Читаем Серенада для Черного колдуна полностью

— Как? — Это было единственным словом, которое я сумел вытолкнуть из своего пересохшего горла. Прокашлялся. — Где ты его взяла?

— Случайно получилось, — смутилась Синеглазка. — Я тебе потом…

— Сейчас!

Но тут скрипнула дверь и из спальни в кабинет вышел пхо Вьерр.

— С пациентом всё будет хорошо, — громко оповестил он и смерил нас подозрительным взглядом. — При надлежащем лечении он быстро поправится, но в ближайшие несколько часов при нём постоянно должен кто-то быть, смачивать губы кусочком льда, поить, когда очнётся. Много. И ещё его нужно переодеть. Вам прислать кого-то или своими силами управитесь?

— Конечно, своими! — встрепенулась Синеглазка. — Мне приходилось ухаживать за больными…

— Гудрун в молодости работала помощницей целителя, — перебил я. И пусть Ρейка не обижается, но я не позволю ей переодевать постороннего мужика. Пусть он ещё и сопляк, да к тому же болен. — Так что никого присылать не нужно, пхо. Вы лучше скажите, чем его отравили и когда.

— Отра… — Синеглазка прижала руку к приоткрытому рту и испуганно оглянулась по сторонам, будто ожидала, что отравитель на неё из-за дивана с ножом выскочит.

— Не раньше вчерашнего утра и не позднее двух часов пополудни, — ответил на мой второй вопрос Вьерр. — А чем?.. Так всё тем же, эмир. Только дозировка другая…

Будь оно всё проклято! Я запрокинул голову и с минуту рассматривал фрески на потолке. Синеглазка угрюмо молчала, кажется, наконец поверив в то, что её пытались отравить. Внезапно накатила такая тоcка, что хоть вой. Захотелось брoсить всё, к моржьим селезёнкам, схватить жену в охапку и удрать куда-нибудь так далеко, где никто не слышал ни о визире с султаном Акио, ни о чёрных мэсанах, ни о самом Султанате…

— Тан, я сбегаю за Гудрун? — Синеглазка тронула меня за руку, и я посмотрел на неё с благодарностью.

— Пожалуйста, хорошая моя.

А когда она ушла, обернулся к пхо Вьерру и вопросительно вскинул бровь.

— Танари, вы когда-нибудь задумывались о том, как женщины предотвращают нежелательную беременность? — Более чем внезапный вопрос заставил меня растерянно моргнуть и оглянуться в тревoге на дверь, за которой скрылась Синеглазка.

Честнo? Не задумывался. Использовал киру или оставлял этот вопрос партнёрше… Были средства, капли какие-то, микстуры, но из чего и как — нет, не знал.

— Всё тот же горо, — правильно поняв причины моего замешательства, пояснил целитель. — Есть такая микстурка интересная, у женщин на ранних сроках беременности вызывает выкидыш, а для мужчины — чистый яд. Если вовремя последствия не устранить — кончина неизбежна… Я в прошлый раз говорил вам, что амира не стала бы принимать ничего подобного, потому что ей не за чем… Уж простите, но вы ведь со своей супругой не…

Он многозначительно замолчал, а я недовольно скривился. Не хотелось ни с кем делиться случившимся, однако, видимо, придётся.

— Уже «да». И упреждая ваш вопрос: отраву парень выпил до тoго.

— Ну, тогда я просто не знаю! — всплеснул руками пхо Вьерр. — Ищите, Танари, предателя в ближайшем окружении.

Как будто я сам этого ещё не понял!

Разговор пришлось прервать, потому что в кабинет вернулась Синеглазка в сопровождении тревожно квохчущей Гудрун, и я был вынужден отпустить целителя, чтобы тот мог объяснить моей домоправительнице, что ей нужно делать и как.

А когда инструктаж был закончен и синеглазка убедилась, что в компании Гудрун Γису ничто не угрожает, простился с пхо, схватил жену за руку и потащил её вон из комнаты.

Для разговора, который нам предстоял, нужна была конфиденциальность, а мой кабинет в последнее время превратился в проходной двор, но выбирать для этого спальню Синеглазки тоже не стоило, потому что там так сильно пахло развратом (несмотря на свежее постельное бельё и распахнутые окна), что мы, не сговариваясь, захлопнули дверь и посмотрели в конец коридора, где находилась лестница в «аквариум». Там, конечно, была огромная соблазнительная кровать, но…

— Её мы опробуем в следующий раз, — пообещал я Синеглазке, пока она завороженно её рассматривала (будто впервые видела, честнoе слово!) и, взяв жену за руку, усадил рядом с собой на матрас. — Рассказывай.

— Тебе ведь Бес уже говорил про Иу и его семью? — спросила она, рассматривая собственные ладони.

— Это имеет какое-то отношение к кольцу? — изумился я, а она смутилась и бросила на меня виноватый взгляд.

— Наверное. Я его той ночью нашла, когда в доме кеиичи Нахо была. — Усмехнулась. — Драгоценности мне никогда особо не нравились, знаешь? Ну, как не нравились? Красивые серёжки или колечко любая девушка оценит, но так чтобы от этого с ума сходить… Нет. А тут будто морги мне на ухо шептали: «Возьми его, Рейка! Возьми…» Ну, я и взяла… — и вдруг забормотала виновато, словно оправдываясь:

— Слушай, у него там этого добра столько, что пропажу одного маленького колечка никто бы даже и не заметил!

Я бы мог по этому вопросу с Синеглaзкой поспорить, ибо, в отличие от неё, знал истинную ценность этого якобы украшения, но не стал перебивать.

— К тому же я не знала, что это артефакт…

— А сейчас откуда знаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лэнар

Тринадцатая девушка Короля
Тринадцатая девушка Короля

Эстэри-на-Йо родилась и выросла в Ильме, сорванец в юбке, рыжая бестия, как прозвали ее служительницы храма и пряха судьбы. Перед ней стоит нелегкий выбор, стать одной из двенадцати девушек, которых каждый год отдают Королю на откуп, либо выйти замуж за старика? Да и есть ли выбор, когда отец мало того, что все решил, успел продать ее дважды? Кэйнаро-на-Рити молодой ворнет из аристократической семьи Лэнара, ушел из дома, отказавшись от наследства и места при дворе, чтобы заниматься тем, к чему лежит душа. Некромант-неудачник, мечтающий о должности королевского шерха. Между ними непреодолимая магическая Гряда, но если двум людям суждено встретится, судьбе останется лишь указать в нужном направлении.

Марина Ли , Марина Михайловна Ли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература