Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) полностью

КОММЕНТАРИЙ: Перед выполнением нйаса-мантры выполняется ачамана, или питье воды, втягивая ее из ладони правой руки. Имеются различные вишну-мантры для очищения тела. Гопи, и фактически любые домохозяева, знали процессы для очищения с воспеванием Ведических гимнов. Гопи выполнили этот процесс сначала чтобы очистить себя, а затем, чтобы очистить ребенка Кришну. Процессы анга-нйаса, и кара-нйаса выполняются просто выпивая немного воды, втягивая ее с ладони, и воспеванием мантр при этом. Maнтре предшествует первая буква имени, следующего за анусвара и слово намах: ом намо 'джас тавангхри авйат, мам мано манимамс тава джануни авйат, и так далее. Утратив индийскую культуру, индийские домовладельцы забыли как выполнять aнгa-нйаса, и просто заняты чувственным удовлетворением, без какого бы то ни было продвинутого знания, присущего цивилизованному человечеству.

TEКСT 22-23

авйад аджо 'нгхри манимамс тава джанв атхору

йаджно 'чйутах кати-татам джатхарам хайасйах

хрт кешавас твад-ура иша инас ту кантхам

вишнур бхуджам мукхам урукрама ишварах кам

чакрй агратах саха-гадо харир асту пашчат

тват-паршвайор дханур-аси мадху-хаджанаш ча

конешу шанкха уругайа упарй упендрас

таркшйах кшитау халадхарах пурушах самантат

авйат - да защити; аджах - Господь Aджа; ангхри - стопы; маниман - Господь Maнимaн; тава - Твои; джану - колени; атха - после того; уру - бедра; йаджнах

- Господь Йаджна; ачйутах - Господь Ачйута; кати-татам - верхняя часть талии; джатхарам - живот; хайасйах - Господь Хайагрива; хрт - сердце; кешавах - Господь Keшaвa; тват - Твои; урах - грудь; ишах - Верховный диспетчер, Господь Иша; инах - Сурйа, бог солнца; ту - но; кантхам - шея; вишнух - Господь Вишну;
бхуджам - руки; мукхам - рот; урукрамах - Господь Урукрама; ишварах - Господь Ишвара; кам - голова; чакри - носитель диска; агратах - спереди; саха-гадах - носитель булавы; харих - Господь Хари; асту - может Он оставаться; пашчат - сзади; тват-паршайох - с обеих сторон; дханур-аси - носитель лука и меча; мадху-ха
- убийца демона Мадху; аджанах - Господь Вишну; ча - и; конешу - с углов; шанкхах - носитель раковины; уругайах - лучший из принимающих поклонение; упа ри - сверху; упендрах - Господь Упендра; таркшйах - Гаруда; кшитау - снизу; халадхарах - Господь Халадхара; пурушах - Верховная Личность; самантат - на всех сторонах.

[Гопи пели:] Да хранит Твои стопы Господь Аджа; да хранит Твои колени Господь Махиман; да хранит Твои бедра Господь Йаджна; да хранит Твои чресла Господь Ачйута; и да хранит Твой живот Господь Хайагрива. Да хранит Твое сердце Господь Кешава; да хранит Твою шею бог Солнца; да хранит Твои руки Господь Вишну; да хранит Твое лицо Господь Урукрама; и да хранит Твою голову Господь Ишвара. Да хранит Тебя спереди Чакри; да хранит Тебя сзади Господь Шри Хари, Гададхари, носитель булавы; и да хранят Тебя справа и слева враг Мадху, носитель лука, и Господь Аджана, носитель меча. Да хранит Тебя с четырех углов Господь Уругайа, носитель раковины; да хранит Тебя сверху Упендра; да хранит Тебя снизу Гаруда; и да хранит Тебя со всех сторон Господь Халадхара, Верховная Личность Бога.

КОММЕНТАРИЙ: В домах, где следовали Ведической культуре, и где люди были даже не очень продвинуты современной цивилизацией, женщины знали как петь мантры, чтобы обеспечить защиту детям с помощью коровьего навоза и мочи коровы. Это был простой и практический способ обеспечить самую большую защиту от самых больших опасностей. Люди должны знать как делать это, и это – часть Ведической цивилизации.

TEКСT 24

Перейти на страницу:

Все книги серии Шримад Бхагаватам

Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1
Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1

"Шримад-Бхагаватам", эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах - древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания. Первоначально существовала устная традиция передачи этих произведений. Позднее они были записаны Шрилой Вйасадевой, "литературным воплощением Бога". Когда Йрйла Вйасадева закончил составление Вед, его духовный учитель вдохновил его продолжить этот труд, изложив квинтэссенцию Вед в форме "Шримад-Бхагаватам". Известный как "зрелый плод древа ведической литературы", "Шрймад-Бхагаватам" представляет собой наиболее полное и авторитетное изложение ведического знания.С кратким жизнеописанием Господа Шри Чаитанйи Махапрабху, идеального проповедника Бхагавата-дхармы, и с оригинальными санскритскими текстами, транслитерацией в кириллице, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление
Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Вторая песнь рассказывает о вторичном космическом творении. Различные планетные системы описаны здесь как части вселенского тела Господа, поэтому Вторую песнь можно озаглавить «Космическое проявление». Она состоит из десяти глав, в которых идет речь о цели «Шримад-Бхагаватам» и различных аспектах этой цели.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.</p>

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Бхактиведанта А.Ч.

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература