Читаем Сезон Гроз. полностью

– Я не знаю, что готовится, – сказала она. – Не знаю, хотя догадываюсь, зачем и почему ты здесь. Но держи глаза открытыми, и все, что будешь делать, делай с учетом того, что королевская невеста есть не кто иная, как Илдико Брекл.

– Не спрашиваю, знакомы ли вы. Я видел этот взгляд.

– Илдико Брекл, – повторила Коралл. – Это ее имя. Ее выгнали из Аретузы на третий год. За мелкое воровство. Как вижу, она преуспела в жизни. Чародейкой не стала, но через несколько часов станет королевой. Вишенка на торте, черт бы ее побрал. Семнадцать лет? Старый дурак. Ей уже добрых двадцать пять.

– И она очень тебя не любит.

– Это взаимно. Она признанная интриганка, за ней всегда тянется ворох проблем. Но это еще не все. Тот фрегат, который вошел в порт под черными парусами. Я уже знаю, что это за корабль, слышала о нем. Это «Ахеронтия». Он имеет очень плохую репутацию. Там, где он появляется, как правило, что-то случается.

– Что, например?

– Это экипаж наемников, которых, по-видимому, можно нанять для чего угодно. А для чего, по-твоему, нанимают наемников? Для кладки кирпичей?

– Я должен идти. Извини, Коралл.

– Что бы ни случилось, – медленно произнесла она, глядя ему в глаза. – Что бы ни произошло, я не могу быть в этом замешана.

– Не беспокойся. Я не намерен звать тебя на помощь.

– Ты меня неправильно понял.

– Конечно. Извини, Коралл.


*


Сразу за поросшей плющом колоннадой он столкнулся с возвращающейся Мозаик. Удивительно спокойной и холодной среди жары, шума и суеты.

– Где Лютик? Он оставил тебя?

– Оставил, – вздохнула она. – Но вежливо извинился, и вам тоже велел передать извинения. Его попросили о приватном выступлении. В дворцовых покоях, для королевы и ее фрейлин. Он не мог отказать.

– Кто его попросил?

– Мужчина, похожий на солдата. Со странным выражением глаз.

– Я должен идти. Прости, Мозаик.

За украшенным цветными ленточками павильоном собралась небольшая толпа, подавали еду: пироги, лососину и заливную утку. Геральт прокладывал себе дорогу, выискивая капитана Роппа или Ферранта де Леттенхофа. Вместо этого вышел прямо на Фебуса Равенгу.

Ресторатор выглядел как аристократ. Он был одет в парчовый дублет, на голове его была шляпа, украшенная пучком пышных страусиных перьев. Его сопровождала дочь Пирала Пратта, изящная и элегантная в черном мужском костюме.


– О, Геральт, – обрадовался Равенга. – Позволь, Антея, представить тебе: Геральт из Ривии, знаменитый ведьмак. Геральт, это госпожа Антея Деррис, торговый посредник. Выпей с нами вина…

– К сожалению, – извинился он, – я спешу. Госпожа Антея, я уже с вами знаком, хотя и не лично. Будучи на твоем месте, Фебус, я не покупал бы у нее ничего.

Портик над входом во дворец какой-то ученый лингвист украсил надписью: CRESCITE ET MULTIPLICAMINI. А Геральта остановили скрещенные древка алебард.

– Вход воспрещен.

– Мне нужно срочно увидеть королевского инстигатора.

– Вход воспрещен, – из-за алебардщиков вышел начальник караула. В левой руке он держал эспонтон. Грязный палец правой руки целился Геральту прямо в нос. – Запрещен, понимаешь, милсдарь?

– Если не уберешь палец от моего лица, я тебе сломаю его в нескольких местах. Ну вот, так лучше. А теперь проводи меня к инстигатору.

– Всякий раз, когда ты натыкаешься на стражу, сразу же скандал, – отозвался из-за спины ведьмака Феррант де Леттенхоф, он, видимо, шел следом за ним. – Это серьезный недостаток характера. Могут быть неприятные последствия.

– Я не люблю, когда кто-то не дает мне войти.

– А для этого как раз и существуют часовые и стражи. Они не были бы нужны, если бы вход всюду был свободен. Пропустите его.

– У нас приказ самого короля, – командир караула нахмурился. – Никого не впускать без досмотра.

– Тогда досмотрите его.

Досмотр был тщательным, стражники не ленились, обыскали детально, не ограничиваясь беглым ощупыванием. Не нашли ничего, стилета, который Геральт обычно носил в голенище, на свадьбу он не взял.

– Удовлетворен? – инстигатор посмотрел на начальника караула сверху вниз. – Тогда отодвиньтесь и пропустите нас.

– Прошу прощения у вашей милости, – процедил начальник. – Приказ короля был ясным. Он касается всех.

– Что? Не забывайся, парень! Знаешь, перед кем стоишь?

– Никого без досмотра, – начальник кивнул стражникам. – Приказ был ясным. Пусть ваша милость не устраивает проблем. Нам… и себе.

– Что тут сегодня делается?

– По этому вопросу обращайтесь к начальству. Мне приказали досматривать.

Инстигатор тихо выругался и согласился на досмотр. У него не было при себе даже перочинного ножика.

– Что все это может значить, хотел бы я знать, – сказал он, когда они, наконец, пошли по коридору. – Я серьезно обеспокоен. Серьезно обеспокоен, ведьмак.

– Лютика не видел? Вроде бы его вызвали во дворец, для выступления.

– Ничего об этом не знаю.

– А ты знаешь, что в порт прибыла «Ахеронтия»? Тебе говорит что-нибудь это имя?

– И очень много. И мое беспокойство возрастает. С каждой минутой. Поспешим!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези