Читаем Скандал в поместье Грейстоун полностью

Изабелла ушла. Джейн вернулась в свою комнату и попыталась заняться пришиванием бисера к подвенечному платью Изабеллы, но иголка то и дело выскальзывала из пальцев. Что делать? Сначала Тедди с его долгами, потом обвинения лорда Болсовера… расторжение помолвки станет последним ударом, от которого их семья уже не оправится. Джейн услышала, как внизу хлопнула дверь, послышались шаги, и воцарилась тишина. Видно, Изабелла сбежала. Она не поднялась наверх, и Джейн не знала, где ее искать. По правде говоря, ей и не хотелось этого делать. Как она могла убеждать сестру выйти замуж, когда ее собственное сердце кричало от боли. Ее заставляли принести еще одну жертву, в глубине души Джейн зрел мятеж.


Марк не мог понять перемену в настроении Изабеллы. В его присутствии она обычно шутила и смеялась. Теперь же, казалось, что бы он ни делал, все вызывало в ней глухое раздражение. Больше всего его удивило то, как грубо она обошлась с Джейн. Он видел, что слова сестры ранили Джейн, хотя она и не показала этого, только в глазах мелькнула боль.

Размышляя над тем, что с Изабеллой творится что-то странное, Марк направился по тропинке через лес в Грейстоун. Вскоре он услышал чей-то отчаянный и горький плач. Марк прибавил шагу и вскоре обнаружил Изабеллу, лежащую у подножия огромного старого дуба. Она свернулась клубочком.

Марк подбежал к ней.

– Изабелла, что случилось? – Он опустился на колени, обнял ее, помог сесть. – Почему вы плачете?

– А, это вы, – всхлипывая, пробормотала она.

Он достал из кармана платок и протянул ей.

– Вы упали? Вы ранены?

– Я не падала и не ранена. По крайней мере, не в том смысле, что вы имеете в виду. – Фыркнув, она промокнула глаза.

– Тогда в чем дело?

– Ни в чем.

– Ни в чем? – Марк поднял ее подбородок и посмотрел в глаза. – Вы никогда не плачете просто так, без причины, так что лучше скажите мне. В конце концов, я скоро стану вашим мужем, которому вы должны поверять все свои печали и который должен решать все ваши проблемы.

– Вы – моя проблема! – выкрикнула она и снова залилась слезами.

– Я? Но что я сделал? Если я обидел вас, простите, это было ненамеренно. Вы сердитесь, потому что я уделяю много времени приюту Джейн? Я буду чаще видеться с вами, обещаю.

– Мне нет дела до того, сколько времени вы проводите с Джейн.

– Продолжайте.

– Я не могу выйти за вас, Марк. Я не хочу быть леди Уиндем. Я сделаю вас несчастным.

– Позвольте мне судить об этом.

– Но я тоже буду несчастна!

– Это уже ближе к делу. Продолжайте, говорите все.

– Мама и папа говорят, что я не могу разорвать помолвку, будет ужасный скандал.

– И вполовину не такой ужасный, как если бы я разорвал помолвку.

– А вы хотели бы?

– Изабелла, дорогая моя, я никогда не буду принуждать вас к чему-либо, что вызовет у вас отвращение. Вы можете расстаться со мной, если хотите, я не буду препятствовать, но я должен знать причину.

– Я не люблю вас, не могу вас любить.

Марк мрачно улыбнулся:

– Что ж, это удар по моему самолюбию.

– Простите. Я очень привязана к вам. Вы мне как старший брат, и мне не хотелось бы ссориться с вами, но правда в том… – Она умолкла.

– Ваше сердце отдано другому, так?

Она кивнула.

На этот раз Марк сразу понял, о ком идет речь. Изабелла флиртовала с Дрю, в его присутствии она всегда была веселой и оживленной и не хотела возвращаться домой. Да и сам Дрю признался, почему решил уехать. Как же слеп он был!

– Это мой друг Дрю, не так ли?

– Да, но он сказал, что никогда вас не предаст. Поэтому уехал.

– О-о…

– Джейн говорит, что мое увлечение им скоро пройдет, потому что она смогла забыть его. Он просил у папы позволения жениться на ней, но папа отказал, потому что Дрю был беден. Джейн так и не вышла замуж. Она говорит, что скоро забыла его, но я сомневаюсь, не могу поверить в то, что никто с тех пор не просил ее руки.

– Возможно, Джейн права.

– Она ревнует. Дрю сам мне говорил, что был когда-то влюблен, но у него ничего не вышло, и он рад этому.

Марк вспомнил, что и ему Дрю рассказывал нечто подобное, правда, он и понятия не имел, что друг говорил о Джейн. Ему стало не по себе, и это не имело отношения к словам Изабеллы. Он встал и протянул Изабелле руку, помогая ей подняться.

– Идемте, поговорим с вашим отцом.

Она стояла рядом с Марком, едва доставая ему до плеча. К платью пристали травинки и опавшие листья. Изабелла нетерпеливо смахнула их.

– Вам не обязательно идти со мной.

– Я шел к вам, чтобы договориться насчет поездки в Уитерингтон, вы забыли?

– Ах, этот противный приют. Да, я забыла.


Сэр Эдвард, леди Кэвенхерст и Джейн сидели в гостиной и обсуждали странное поведение Изабеллы, но умолкли, увидев ее в сопровождении Марка.

– Проходите и садитесь, мой мальчик, – сказал сэр Эдвард, указывая на кресло. – Судя по вашему лицу, моя неразумная дочь уже поделилась с вами своими глупыми мыслями.

– Я не считаю их глупыми, – возразил Марк.

– Может быть, но это всего лишь ее причуда. Все дело в нервах. Кончина вашего отца, перспектива стать леди Уиндем и хозяйкой большого поместья. Мы научим ее, как себя вести и что делать, да и ваша мать рада будет помочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги