В то время, пока сбивала масло, мать Йашода пела о детских деяниях Кришны. Это было прежде традицией, что если кто-то хотел помнить что-то постоянно, он преобразовывал это в поэзию, или просил сделать это профессионального поэта. Кажется, что мать Йашода не хотела забывать о действиях Кришны никогда. Поэтому она поэтизировала все детские деяния Кришны, типа убийства Путаны, Aгхасуры, Шaкaтасуры и Tринавaрты, и в то время, пока сбивала масло, она пела относительно этих действий в поэтической форме. Это должно быть практикой людей, стремящихся остаться сознающими Кришну двадцать четыре часа в сутки. Этот случай показывает каково было сознание Кришны матери Йашоды. Чтобы оставаться в сознании Кришны мы должны следовать за такими людьми.
кшаумам васах пртху-кати-тате бибхрати сутра-наддхам
путра-снеха-снута-куча-йугам джата-кампам ча субхрух
раджджв-акарша-шрама-бхуджа-чалат-канканау кундале ча
свиннам вактрам кабара-вигалан-малати нирмамантха
кшаумам- шафраново-желтое;
васах- сари мамы Йашоды;
пртху-кати-тате- охватывало ее большие бедра;
бибхрати- колебание;
сутра-наддхам- перевязанная поясом;
путра-снеха-снута- из-за сильной любви к ее ребенку, стали влажными от молока;
куча-йугам- соски ее грудей;
джата-
кампам ча- очень приятно перемещались и подрагивали;
су-бхрух- очень красивые брови;
раджджу-акарша- тянула веревку мутовки;
шрама- из-за напряженного труда;
бхуджа- на ее руках;
чалат-канканау- два браслета подрагивали;
кундале- две серьги;
ча- также;
свиннам- ее волосы были черные подобно облаку, так что пот капал подобно дождю;
вактрам- всюду с ее лица;
кабара-вигалат-
малати- и цветы
малатисыпались с ее волос;
нирмамантха- таким образом мать Йашода сбивала масло.
Одетая в шафраново-желтое сари с поясом вокруг широких бедер, Йашода энергично тянула на себя концы веревки мутовки. От напряженной работы все ее тело дрожало, и браслеты и серьги тряслись, издавая приятный звук. Из-за горячей любви к ребенку ее груди были полны молока. Ее лицо с пре-красными бровями покрылось капельками пота, и цветы малати дождем сыпались с ее черных волос.
КОММЕНТАРИЙ:Любой, кто желает быть сознающим Кришну в материнских взаимоотношениях или в родительских отношениях, должен внимательно рассмотреть облик матери Йашоды. Не нужно желать стать подобными Йашоде, это – майавада. В родительской ли привязанности, или в супружеской любви, дружбе или служении – в любых отношениях мы должны следовать по стопам жителей Вриндавана, не пытаясь стать подобными им. Поэтому это описание и дается здесь. Продвинутые преданные должны лелеять в душе это описание, всегда размышляя о облике матери Йашоды – как она была одета, как она напряженно работала, как красиво были украшены цветами ее волосы, и так далее. Нужно воспользоваться преимуществом полного описания, данного здесь, думая о матери Йашоде в материнских отношениях с Кришной.
там станйа-кама асадйа матхнантим джананим харих
грхитва дадхи-мантханам нйашедхат притим авахан
там- к матери Йашоде;
станйа-камах- Кришна желал попить ее грудное молоко;
асадйа- появился перед нею;
матхнантим- в то время как она сбивала масло;
джананим- матери;
харих- Кришна;
грхитва- схватил;
дадхи-мантханам- мутовка;
нйашедхат- запретил;
притим авахан- создав ситуацию любви и привязанности.
Пока Йашода сбивала масло, там появился Господь Шри Кришна, желая попить грудного молока, и, чтобы увеличить ее трансцендентальное наслаждение, Он вцепился руками в мутовку, запрещая ей продолжать.
КОММЕНТАРИЙ:Кришна спал, а как только Он проснулся, Он почувствовал голод и пошел к матери. Желая отвлечь ее от сбивания масла и попить ее молоко, Он вцепился руками в мутовку.
там анкам арудхам апайайат станам снеха-снутам са-смитам икшати мукхам