Читаем Секрет ворчливой таксы полностью

В глазах Зары Лотти увидела свое отражение: бледное, маленькое, беззащитное. «Вот в такую козявку она меня и превращает, – подумала Лотти. – Вернее, хочет, чтобы я превратилась в такую козявку». Следом за этой мыслью пришла и другая: «У нее тяжелый взгляд, и глаза как два маленьких зеркала».

Она обворожительно улыбнулась Заре и увидела, как изменилось ее отражение: тусклый, поблекший образ вновь обрел настоящие краски. Не так давно Лотти наложила на Зару очень сильные чары, и с тех пор ее положение в качестве всеобщей любимицы – вернее, признанной школьной принцессы – пошатнулось. Лотти была уверена, что никто в классе не любил Зару. Но она начала верховодить среди сверстников еще с детского сада и так мастерски всех запугала – а кого-то, наверное, очаровала: когда нужно, Зара умела быть милой, белой и пушистой, – что все ребята привыкли ей подчиняться.

Поняв, что Лотти ее не боится, Зара поджала губы и пробурчала:

– Ты целый день будешь стоять в дверях?

Повернувшись к Заре спиной, Лотти медленно пошла к своей парте, хотя знала, что нельзя поворачиваться спиной к змее, готовящейся нанести удар.

– Я тебе говорила: не надо стирать ее память. Пусть бы она запомнила, что ты с ней сделала! – сказала Руби, понизив голос, когда Лотти села за парту. – Она такая же мерзкая, как всегда! Ничего не изменилось.

Лотти покачала головой:

– Кое-что изменилось. Она меня уже не пугает, как раньше. И она явно растерянна. Не понимает, что происходит. Она видит, что все уже не дрожат перед ней, но не знает почему. И ее это бесит. – Лотти произнесла это с некоторым самодовольством, но почему бы и нет? Она очень гордилась этими чарами.

Лотти улыбнулась своим мыслям. Когда Зара ее толкнула, она почувствовала у себя в голове проблеск тревоги: это Софи отозвалась на ее боль. Хотя Софи на нее обижается, они по-прежнему связаны друг с другом, и такса по-прежнему за нее переживает. Она подумала о Софи с нежностью и любовью и получила в ответ мысленную картинку: сонная такса свернулась калачиком на кресле в кухне. Видимо, шум в магазине ее раздражал и ей хотелось покоя. «Не отвлекайся, Лотти, – строго проговорила Софи и зевнула. – Ты сейчас на уроке».

Самодовольство Лотти – это пустяки по сравнению с самодовольством Софи.

* * *

Все домашние задания на завтра Лотти сделала еще вчера, поэтому, вернувшись домой после школы, она была в полном праве заняться чарами. Лотти улыбнулась. Все-таки их учительница миссис Лоренс была права, когда говорила, что не стоит откладывать домашние задания на самый последний момент.

Софи по-прежнему лежала в кресле на кухне, и Лотти подозревала, что она целый день не вставала с этого кресла – разве только перекусить. Раза два-три.

– Я знаю, что ты не спишь, – твердо проговорила Лотти. – Пойдем попробуем эти чары.

Софи перевернулась на спину и жалобно пошевелила всеми четырьмя лапами. Ее черные коготки засверкали словно отполированные.

– Я хочу есть, – капризно проговорила она. – Магия отнимает так много сил. Мне потребуется шоколад. Много шоколада. – Софи хитро взглянула на Лотти и картинно закрыла глаза, изображая крайнюю степень утомления.

– Мы доели последнюю коробку конфет, которые прислала мама, – сказала Лотти. – Но я купила тебе шоколадный батончик.

Софи тут же вскочила на лапы:

– Из молочного шоколада или из темного?

– Который с нугой и орехами.

– Ладно, пусть будет с орехами. – Софи спрыгнула с кресла и направилась к лестнице. – Надеюсь, что это большой батончик. Кажется, чары довольно сложные, – пробормотала она на ходу.

Когда Лотти поднялась к себе, Софи уже сидела у нее на кровати, выжидательно высунув кончик розового языка. Она с надеждой посмотрела на Лотти, когда та вошла в комнату.

Лотти вынула из кармана шоколадный батончик, развернула его и, отломив большой кусок, протянула его Софи.

Софи жадно подалась вперед.

– Только один кусочек, – сказала ей Лотти. – А все остальное потом. Когда сотворим чары. Ну или хотя бы попробуем. Хорошо?

Софи горячо закивала, схватила кусок шоколадного батончика, закрыла глаза и блаженно вздохнула. Секунд через десять она открыла глаза и звонко пролаяла:

– Еще!

Лотти нахмурилась:

– Нет! Я же тебе сказала: все остальное потом. Сначала сотворим чары.

– Ну пожалуйста, Лотти! Один кусочек! – Софи сделала умильные глаза и захлопала ресницами.

– Нет! И не пытайся меня заколдовать. Я все равно не дам тебе ни кусочка, пока мы не закончим с чарами. – Лотти сердито уставилась на Софи. Она чувствовала, что такса пытается выпросить шоколад с помощью магии. У нее руки чесались открыть батончик. – Софи, перестань! Так нечестно!

Софи насупилась.

– Я хочу есть, – сказала она. – Один малюсенький кусочек никому бы не повредил. Ладно, если тебе так уж хочется, давай займемся этими глупыми чарами.

Лотти села рядом с Софи и убрала батончик в ящик тумбочки у кровати.

– Дядя Джек говорит, нам нужно думать о кролике. Нужно нарисовать мысленную картинку. – Она положила руку на теплую гладкую спину Софи и закрыла глаза. Она попыталась представить кролика, но мысленная картинка почему-то не появилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лотти и волшебный магазин

Три цвета волшебства
Три цвета волшебства

Мама Лотти вынуждена уехать в длительную рабочую командировку, поэтому Лотти переезжает к дяде. Из шумного Лондона в тихий провинциальный город. В книгах в таких городках часто прячутся настоящие чудеса, и Лотти заметила странности почти сразу. В зоомагазине её дяди зачем-то в пустых клетках стоят кормушки и поилки. Попугай будто бы подсказывает дяде правильные слова в кроссворде. Помимо самых обычных чёрных и белых мышек в магазине продаются ещё и розовые. А такса Софи словно бы понимает человеческие разговоры и с трудом удерживается от комментариев. Неужели здесь где-то притаилась магия? Возможно ли, что рассеянный и чудаковатый дядя Лотти – волшебник? И если да, то кто тогда сама Лотти – волшебница или обычная девочка?

Холли Вебб

Детская литература / Детские приключения / Книги Для Детей
Подруга для ведьмочки
Подруга для ведьмочки

Лотти совсем не хотелось выглядеть одинокой отчаявшейся неудачницей, но выбора особо не было. Лотти умудрилась поссориться с самой вредной и злобной девочкой в городе, едва только приехала. А эта злая девочка – признанная заводила в том классе, куда пойдёт учиться Лотти, и она пригрозила всем их одноклассницам, что будет издеваться над любой, кто попробует даже заговорить с новенькой.Но только одна девочка, Руби, не послушалась вредину. Руби оказалась весёлой и умной, и Лотти очень захотелось с ней подружиться. Но есть одна проблема. Лотти, помимо всех неприятностей в новой школе, ещё и начинающая ведьма. И рано или поздно Руби сведёт все странности воедино – она же неглупая. И Лотти думает: признаться сейчас или подождать, когда Руби сама догадается? И захочет ли вообще она дружить с ведьмой?

Холли Вебб

Детская литература
Секрет ворчливой таксы
Секрет ворчливой таксы

Юная ведьмочка Лотти сдружилась со своим фамилиаром, таксой по имени Софи, и уже с трудом представляет свою жизнь без собаки, любящей кофе, шоколад и поворчать. Кажется, что их дружбе ничто не может помешать… кроме ревности. Лотти решила помочь одному кролику. Его продают в зоомагазине, он сидит в слишком маленькой клетке и выглядит очень грустным. Лотти купила бы его, но у неё не хватает денег, поэтому девочка решила немного поколдовать для зверька. Без Софи с такими чарами не справиться, а такса отказалась что-либо делать. Ей кажется, что Лотти хочет завести себе другого фамилиара, этого самого кролика.И как же Лотти переубедить Софи и объяснить, что она не променяет свою собаку ни на кого в мире, а вот не помочь другому, когда можешь, – это попросту неправильно?

Холли Вебб

Детская литература / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги