Читаем Шри Ауробиндо. Жизнь Божественная – III полностью

Можно стать внутренне духовным человеком, который отказывается взаимодействовать или минимально взаимодействует с окружающим миром, или довольствуется созерцанием его деятельности и отвергает или отбрасывает его влияния, никак не реагируя на них и не позволяя им проникать в себя: но если внутренняя духовность должна объективно выразиться в свободной внешней деятельности, если индивидууму необходимо слиться с миром и в определенном смысле вобрать мир в себя, то это не удастся осуществить динамическим образом, не воспринимая мирские влияния через окружающую человека энергетическую оболочку или поле сознания. Следовательно, внутреннее духовное сознание по мере приближения или проникновения этих влияний должно либо нейтрализовывать их, не допуская никаких последствий, либо – когда они оказываются в его среде – видоизменять и субстанционально и функционально уподоблять себе. Или же оно может заставить их воспринять духовное влияние и вернуться в мир, из которого они вышли, с преобразующей силой, поскольку подобное принуждение низшей универсальной Природы является элементом совершенной духовной деятельности. Но для этого окружающее человека поле сознания должно быть настолько наполнено духовным светом и духовной субстанцией, что всё, проникающее в него, будет автоматически подвергаться такого рода преображению: приходящие извне влияния ни в коей мере не должны привносить свою полусознательность, ограниченность, инертность. Но этого трудно добиться, поскольку окружающее сознание не является в полной мере нашим и отчасти формируется окружающей мировой природой. По этой причине всегда легче одухотворить внутренние самодостаточные части, чем изменить внешнюю активность; интроспективную, внутреннюю или субъективную духовность, отчужденную или защищенную от мира, легче довести до совершенства, чем сделать совершенной всю природу, подчинив её динамическому и активному духу, объективированному в жизни, охватывающему собою мир, властно контролирующему свое окружение и уверенно взаимодействующему с универсальной природой. Но поскольку интегральная трансформация должна полностью охватить динамическое существо и включить в себя жизненную активность и сам внешний мир, развивающейся природе необходимо претерпеть это более целостное изменение.

Главная трудность заключается в том, что субстанция нашего обычного бытия формируется Бессознательным. Наше неведение можно уподобить ростку знания в полностью несознательной среде; сознание, которое оно развивает, знание, которое оно утверждает, всегда преследуется, пронизывается, окутывается этой бессознательностью. Именно эта субстанция бессознательности должна быть трансформирована в субстанцию сверхсознательности, субстанцию, в которой сознание и духовная восприимчивость всегда присутствуют, даже когда они не активны, не выражены и не облечены в форму знания. До тех пор, пока это не сделано, бессознательность будет пропитывать или охватывать или даже поглощать и ассимилировать в своих темных безднах всё, что попадает в неё; оно заставляет нисходящий свет считаться с тем полумраком, в который он нисходит: возникают примеси, сам свет тускнеет и меркнет, а его яркость и сила приглушаются, ослабляются и утрачивают свою подлинность. Или, по меньшей мере, бессознательность урезает его истину и ограничивает его силу, сужает область его применения и широту его спектра; его фундаментальная истина всегда остается выше полной истины индивидуальной реализации или истины, достигнутой в космической практике. Так, любовь, как закон жизни, может реально утвердиться в качестве активного внутреннего принципа; но пока она не охватит всю субстанцию бытия, будут оставаться чувства и действия, не подчиненные закону любви: даже если она совершенна в индивидууме, общая бессознательность, которая не видит её и враждебна к ней, может сделать её односторонней и неэффективной, или же ей придется ограничить круг своего космического применения. Человеческой природе всегда трудно полноценно действовать, оставаясь в гармонии с новым законом бытия; ибо в субстанции Бессознательного властвует незыблемый закон слепой императивной Необходимости, который ограничивает игру возможностей, порождаемых Бессознательным или проникающих в Бессознательное, и не позволяет им стабилизировать свое свободное развертывание и свои результаты или максимально реализовать свой собственный глубочайший потенциал. Они получают право лишь на неопределенную, относительную, ограниченную и ослабленную игру: не будь этого сдерживания, они бы аннулировали ограничения Бессознательного и своевольно нарушили бы миропорядок, не вызвав реальных изменений в его основах; ибо ни одна из этих возможностей в своей ментальной или витальной игре не обладает той божественной силой, которая смогла бы заменить этот темный изначальный принцип и установить совершенно новый миропорядок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шри Ауробиндо. Собрание сочинений

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика