Читаем Семь красавиц полностью

Образы семи красавиц сердцем возлюби, Шах Бахрам в неволю страсти отдал сам себя.В башню черную, как мускус, в день субботний он Устремил стопы к индийской пери на поклон.И в покое благовонном до ночной поры
Предавался он утехам сладостной игры.А когда на лучезарный белый шелк дневной Ночь разбрызгала по-царски мускус черный свой,Шах у той весны Кашмира сказки попросил — Ароматной, словно ветер/, что им приносилПыль росы и сладкий запах от ночных садов, —
Попросил связать преданье из цветущих слов,Из чудесных приключений, что уста слюной Наполняют, приклоняют к ложу головой. Вот на мускусном мешочке узел распустила Та газель с глазами серны и заговорила:
«Пусть литавры шаха будут в небесах слышны Выше четырех подпорок золотой луны!И пока сияет небо, пусть мой шах живет. Пусть к его ногам покорно каждый припадет.Пусть не будет праздно счастье шахское сидеть, Пусть он все возьмет, чем хочет в мире овладеть!»
Восхваленье кончив, пери — роз кашмирских куст –Начала бальзам алоэ источать из уст.Рассказала, взор потупя в землю от стыда, То, о чем никто не слышал в мире никогда.

Сказка

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятерица

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги

Похожие книги

Стихи
Стихи

Басё — великий японский поэт, теоретик стиха. Родился в 1644 году в небольшом замковом городе Уэно, провинция Ига (остров Хонсю). Умер 12 октября 1694 в Осаке. Почувствовав идейную ограниченность и тематическую узость современной ему японской поэзии, Басе в начале восьмидесятых годов обратился к классической китайской поэзии VIII–XII веков. Поэтические произведения Басё относятся к стилю хайку, совершенно особой форме лирической миниатюры. До конца своей жизни Басё путешествовал, черпая силы в красотах природы. Его поклонники ходили за ним толпами, повсюду его встречали ряды почитателей — крестьян и самураев. Его путешествия и его гений дали новый расцвет прозаическому жанру, столь популярному в Японии — жанру путевых дневников, зародившемуся ещё в X веке.

Мацуо Басё

Поэзия / Древневосточная литература / Прочая старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги