Читаем Шайтан-звезда (Часть 2) полностью

- В Пестром замке можем запугивать, одобрять, награждать и наказывать лишь мы! - крикнул старец. - Мы здесь - и женщинам ничто не угрожает, клянемся Аллахом! Говори, о дитя.

- О шейх, все началось, когда она случайно нашла Абризу! - воскликнул царевич. - Она ездила по городам в поисках красивых девушек и женщин для нашего рая, и ей рассказали об одной красавице, и она эту красавицу похитила, и вдруг оказалось, что ей попалась Абриза вместе со своим ребенком!

- А кто такая Абриза? - осведомился шейх. - Ни у арабов, ни у персов, ни даже у зинджей женщинам не дают такого имени.

- Это дочь франкского эмира, которая убежала с Ади аль-Асвадом, да поразит его Аллах! - объяснил Мерван. - Наш проклятый братец отправил ее в Хиру, и наш отец поселили ее в покоях харима, и я узнал о ее поразительной красоте, и овладел ею, и она родила ребенка.

Шейх усмехнулся.

- Ты воистину краток в речах, о сынок, - заметил он.

- После того, как я вошел к ней, она убежала из дворца, и отыскала аль-Асвада, и он поселил ее в безопасном месте, а сам поклялся, что возведет ее сына на престол Хиры! Хотя он прекрасно знал, что наш отец назначил наследником меня, ибо я - от законной жены, а он - от черной наложницы! - продолжал царевич, которого при мысли о делах брата охватила ярость. - И эта женщина, Абриза, случайно оказалась в руках моей матери вместе с ребенком. И мать стала принуждать ее к разврату, чтобы опозорить ее в моих глазах!

- О дитя, для чего мне это? - вмешалась Хайят-ан-Нуфус. - Нет у меня радости, кроме твоей радости, и я никогда не жалела денег, чтобы покупать тебе красивых невольниц, и все мои приближенные женщины были для тебя дозволены!

- Абриза - не купленная невольница, и ты боялась, что ее место у меня может стать почетнее, чем твое место!

- Горе вам, прекратите эти пререкания! - крикнул аш-Шамардаль, видя, что Хайят-ан-Нуфус собралась отвечать. - А вы, о женщины, говорите - так ли было на самом деле? Сперва скажешь ты, а ты - подтвердишь!

Он высвободил из-под одеяний костлявую руку и указал пальцем на Хайзуран.

- О господин, я свидетельствую - эта женщина, Абриза, действительно была похищена вместе с ребенком, и жила в той долине, но только была заперта в комнате без окон, и мы вместе с другими женщинами смотрели за ребенком, а это мальчик, подобный обрезку месяца! - быстро ответила Хайзуран.

- Я подтверждаю это. Все так и было, клянусь Аллахом! - добавила Сабиха, не дожидаясь, пока палец будет нацелен на нее.

- О шейх, ты не хуже всех прочих знал, что в комнате содержится женщина, которую я принуждаю к тому, чтобы стать одной из гурий! воскликнула Хайят-ан-Нуфус.

- Ты не сказала мне только, что ее ребенок - сын царевича Мервана и родной племянник Ади аль-Асвада. Продолжай, о сынок! - и Великий шейх протянул руку к юноше.

- Когда на долину напали люди аль-Асвада, она знала, что им нужны Абриза и ее ребенок, и если бы она сразу выдала им этих двоих, то нападающие ушли бы, не разорив нашего рая! Но она увезла с собой Абризу и моего сына, и уже одно это могло бы навести меня на размышления, - сказал Мерван. - По дороге на них напали, после чего пропала Абриза, но на помощь пришел Джубейр ибн Умейр, который в тех краях преследовал моего проклятого брата! И ему удалось захватить аль-Асвада, и встретиться с моей матерью, и он привез в Хиру всех - и мятежников, и мою мать, и ребенка. Потом аль-Асваду удалось спастись от казни благодаря тому самому отряду, который сейчас выследил нас, и он бежал прямо с помоста, и в тот же день привел в Хиру свое войско, которое сохранил для него еще один враг Аллаха - Джудар ибн Маджид. Он захватил Хиру - и тогда уже нам пришлось бежать. Скажи, о шейх, для чего она взяла с собой этого ребенка?

- Я не могла оставить его аль-Асваду! - крикнула Хайят-ан-Нуфус. - Уж лучше бы я убила его своими руками! Ведь этот ребенок отнял бы у тебя трон, о дитя!

- Нет, о шейх, она думала не обо мне! Она уже тогда предполагала, что аль-Асвад откроет ее убежище, и решила, что в таком случае все ее спасение - в этом ребенке! И мы прибыли в Пестрый замок, и рабы не успели повесить на стены ковры, как нас настигли люди аль-Асвада, те самые, что отбили его у палачей! И она поняла, что они послали гонцов за войском, и что замок будет осажден, и что ей и мне грозит смерть.

- Я не прикасалась к ребенку! - Хайят-ан-Нуфус внезапно лишилась голоса и могла лишь хрипеть. - Я не трогала его и не выносила его, клянусь Аллахом!

- Ей пришлось выбирать между сыном и внуком - и она предпочла внука, и купила им свою жизнь, а меня обрекла на смерть! О шейх, что за времена наступили, если мать обрекает на смерть сына? - теперь и царевич Мерван уже не говорил, а вопил, срывая голос. - Она спрятала ребенка где-то в замке, чтобы передать его людям аль-Асвада! Эта распутница будет торговаться с моим проклятым братом, и он дорого ей заплатит за ребенка, а меня он убьет! Но прежде я убью ее!

Перейти на страницу:

Похожие книги