Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) полностью

асту- когда Брахма согласился, “Да, это хорошо”; ити уктах- выполняя приказ; сах- он (Дрона); бхагаван- вечный отец Кришны (отец Бхагавана – также Бхагаван); врадже- во Враджабхуми, Вриндаване; дронах- Дрона, наиболее мощный из Васу; маха-йашах- очень известный трансценденталист; джаджне- появился; нандах- как Нанда Махараджа; ити- таким образом; кхйатах- прослаляется; йашода- как мать Йашода; са- она; дхара- та же самая Дхара; абхават- появилась.


Когда Брахма сказал, – "Хорошо. Да будет так," – самый удачливый Дрона, который был равен Бхагавану, появился во Враджапуре, Вриндаване, как хорошо известный Нанда Махараджа, а его жена, Дхара, появилась, как мама Йашода.


КОММЕНТАРИЙ: Так как всякий раз, когда Кришна появляется на этой земле, он как бы нуждается в отце и матери, Дрона и Дхара, Его вечные отец и мать, появились на земле прежде Кришны как Нанда Махараджа и Йашода. В отличие от Сутапы и Пришнигарбхи, они не выполняли серьезные эпитимии и аскезы, чтобы стать отцом и матерью Кришны. Это – различие между нитйа-сиддхами и садхана-сиддхами.

TEКСT 51

тато бхактир бхагавати путри-бхуте джанардане

дампатйор нитарам асид гопа-гопишу бхарата

татах- после того; бхактих бхагавати- культ бхакти, преданного служения Верховной Личности Бога; путри- бхуте- Господу, кто появился как сын матери Йашоды; джанардане- Господу Кришне; дам-патйох- мужа и жены; нитарам- непрерывно; асит- были; гопа-гопишу- все жители Вриндавана, гопы и гопи, в общении с Нандой Махараджей и Йашодой, и следуя по их стопам; бхарата- O Махараджа Парикшит.


После этого, О Махараджа Парикшит, О лучший из Бхаратов, когда Верховная Личность Бога стал сыном Нанды Махараджи и Йашоды, они поддерживали постоянную непоколебимую преданную любовь в расе родительской нежности. И в общении с ними все остальные жители Вриндаваны, гопы и гопи, развили свою кришна-бхакти.


КОММЕНТАРИЙ: Когда Верховная Личность Бога крал масло, творог и молоко у соседских гопов и гопи, это было, для поверхностного наблюдения, неприятными шалостями, но фактически это был любовный обмен в экстазе преданного служения. Чем больше гопы и гопи обменивались чувствами с Господом, тем больше увеличивалось их преданное служение. Иногда мы можем поверхностно видеть, что преданный находится в трудности из-за того, что участвовал в преданном служении, но фактически картина другая. Когда преданный страдает ради Кришны, это страдание – трансцендентальное наслаждение. Пока кто-то не стал преданным, он не сможет понять это. Когда Кришна проявил Его времяпрепровождения детства, не только у Нанды Махараджа и Йашоды увеличилась их божественная любовь, но и их окружение также продвинулось в преданном служении. Другими словами, люди, следующие по стопам жителей Вриндавана, также разовьют преданное служение до самого высокого совершенства.

TEКСT 52

кршно брахмана адешам сатйам картум врадже вибхух

саха-рамо васамш чакре тешам притим сва-лилайа

кршнах- Верховная Личность, Кришна; брахманах- Господь Брахма; адешам- наказ; сатйам- благословение; картум- исполнить; врадже- во Враджабхуми, Вриндаване; вибхух- Верховный мощный; саха- рамах- вместе с Баларамой; васан- живя; чакре- возрастало; тешам- всех жителей Вриндавана; притим- наслаждение; сва-лилайа- Его трансцендентальными времяпрепровождениями.


Таким образом Верховная Личность, Кришна, вместе с Баларамой поселился во Враджабхуми, Вриндаване, чтобы исполнить благословение Брахмы. Проявляя различные игры в детстве, Он увеличивал трансцендентальное блаженство Нанды и других обитателей Вриндаваны.



Так заканчивается Восьмая глава Десятой песни Шримад-Бхагаватам, которая называется "Господь Кришна являет Вселенскую форму во рту."

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже