КОММЕНТАРИЙ:
Демон упал с неба, и Kришнa играл на его груди очень счастливо, не пострадавший и не подверженный неудачам. Нисколько не потревоженный из-за того, что был поднят высоко в небе демоном, Kришнa играл и наслаждался. Это –
ананда-чинмайа-раса-виграха. В любом состоянии, Kришнa –
сач-чид-ананда-виграха[Бс. 5.1]. С Ним не бывает никаких несчастий. Другие могли бы думать, что Он был в затруднении, но так как грудь демона была достаточно широка, чтобы играть на ней, младенец был счастлив во всех отношениях. Это было наиболее удивительно, что хотя демон поднялся так высоко в небо, ребенок не разбился. Поэтому, ребенок был спасен фактически изо рта смерти. Теперь, когда Он был спасен, все жители Вриндавaнa были счастливы.TEКСT 31
ахо бататй-адбхутам эша ракшаса бало ниврттим гамито ’бхйагат пунах
химсрах сва-папена вихимситах кхалах садхух саматвена бхайад вимучйате
ахо
- увы!;
бата- действительно;
ати- очень;
адбхутам- этот инцидент чудесен и удивителен;
эшах- этот (ребенок);
ракшаса- демоном людоедом;
балах- невинный ребенок Кришна;
ниврттим- унесенный чтобы быть убитым и съеденным;
гамитах- унесен;
абхйагат пунах- но Он возвратился снова невредимый;
химсрах- тот, кто завистлив;
сва-папена- из-за его собственных греховных действий;
вихимситах- теперь (тот демон) был убит;
кхалах- потому что он был завистлив и греховен;
садхух- любой человек, кто невинен и безгрешен;
саматвена- как и все;
бхайат- от всех видов страха;
вимучйате- становится освобожденным.
Самым удивительным было то, что хотя этот невинный ребенок был унесен Ракшасой на обед, Он возвратился без единой царапины. Из-за того, что демон был завистливым, жестоким и греховным, он получил сполна за свои собственные грехи. Таков закон природы. Невинного преданного всегда оберегает Верховная Личность Бога, а грешника всегда наказывают за его греховную жизнь.
КОММЕНТАРИЙ:
Жизнь в сознании Kришны – это невинная жизнь преданных, а
садху– тот, кто полностью предан Kришне. Как подтверждено Kришной в Бхагавад-гите (9.30),
бхаджате мам ананйа-бхак садхур эва са мантавйах: любой полностью преданный Kришне – садху. Нанда Махараджа, гопи и другие пастухи не могли понимать, что Kришнa был Верховной Личностью Бога, играющий как человеческое дитя, и что Его жизнь не была в опасности ни при каких обстоятельствах. Точнее, из-за их интенсивной родительской любви ко Kришне, они думали, что Kришнa был невинный ребенок и был спасен Верховным Господом.В материальном мире, из-за сильного вожделения и желания удовольствий, каждый становится вовлеченным в греховную жизнь все более (
кама эша кродха эша раджо-гуна-самудбхавах). Поэтому страх – один из аспектов материальной жизни (
ахара-нидра-бхайа-маитхунам ча). Но если кто-то становится сознающим Kришну, процесс преданного служения,
шраванам киртанам, уменьшает греховную жизнь материального существования, он очищен и защищен Верховной Личностью Бога.
Шрнватам сва-катхах кршнах пунйа-шравана-киртанах[ШБ 1.2.17]. Занимаясь преданным служением каждый имеет веру в этот процесс. Такая вера – один из шести видов предания.
Ракшишйатити вишвасах(Хари-бхакти-виласа 11.676). Один из процессов предания – то, что нужно просто зависеть от Kришны, будучи убежденными, что Он даст всю защиту. То, что Кришна защитит Его преданных – факт, и Нанда Махараджа и другие жители Вриндаванa принимали это очень просто, хотя они не знали, что Сам Верховный Господь был перед ними. Было много случаев, когда преданные, подобные Прaхладе Махарадже или Дхруве Махарадже оказывались в трудном положении, даже от их отцов, но были спасены при любых обстоятельствах. Поэтому нашим единственным делом должно стать сознание Kришны, и став полностью зависимыми от Kришны мы получим полную защиту.
TEКСT 32
ким нас тапаш чирнам адхокшаджарчанам пуртешта-даттам ута бхута-саухрдам
йат сампаретах пунар эва балако диштйа сва-бандхун пранайанн упастхитах