Читаем Сердце химеры полностью

Однако наместник, которого, кстати, звали Рут Бар, как юная драконица догадалась из обрывков разговоров, после дружелюбного обращения Керина еще больше осмелел. Замахал руками, привлекая внимание, приблизился и, ежесекундно кланяясь, сказал:

– Вам нравится, как играют музыканты?

– Да, отлично, – искренне ответила Нари за них обоих.

Рут Бар почти сложился пополам, обращаясь к принцу:

– Для нас с супругой лучшим подарком стал бы тот танец, что вы исполняли на балу в честь помолвки.

Нари побледнела, и ее бледность не укрылась от внимания Керина.

– Нет, прошу нас простить, но…

– Мы станцуем, хорошо! – Нари вздернула подбородок.

Она вдруг подумала, что должна пройти через это. Доказать, что Арену не удалось ее сломить. Что она не станет нервничать и паниковать каждый раз, когда придется танцевать.

И только потом сообразила, что Керин может и не знать этого танца. Оглянулась с немым вопросом в глазах: «Зря, да?»

– Говорят, танец «Желание» в последнее время обрел популярность даже в человеческих городах, – Керин незаметно подмигнул ей. – Говорят, даже химеры умеют его исполнять.

– Химеры! – Рут Бар брезгливо сплюнул, но тут же опомнился: как бы принц не счел такое поведение неуважительным, и, стараясь замять неловкую ситуацию, подал знак музыкантам.

Нари и Керин вышли в центр площадки, встали друг напротив друга. Нари подняла глаза и почувствовала, как по телу пробежал озноб. Лицо Арена, его фигура и даже поза, в которой он застыл, – все напоминало тот момент на балу, когда ей пришлось пережить несколько неприятных минут.

Керин догадался:

– Ты можешь отказаться, Нари…

– Я хочу! – упрямо ответила она. – Если откажусь, значит, он все-таки что-то во мне нарушил, сломал…

Керин кивнул, уголки губ скользнули вверх в знакомой полуулыбке:

– Смотри мне в глаза, моя девочка.

– Да…

Заиграли первые такты музыки. По рукам Нари побежали мурашки, она едва не бросилась прочь, но заставила себя остановиться и посмотреть в глаза – зеленые химерские глаза, которые лучились нежностью. Это не Арен.

Он опустился на одно колено и протянул к ней руку. Нари отступила на шаг: так нужно, так положено. Он поднялся и сделал шаг навстречу. Музыка лилась, переплетались, словно пели, два голоса, которые пока диссонировали друг с другом. Один был сильный и уверенный, другой – испуганный и тихий. Сильный звал, тихий откликался.

Керин и Нари пошли по кругу. Она, оглядываясь, делала быстрые короткие шаги, почти бежала. Он заходил то справа, то слева, пытаясь заглянуть в лицо. Не трогал ее, не хватал, просто шел рядом и ждал. Его фигура, что скользила следом, не казалась угрозой, скорее наоборот – Нари чувствовала покой и защищенность.

Музыка ускорялась, на высоких нотах звенели флейты, били литавры, и Нари летела, почти не касаясь земли, – так ей казалось. Ей сделалось весело и легко, как в детстве.

Керин первый раз прикоснулся к ней едва ощутимо – провел пальцами по предплечью и тут же отступил. Словно дразнился, и Нари специально притормозила, давая ему возможность снова дотронуться до нее. Она тоже дразнилась. Они продолжили кружиться, обмениваясь легкими прикосновениями. Нари все время ловила его взгляд – мерцающий и ясный, полный любви. «Я жду! – говорили глаза. – Я жду, когда ты будешь готова!»

И она остановилась, сделав вид, что запнулась. Поддалась. Юркнула в его объятия. Керин успел подхватить, прижал к груди. Его теплые ладони сомкнулись на ее спине, заслоняя от всего мира.

Нари запыхалась от быстрого бега, в ушах стучала кровь, но сердце ликовало. Это было волнующе, это было чудесно. Она слышала вопли восторга, сквозь которые пробивался голос наместника:

– Я ведь говорил! Говорил! Настоящую любовь ни с чем не перепутать.

Она спрятала на груди Керина пылающее лицо. Подумать только, неужели их любовь так заметна? Керин погладил ее по волосам, наклонился:

– Все, моя родная. Надо уходить. Времени нет.

Уже? Нари вдруг поняла, что не хочет уходить. Она хочет танцевать! И есть крылышки! И веселиться! Но где-то во дворце сейчас Арен рвет и мечет и уже выслал погоню следом за сбежавшей невестой.

Скоро, дождавшись, когда гости отвлекутся, Керин и Нари, не прощаясь, покинули дом наместника и затерялись на узких улочках, а после миновали завесу и снова оказались в темноте и прохладе пещер.

– Мы еще потанцуем, – пообещал Керин, почувствовав ее печаль. – Обязательно!

Глава 22

– Какой городок следующий? – спросила Нари, когда они отошли достаточно далеко от Лоуса.

Грусть отпустила, на сердце сделалось легко и спокойно. Чудилось, что все опасности позади, еще немного, и она попадет домой! Даже воздух пещер казался сладким и свежим, а путь по подземным переходам – неопасным, словно они с Керином выбрались на прогулку.

– Ревель, – ответил он. – Он больше Лоуса, население смешанное. Дойдем через несколько часов.

– А дальше…

Нари помнила о загадочной «тишине», но побоялась произнести вслух.

Они посмотрели друг на друга в неярком свете крошечного огонька-светлячка, который Нари сотворила с разрешения Керина. Оба подумали об одном и том же: «Что нас ждет там?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Тот, кто…

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы