– Да, он был очень грустный, – подтвердила Руби.
Ариадна и дядя Джек молча переглянулись.
– Попробуй чары призыва, – предложила Ариадна.
– Хорошая мысль, – кивнул дядя Джек. – И хорошая практика.
– А что надо делать? – спросила Лотти. – Я попробую прямо сейчас.
– Сначала сделай уроки, – пробурчал попугай Гораций со своего насеста в витрине. Он по собственной инициативе занялся обучением Лотти, когда однажды, устроив ей проверочный диктант, обнаружил, что она по-прежнему путает окончания «-тся» и «-ться» и частицы «не» и «ни». Он постоянно сетовал на качество современного школьного образования и пытался учить Лотти правилам латинской грамматики, утверждая, что это ей наверняка пригодится. Когда-нибудь.
– Сначала я сделаю задание по истории, честное слово, – уверила его Лотти. – Там все просто. Надо найти в Интернете что-нибудь интересное о Древнем Египте. И пока я ищу, можно подумать о заклинании, да?
– В Интернете! – Гораций презрительно щелкнул клювом. – Что за вздор! Вот вы, юные барышни, можете ли перечислить на память всех королей и королев Англии? Нет, не можете. Стыд и позор!
– Зато я знаю, что древние египтяне вынимали у покойных мозги. Специальным крючком, через нос, – радостно сообщила ему Лотти. – Это гораздо полезнее.
Гораций повернулся к ним спиной и раздраженно встопорщил перья. Руби хихикнула.
– Какая глупость! – фыркнула Ариадна. – Совершенно бессмысленное занятие. Ну ладно. Слушай. Чары призыва нужны для того, чтобы позвать к себе человека или животное. Для этого надо сосредоточиться и подумать о нем. Особенно о его волшебной сущности. Постарайся мысленно до нее дотянуться. Если есть фотография, будет проще. И свежие травы создают нужный настрой. Помнишь, мы говорили о травах для концентрации внимания?
Лотти нахмурилась:
– Но я не уверена, что это волшебный кролик. Как мне дотянуться до его волшебной сущности, если ее вообще нет?
– Да? – Ариадна растерянно моргнула. – Об этом я не подумала. Обычно я общаюсь только с волшебными животными.
– С обычным кроликом тоже должно получиться, если сосредоточиться на том, что отличает его от других, – задумчиво проговорил дядя Джек. – Ты говорила, что у него длинные уши и большие блестящие глаза. Нарисуй его в воображении и позови. Софи тебе поможет. Да, она не видела этого кролика, но, когда рядом с тобой фамильяр, чары становятся сильнее.
Лотти с сомнением поглядела на Софи, которая сосредоточенно смотрела в окно. Похоже, такса не горела желанием помогать ей в колдовстве. Во всяком случае в колдовстве, связанном с кроликами.
– Мне надо домой, – сказала Руби, подхватив свою школьную сумку. – А то мама, наверное, уже беспокоится. Завтра перед уроками встречаемся на мосту, да, Лотти?
Лотти проводила Руби до двери, а когда обернулась к Софи, чтобы спросить, не хочет ли та съесть банан, пока они будут искать в Интернете информацию о Древнем Египте, Софи у окна уже не было. Ее вообще нигде не было.
Она куда-то запропастилась на целый вечер, и Лотти очень на нее сердилась. Софи же знала, что Лотти хочет попробовать чары призыва! Куда она подевалась? Чтобы не разорваться от злости и хоть чем-то себя занять, Лотти решила сделать домашние задания на несколько дней вперед. Злость не прошла, но хотя бы задания были сделаны.
Софи появилась, когда Лотти уже собиралась ложиться спать: вошла к ней в комнату с невинным видом, словно никуда и не пропадала.
– Где ты была?! – сердито спросила Лотти.
– Я была занята, – заявила Софи, гордо прошествовала по ковру и забралась на кровать.
– А как же чары?! – воскликнула Лотти.
– Чары вполне подождут до завтра, – пробормотала Софи, свернувшись калачиком на постели и прикрыв нос хвостом. Вскоре она засопела и больше не шевелилась.
Лотти раздраженно вздохнула и пошла чистить зубы.
Может быть, злость на Софи помогла разуму Лотти открыться, может быть, Софи сама отстранилась от Лотти, освободив чуточку места в ее сознании, но в ту ночь Лотти приснился сон.
И это был не простой сон.
Лотти мчалась сквозь чащу леса под звездным небом, ее каблуки звонко стучали по мерзлой земле. Нет, не каблуки, а копыта. Она жутко перепугалась и на миг сбилась с шага. Она тоже стала единорогом!
– Осторожнее, малышка! Не упади! – Кто-то мчался галопом бок о бок с ней. Когда Лотти чуть не споткнулась, кто-то замедлил стремительный бег и не дал ей упасть. Лотти снова рванулась вперед, стараясь не отставать от большого единорога. Ее длинная грива развевалась на ветру, а копыта цвета слоновой кости выбивали уверенный, четкий ритм. Лотти полностью отдалась бегу, мысленно улыбаясь.
– Хорошо, правда? – спросил папа. Она знала, что это он. И в его голосе тоже была улыбка.
– Я бы хотела, чтобы так было всегда! – выдохнула она на бегу.
Теперь папин голос окрасился грустью:
– Я тоже так думал, Лотти, я тоже так думал.
Они замедлили бег, а вскоре и вовсе остановились, глядя сквозь голые ветки зимних деревьев на полуночное озеро, в лунном свете отливающее серебром.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей