дрожал. К сожалению, обезболивающего у нее не было.

– Пару глоточков граппы? – предложил отец Бернарди, словно прочел ее мысли.

– Отличная идея, но сначала нам нужно все вымыть. И тебе хорошо бы помыть руки, Нико.

– Ладно. – Присев у кровати, он улыбнулся другу: – Ты отлично держался.

– С такой медсестрой, как твоя жена, это было легко, – отозвался тот.

– Я помогу Нине здесь все убрать и вымыть, а потом принесу граппу, когда вернусь.

– Спасибо, синьора, – проговорил мужчина, слабо улыбнувшись Нине.

– Не за что. Завтра я еще зайду вас навестить.

На кухне она продезинфицировала миску, ножницы, щипцы, а Нико все уложил обратно в аптечку. Он управился до того, как вскипел чайник, поэтому воспользовался свободной минуткой – встал у Нины за спиной, обнял и поцеловал ее в висок и в мочку.

– Сегодня ночью мы с ним уйдем, – шепнул он, приятно пощекотав ее ухо теплым дыханием.

Нина кивнула, постаравшись скрыть разочарование от того, что он снова ее покинет, и смогла заговорить лишь через несколько секунд:

– Он не сможет идти без поддержки.

– Я ему помогу. Не волнуйся.

– Вы пойдете вдвоем?

– Да. – Он обхватил ее за плечи и развернул лицом к себе. – Что с тобой?

Она подняла голову, взглянула на россыпь веснушек у него на носу и попыталась улыбнуться:

– Я знаю, что ты не можешь остаться.

– Я кое-что слышал из вашего с отцом Бернарди разговора. Не хочу, чтобы ты переживала из-за меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды зарубежной прозы

История сироты
История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании.Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним.Девушка находит убежище в немецком цирке. Чтобы выжить, ей придется вступить в цирковую труппу, сражаясь с неприязнью воздушной гимнастки Астрид. Но очень скоро недоверие между Астрид и Ноа перерастает в крепкую дружбу, которая станет их единственным оружием против железной машины нацистской Германии.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза
Пропавшие девушки Парижа
Пропавшие девушки Парижа

1946, Манхэттен.Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит.Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе?Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению. Ни одна из них так и не вернулась домой.Желая выяснить правду о женщинах с фотографий, Грейс погружается в таинственный мир разведки, чтобы пролить свет на трагические судьбы отважных женщин и их удивительные истории любви, дружбы и предательства в годы войны.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Проданы в понедельник
Проданы в понедельник

1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию.Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ».У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми.Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю. Вместе с Ридом они решают исправить ошибки прошлого и собрать воедино разрушенную семью, рискуя всем, что им дорого.Вдохновленный настоящей газетной фотографией, которая ошеломила читателей по всей стране, этот трогательный роман рассказывает историю в кадре и за объективом – об амбициях, любви и далекоидущих последствиях наших действий.

Кристина Макморрис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры