— Замечательно! — будто из ниоткуда, а на самом деле из темноты древней пещеры, вышел генерал Данери. — Артефакт памяти зафиксировал все собрание таинственных и неуловимых Старцев, а также то, что ваши личности подтверждены. Теперь прошу всех Старцев скинуть колпаки и открыть личины, что также зафиксирует артефакт. Я не оговорился, господа, поскольку считаю, что человеческих лиц у вас нет уже много лет.
В пещере наступила гнетущая и опасная тишина. Десятки вооруженных военных магов окружили круглый стол, за которым стояли Старцы Невидимой Ровении и правая рука Великого Мудреца — сама вдовствующая императрица империи.
Взгляд Оксии полыхнул сначала изумлением, а затем — яростью и злостью, а потом она вдруг увидела мужские фигуры в чёрном, медленно выходящие из темноты пещеры, и узнала в них самых старших представителей древнейших родов Ровении.
Лицо вдовствующей императрицы стало пепельно-серым — Оксия поняла, кто появился перед ней. Хранители порядка Империи. К ее изумлению одним из них являлся мальчишка Эдвард Данери. Два Хранителя в одной семье?! На руке генерала она уже заметила кольцо Хранителя. Это невероятно! За какие заслуги?! В семье Варниусов никогда не было ни одного Хранителя.
Рядом с Данери находился полицейский высокого чина. Именно он после слов генерала Данери произнёс громким резким голосом:
— Властью, данной мне Хранителями Ровении, я арестовываю вас, ровена Оксия Варниус, и вас, господа, — полицейский оглядел всех присутствующих Старцев, так и не снявших свои колпаки, — по обвинению в массовом жестоком уничтожении невинных жителей империи, чтобы предать справедливому суду.
Ровена Варниус?! Что за бред?!
Оксия от возмущения забыла, как дышать.
Ансар открыл глаза и мутным взглядом обвёл императорские покои. Роскошные, огромные, холодные и пустые. Голова была очень тяжелая, а в висках стучало.
Целители.
Катрина.
Катрина?!
Снова она ему кажется.
Ансар закрыл глаза, но услышал нежный знакомый женский голос, полный облегчения:
— Слава Богам, ты пришёл в себя! Мы так волновались!
— Слава Богам, ваше ... — начали целители и запнулись. — Как хорошо, что вы очнулись!
— Мама, папа очнулся? — сразу прозвучал ещё один голосок — детский, незнакомый, от которого мужское исстрадавшееся сердце вдруг бешено забилось.
Комок подступил к горлу и не хотел уходить. Ансар очень боялся открывать глаза, со страхом думая, что из-за болезни у него зрительные и слуховые галлюцинации.
— Ансар, это, действительно, мы, — тихо проговорила Катрина и осторожно положила свои тёплые пальцы на его ледяную кисть. — Я и Олия приехали, чтобы ухаживать за тобой после болезни. Нас пригласил герцог Йоргус, а привёз ... Андрис.
Ансар открыл глаза и встретился с зелёными глазами Кат. Его Кат. Его любимой девочки, которую он прогнал, над чувствами которой измывался и из-за исчезновения которой немыслимо страдал.
— Папа? — маленькая копия его самого подошла к Кат и встала рядом, настороженно заглядывая ему в глаза. — Ты хорошо себя чувствуешь? Мама сказала, ты наш император и нельзя так запросто к тебе обращаться, но я решила, что ты не будешь против. Тем более... — девочка нерешительно замялась.
— Я чувствую себя лучше всех, родная, — счастливо улыбнулся Ансар, с жадностью впитывая в себя такие одновременно знакомые и незнакомые нежные детские черты. — Теперь лучше всех.
Мужчина с трудом поднял ослабевшие от долгой болезни худые руки и протянул их к двум самым дорогим для него женщинам на свете.
— Идите ко мне.
Заметив нерешительность на лице Кат и сомнение и надежду на лице Олии, он вдруг грозно нахмурился и строго приказал:
— Ваш император приказывает вам обнять его и больше никогда и никуда не уходить.
Кат нерешительно хмыкнула, Олия счастливо улыбнулась. Мать и дочь подались к нему навстречу, обнимая в ответ.
— Пап, только ты теперь не император, — тихо прошептала Олия на ухо отцу, которого так сильно обняла, что ему, наверно, дышалось с трудом. — Вчера Хранители порядка империи избрали другого императора.
Глава 63
Верховный судья оправил коричневую длинную мантию, выпрямился, прокашлялся и громким поставленным голосом начал зачитывать приговор.
Нелегко было выносить приговор тем, которое много лет считались неприкосновенными личностями и управляли империей.
Надо же, сам принц империи Роланд Варниус, вдовствующая императрица и еще семь высших ровенов империи, двое из которых женщины, как и Оксия Варниус. Одна - герцогиня, вторая - графиня.
Судья зачитывал приговор, а у самого волосы шевелились от ужаса — сколько преступлений на счету этих нелюдей, которые возомнили себя не только выше императора, но и самих богов. Они отнимали жизни, дарованные неодаренным и одаренным богами их мира. И почему боги не наказали их, допуская уничтожение мирных жителей Ровении?
Иногда Верховный судья вскидывал хмурый взгляд на лица подсудимых, но ни у одного он не заметил раскаяния на лице. Высокомерные, холодные, презрительные лица гордых аристократов.