Следующим утром она проснулась несчастная и одинокая, и настроение ни капельки не улучшилось даже тогда, когда она встретилась с Руби – как всегда на мосту по дороге в школу.
– Что произошло? – спросила Руби, как только увидела Лотти. – Вид у тебя совершенно кошмарный.
Лотти даже не возмутилась из-за «кошмарного» вида. Она рассказала Руби обо всем, что случилось, и та сразу же помрачнела:
– Ой, Лотти, нет! И ты не знаешь, где ее искать?
– Я ее даже не чувствую. Давай не будем сейчас об этом говорить, хорошо? Мне даже думать об этом не хочется.
Всю дорогу до школы Лотти молчала и сердилась на Руби за то, что та тоже молчит. Да, Лотти сказала, что ей не хочется говорить о пропаже Софи, но ее задело и даже обидело, что Руби не стала ее расспрашивать. Вроде бы Руби все сделала правильно и отнеслась с уважением к ее просьбе, но почему-то от этого стало только хуже.
На первом уроке миссис Лоренс дала им такое задание: каждый должен нарисовать схему дома, в котором живет. Отличное задание, подумала Лотти. Можно вообще не включать мозги, и не надо ни с кем разговаривать: просто сиди и рисуй. Но она не учла, что если не включишь мозги, то в голову лезут унылые мысли.
«Папа пропал. Кто знает, где он сейчас и вправду ли он возвращается к нам. Мама уехала работать в другую страну и не взяла меня с собой. Выходит, не очень-то я ей нужна. Дядя Джек согласился меня приютить лишь потому, что так надо. А теперь даже Софи от меня убежала! Что со мной не так?»
От этих мыслей ей стало так плохо, что захотелось на кого-нибудь наорать. На первого, кто подвернется под руку. Увы, этим первым оказалась Руби.
На перемене они вышли на школьный двор, уселись на скамейку у спортивной площадки и принялись хмуро наблюдать, как мальчишки играют в футбол. Руби долго молчала и все же спросила:
– Лотти, да, ты сказала, что не хочешь сейчас говорить о Софи, но ты пыталась ее искать?
– Что за глупый вопрос! – насупилась Лотти. – Конечно пыталась!
Кажется, Руби обиделась, но все равно продолжила свою мысль:
– Я имею в виду – искать по-настоящему. Не с помощью волшебства. Ты смотрела на улицах? Спрашивала у соседей?
– Она волшебная собака, и я искала ее по-волшебному, – а как иначе? Ты просто не понимаешь.
Руби пожала плечами.
– Ладно, – пробормотала она. – Раз ты такая.
Лотти сердито уставилась на нее:
– Ну извини. У меня пропала собака. Мне что, даже нельзя погрустить?
Теперь Руби обиделась уже всерьез:
– Погрустить можно, а грубить людям нельзя. Я просто пыталась помочь.
– Не надо мне помогать.
– И не буду.
– Вот и хорошо! – огрызнулась Лотти.
Руби резко поднялась и пошла прочь, но через пару шагов остановилась и обернулась к Лотти.
– Если ты так обращаешься со своими друзьями, Лотти, неудивительно, что Софи от тебя убежала, – сказала она и ушла, не дожидаясь ответа.
У Лотти перехватило дыхание. На мгновение ей действительно стало трудно дышать: слова Руби были словно удар под дых. Она испугалась, что Руби права. Неужели она сама оттолкнула Софи? Глядя вслед уходящей подруге – руки в карманах, спина прямая, шарф натянут до самого носа, сама сердитая, но явно довольная, что ей больше не надо выслушивать всякие обидные слова, – Лотти уныло подумала, что, наверное, да. Она оттолкнула Софи, а теперь оттолкнула и лучшую подругу.
Погруженная в свои невеселые мысли, Лотти заметила Зару только тогда, когда та заглянула ей через плечо и прошептала прямо в ухо:
– Как-то ей нерадостно, Лотти. Вы что, поссорились?
– Отстань, – процедила Лотти сквозь зубы.
– Отстааааань! – передразнила ее Зара, и Бетани и все остальные девчонки из Зариной свиты подобострастно захихикали.
Зара села на скамейку и улыбнулась Лотти приторно-сладкой улыбкой.
– Расскажи, что случилось, и, может быть, я помогу вам двоим помириться. Не хотелось бы, чтобы две самые непопулярные девочки в классе перестали друг с другом дружить. А то вдруг ты теперь будешь проситься в нашу компанию! – Она рассмеялась.
Лотти с отвращением поморщилась:
– Никогда в жизни. Мне даже смотреть на тебя противно, не то что с тобой разговаривать. – Удивительно, как совершенно унылое настроение прогоняет все страхи, подумала она. «Даже после тех чар я все равно боюсь Зару. Но сейчас почему-то совсем не боюсь».
Зара на секунду нахмурилась. Она явно не ожидала, что Лотти хватит смелости огрызнуться в ответ.
– Хорошо, что у тебя есть эта крысообразная такса, Лотти. Других-то друзей у тебя не осталось, – прошипела она как змея.
Лотти резко вскинула голову и посмотрела на Зару в упор, оскалив зубы, как делала Софи, когда сердилась.
– Не смей так говорить о Софи! – крикнула она и со всей силы влепила Заре пощечину.
Зара потрясенно уставилась на нее. Лотти и сама удивилась не меньше. Она совершенно не понимала, как это вышло. Зара медленно поднесла руку к щеке, словно проверяя, на месте та или нет.
– Это ты зря, – прошептала она. – Очень зря.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей