Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) полностью

Убедив себя в том, что какая-то злая планета напала на Кришну, Йашода взяла на руки плачущего ребенка и дала Ему свою грудь. Затем она позвала многоопытных брахманов, чтобы они пропели Ведические гимны и совершили благоприятный очистительный обряд.


КОММЕНТАРИЙ:Всякий раз, когда имеется некоторая опасность или некоторое зловещее предзнаменование, по традиции Ведической цивилизации квалифицированные брахманы немедленно поют Ведические гимны, чтобы противодействовать этому. Мать Йашода сделала все должным образом и дала младенцу ее грудь.

TEКСT 12

пурвават стхапитам гопаир балибхих са-париччхадам

випра хутварчайам чакрур дадхй-акшата-кушамбубхих

пурва-ват- тележка была собрана как прежде; стхапитам- снова собрали горшки, расположив их должным образом; гопаих- пастухи; балибхих- очень сильные и крепкие; са-париччхадам- со всеми принадлежностями продолжили; випрах- брахманы; хутва

- после выполнения огненной церемонии; арчайам чакрух- выполнили ритуальные церемонии; дадхи- с творогом; акшата- рис; куша- и трава куша; амбубхих- с водой.

После того, как сильные, крепкие пастухи уложили горшки и другие вещи обратно в тележку и поставили ее, как и раньше, брахманы совершили ритуальную церемонию с огненным жертвоприношением для нейтрализации воздействия дурной планеты, и затем, использовав рис, траву куша, воду и творог, они совершили богослужение Верховному Господу.


КОММЕНТАРИЙ:Тележка была загружена тяжелой посудой и другими принадлежностями. Собрать и поставить телегу назад в первоначальное положение требовало много силы, но это было легко выполнено пастухами. Затем, согласно системе гопа джати, были выполнены различные Ведические церемонии, чтобы нейтрализовать неблагоприятную ситуацию.

TEКСT 13–15

йе ’суйанрта-дамбхерша- химса-мана-виварджитах

на тешам сатйа-шиланам ашишо випхалах кртах

ити балакам адайа самарг-йаджур-упакртаих

джалаих павитраушадхибхир абхишичйа двиджоттамаих

вачайитва свастйайанам нанда-гопах самахитах

хутва чагним двиджатибхйах прадад аннам маха-гунам

йе- те брахманы, кто; асуйа- завидуют; анрта- неправдивы; дамбха- ложная гордость; ирша- недовольство; химса- потревоженный богатством других; мана- ложный престиж; виварджитах- полностью лишены; на- нет; тешам

- такие брахманы; сатйа-шиланам- кто имеют совершенную брахманическую квалификацию (сатйа, шама, дама, и т. д.); ашишах- благословения; випхалах- бесполезны; кртах- бывают; ити- рассмотрев все эти вещи; балакам- ребенок; адайа- забота; сама- согласно Сама Веде; рк- согласно Риг Веде; йаджух- и согласно Йаджур Веде; упакртаих- очищенный такими средствами; джалаих- с водой; павитра-аушадхибхих
- смешанной с чистыми травами; абхишичйа- после купания (ребенка); двиджа-уттамаих- с церемониями, выполненными первоклассными брахманами с вышеупомянутыми квалификациями; вачайитва- пропеты требуемые; свасти-айанам- благоприятные гимны; нанда-гопах- Maхараджa Нaндa, глава пастухов; самахитах- щедрый и благой; хутва- после предложения жертвоприношений; ча- также; агним- к священному огню; двиджатибхйах- тем первоклассным брахманам; прадат- дал как милость; аннам- зерно; маха-гунам- превосходный.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже