Читаем Сэди после смерти полностью

23:40 – подозреваемый вышел из здания, дви-нулся на север, добрался до своей машины, сел в нее и поехал домой. Прибыл к месту постоянного проживания в десять минут первого. У дома по адресу Сильвермайн-овал, 721 было очень оживленно: там стояли две патрульные машины, а полицейские допрашивали швейцара. Подозреваемый обменялся парой фраз со швейцаром, после чего вошел внутрь здания. Детектив Боб О’Брайан был уже на месте, чтобы меня сменить. Он сообщил, что полчаса назад на Клинга напали, и тот был госпитализирован в больницу на Кулвер-авеню. Дежурство сдал О’Брайану в 00:15.

– А когда О’Брайан туда приехал? – спросил Бернс.

– Когда я отъезжал от дома рыжей, связался с О’Брайаном по рации, сказал, что подозреваемый, скорее всего, едет к себе, и попросил сменить меня там. О’Брайан говорит, что приехал в самом нача-ле первого, но к этому моменту скорая уже увезла Берта.

– И как Берт?

– Я узнавал пару минут назад. Он в сознании, но врачи хотят подержать его в больнице, чтобы понаблюдать за состоянием.

– Он что-нибудь сказал? – глухо спросил лейтенант.

– Говорит, что на него напали три человека, – ответил Браун.

– Сукины дети! – На лице Бернса заиграли желваки.


Карелла еще не успел поговорить ни с Сэлом Декотто, ни с Ричардом Феннером, чьи имена замыкали список в записной книжке Сары. Впрочем, он и не собирался с ними встречаться, поскольку не видел в этом особого смысла. Стивен уже успел повидать бары, где их подцепила Сара (или, точнее сказать, Сэди). Несмотря на то что детектив никогда не был склонен судить людей по одежке, он уже примерно понимал, что собой представляют эти двое мужчин. Они, как выразился бармен из «Салуна», наверняка здоровенные и гнусные.

В мире действительно есть гнусные личности – и это был самый трудный, самый тяжелый урок, который пришлось усвоить Карелле. В молодости он всегда искренне полагал, что люди поступают дурно исключительно потому, что пережили одну из сотен душевных травм: может, у них детство было несчастливое, может, в любви не повезло, может, умер кто-то из близких – вариантов, на самом деле, целая куча. Взгляды Стивена изменились после того, как он стал работать в полиции. Там он узнал о существовании хороших людей, совершающих дурные поступки, и конченых ублюдков, творящих зло. Хорошие люди с тем же успехом, что и сволочи, отправлялись за решетку, однако опасаться следовало именно сволочей. Но зачем Сара Флетчер подыскивала себе здоровенных гнусных мужчин (среди которых нашлось место и одной женщине)? Этот вопрос пока оставался без ответа. Допустим, Сара снимала своих любовников (и любовниц, вдруг Сэл Декотто – женщина) именно в том порядке, в котором их фамилии приводятся в записной книжке. Тогда можно сделать вывод, что с каждым разом она посещала все более стремный бар, в итоге докатившись до «Отдыха у Квингли», который, мягко говоря, нельзя было назвать салоном для благородных девиц.

Но зачем ей все это понадобилось? Отплатить мужу сторицей? Если он изменяет ей каждые выходные, то она обставит супруга на его же поле и станет не только Сэди, а любовницей, удостаивающейся от своих воздыхателей таких комплиментов, как «сумасшедшая сука», «тупая мокрощелка», «дикая кошка». Стивену представлялось более чем вероятным, что если он встретится с Ричардом Феннером или Сэлом Декотто, то они выскажут схожие взгляды на женщину, которой оба пользовались. Подтверждение вывода, не ведущего к какому-нибудь конкретному результату, Карелла считал пустой тратой времени. Карелла сунул маленькую черную записную книжку Сары в папку, в которой уже скопилось немало бумаг по данному делу, и сосредоточил свое внимание на сведениях, добытых нака-нуне вечером Арти Брауном.

Перейти на страницу:

Все книги серии 87-й полицейский участок

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы