Читаем Шри Ауробиндо. Биография. Глоссарий полностью

«Ничего подобного или похожего на этот метод (в целом), в старых системах йоги не было. В противном случае я не стал бы попусту тратить время, прокладывая путь заново, и тридцать лет заниматься внутренним созиданием и поисками, вместо того чтобы устремиться навстречу цели по пути, уже изведанному, проложенному и нанесенному на карту, – пути, который успели выровнять, исходить и превратить в безопасную проторенную дорогу».[323]

Гениальность Шри Ауробиндо и уникальность его Йоги кроется не только в новизне его целей и подхода, но и в универсальности избранного им метода – в привнесении на землю новой силы, Силы Супраментального Сознания, до сих пор не организованной или не имеющей прямого влияния на земную природу. В этом смысле его Йога действительно представляет собой не «отступление от старых истин, но духовное открытие».[324]

Уместно процитировать в этой связи слова Шри Ауробиндо о предшествующих йогических попытках, направленных на достижение Сверхразума.

В день своего рождения, 15 августа 1925 года, он сказал: «Существует мнение, что к этой Йоге бесчисленное число раз обращались в прошлом и что Свет нисходил на землю, но снова и снова отступал. Мне представляется это не совсем верным. Я считаю, что Супраментализированное физическое тело еще не появлялось на земле, иначе оно бы здесь и осталось. Поэтому мы не должны преуменьшать значения своих усилий или возводить преграды на пути к достижению нашей цели. Мы еще не знаем, какова будет природа окончательной трансформации. Йоги старых школ всей своей жизнью прежде всего демонстрировали контроль над витальным существом и физическими функциями организма. Наша же цель – вовсе не достижение витальных сиддхи, контроля над витальной силой, физической субстанцией и ее функциями. То, к чему мы стремимся, – это полная трансформация всего нашего существа в целом на всех уровнях его проявления. Старые системы йоги не ставили своей целью трансформацию или победу над физическим существом. Они не занимались непосредственно этими проблемами.

Поскольку существует мнение, что все сущее – это Единое целое, то и нам необходимо лишь достичь реализации Единого Сознания и воплотить его на различных уровнях нашего бытия. Это ошибка, к которой приводит одержимость идеями Веданты. И действительно, есть только Одно Сознание, которое нам необходимо реализовать, но вовсе не нужно ограничиваться только этой реализацией. Необходимо, как я только что говорил, полностью трансформировать все свое существо… Наша йога – это попытка осуществления разумной эволюции. Дух уже заложен в Материи и оказывается ей подчиненным. В процессе эволюции витальное и ментальное существа ясно заявили о своем существовании. Наша попытка – осуществить эволюцию от разума к Сверхразуму.

Тайттирия Упанишада говорит о физическом существе, поднявшемся до сознания витального, ментального и Супраментального уровня и Сознания Ананды. В другой Упанишаде говорится о том, что человек, достигший Сверхразума, уходит через «врата Солнца». Здесь отсутствует идея о сознательном нисхождении Сверхразума в нашу жизнь после нашего восхождения на этот уровень сознания.

Но ведь можно рассматривать этот процесс и как обратное развитие – инволюцию воплощенного существа в Истинное Сознание Сверхразума, которое нисходит в ментальное, витальное и физическое существо».[325]

В другом контексте Шри Ауробиндо сказал следующее: «Ведические риши никогда не стремились к Сверхразуму ради земной жизни, а возможно, даже и попытки такой не предпринимали. Они пытались в одиночку подняться на супраментальный уровень, но не стремились воплотить его на земле и превратить в неотъемлемую часть земного сознания. В Упанишадах даже есть строки, в которых содержится намек на невозможность пройти сквозь врата Солнца (Символ Сверхразума), сохранив при этом земное тело. Именно поэтому духовные поиски Индии достигли своей кульминации в Майяваде».[326]

Перейти на страницу:

Все книги серии Шри Ауробиндо. Собрание сочинений

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука
ОПЫТ ПРОЗРЕНИЯ. Простое практическое руководство к буддийской медитации
ОПЫТ ПРОЗРЕНИЯ. Простое практическое руководство к буддийской медитации

Книга известного американского востоковеда, философа, мастера медитации Джозефа Голдстейна «Опыт прозрения» посвящена теме самопознания, самосовершенствования и духовной самореализации человека с помощью традиционной буддийской медитации. Основное внимание автор уделяет практическим методам работы над очищением собственного внутреннего мира, ведущим к просветлению и освобождению человека от несовершенства. Глубокое знание психологических проблем духовных искателей помогает автору адаптировать согласно современной картине мира древнее учение Будды Готамы.Популярная форма изложения, доступный стиль, глубина проникновения в предмет - все это позволяет сделать вывод, что книга будет с интересом воспринята самым широким кругом читателей.

Джозеф Годдстейн , Джозеф Голдстейн

Буддизм / Религия, религиозная литература / Самосовершенствование / Религия / Эзотерика