Читаем Сказания Древней Японии полностью

Ахнули только от изумления Райко и его товарищи, увидев это. Всплеснув руками, Райко сказал:

– Какое чудо! Можно не сомневаться, что эти три старца, так чудесно явившиеся нам, не кто иные, как те самые боги, которым с глубокой верой молились мы перед походом. Тот, что из Сэтцу, бог храма в Сумиёси, старец из Кии – бог храма в Кумано, а тот, что говорил, будто живет в окрестностях столицы Киото, не кто иной, как бог войны Хатиман из храма в Отокояме. Да, так, совершенно так. И вот они пожаловали нам это божественное вино, чтобы укрепить в нас бодрость и мужество. Преклоним же колена наши, возблагодарим их.

Тут все они пали ниц и стали молиться, распростершись на земле. Затем взяли они кувшинчик с вином, спрятали его в котомку и с бодрым духом, с надеждой в душе двинулись в дальнейший путь.

И без того мощный и сильный Райко, теперь получив такую поддержку, такую помощь богов, стал еще сильнее, еще мощнее. Он стал, как говорит пословица, словно «железная палица, которую и черту не смять»[47]. Берегитесь, черти, гроза идет на вас!

Шли так они себе помаленьку да помаленьку и вот на берегу одной горной речки увидали молодую, на вид знатного рода девушку.

Заливаясь горючими слезами, не смея даже громко плакать, полоскала она в воде окровавленные одежды. Райко подошел к ней.

– Послушай, девица, – сказал он, – я слыхивал, что эта гора – логовище чертей. Что делаешь здесь ты, такая молодая?

Девушка с изумлением посмотрела на Райко.

– Да, – отвечала она, – здесь, на этой горе, живут черти. Это верно. И никто из людей по доброй воле не заходит сюда. Каким образом попали сюда вы сами?

Райко не стал таиться:

– По повелению императора нашего пришли мы сюда на битву с чертями – сокрушить и уничтожить их совсем.

Не успел еще и договорить он всего, как девушка радостно кинулась к нему:

– О, благодарю, благодарю! Значит, ты Райко, о котором слыхала я уже давно. Ну теперь я спокойна. Я буду вам проводником. Разгромите только этих злющих чертей.

Она быстро пошла вперед. Воины шли следом за девушкой, этой одной, как они верно угадали, из жертв Сютэна Додзи. Стали подыматься по дороге в гору. Вдруг прямо против них показались железные ворота. У ворот стояли на часах, опираясь на железные палицы, черти: с одной стороны красный, а с другой – черный.

Девушка обернулась к Райко и его самураям:

– Это и есть жилище чертей, вон то, что видится там впереди. Когда войдешь во двор, там будет железный терем. Назвать его императорским дворцом будет, пожалуй, слишком, но все же он так хорош, что не уступит любому дворцу. Вот там-то и собирает Сютэн Додзи похищенных им из столицы и других мест нас, молодых девушек, и пирует день и ночь. А его вино – дымящаяся людская кровь, а его закуска – теплое человечье мясо. Сколько пожрал он моих подруг, так я и счет потеряла, да и сама уже не рассчитывала остаться в живых, но вот повстречалась с вами… Жизнь свою обрела я теперь. Может ли быть радость больше этой?!

Разговаривая по пути, подошли они к воротам.

Девушка с самым простодушным видом обратилась к стоявшим на страже чертям:

– Эти люди сбились в горах с дороги и сильно измучились. Мне стало жаль их, вот я и пригласила их сюда, чтобы им отдохнуть немного.

Черти-стражники взглянули на пришедших с девушкой людей. Им и в голову не приходило, что это сам Райко со своими воинами.

«Эге, – подумали они, – да никак сама закусочка пришла к нам, да еще вон какой кучей привалили, ну, будет над чем потешиться нашей братии».

Черти только ухмылялись втихомолку.

– Что же! Ты хорошо сделала, что привела их сюда. Ну, веди их в палаты да доложи старшине, – отвечали они.

«Идет!» – подумали Райко и его воины, видя, что черти не сердятся. Переглянувшись, они без всяких дальнейших препятствий прошли в само обиталище чертей.

Затем их ввели в палаты. Сютэн Додзи, как и надо было ожидать, сидел впереди на почетном месте. Ростом он был высок, косая сажень в плечах. Рыжие волосы его похожи были на метлу, что делается из коры пальмы сюро[48]. На нем были одежда из клетчатой ткани и ярко-красные шаровары. Он сидел, опершись на подлокотники, и медленно поглядывал, вращая своими громадными, как тарелки, глазищами. И так страшен был его вид, что при одном только взгляде на него волосы становились дыбом у малодушного человека и душа уходила в пятки.

Увидев чудовище, Райко сообразил, что это и есть сам Сютэн Додзи, и, желая усыпить как можно больше подозрения врага, он смиренно отвесил ему нижайший поклон. Надменно посмотрел на него Сютэн Додзи.

– Кто вы такие, я не знаю, но уж если вы забрались на эту гору, добро пожаловать, – сказал он.

– Мы, – отвечал почтительно Райко, – отшельники с горы Хапуры в Дэве[49]. До сих пор мы безотлучно жили на вершине горы, а теперь вздумали побывать в столице, да сбились как-то с пути и в конце концов попали сюда. Извини, пожалуйста, что наделали тебе хлопот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее
Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Алов и Наумов
Алов и Наумов

Алов и Наумов — две фамилии, стоявшие рядом и звучавшие как одна. Народные артисты СССР, лауреаты Государственной премии СССР, кинорежиссеры Александр Александрович Алов и Владимир Наумович Наумов более тридцати лет работали вместе, сняли десять картин, в числе которых ставшие киноклассикой «Павел Корчагин», «Мир входящему», «Скверный анекдот», «Бег», «Легенда о Тиле», «Тегеран-43», «Берег». Режиссерский союз Алова и Наумова называли нерасторжимым, благословенным, легендарным и, уж само собой, талантливым. До сих пор он восхищает и удивляет. Другого такого союза нет ни в отечественном, ни в мировом кинематографе. Как он возник? Что заставило Алова и Наумова работать вместе? Какие испытания выпали на их долю? Как рождались шедевры?Своими воспоминаниями делятся кинорежиссер Владимир Наумов, писатели Леонид Зорин, Юрий Бондарев, артисты Василий Лановой, Михаил Ульянов, Наталья Белохвостикова, композитор Николай Каретников, операторы Леван Пааташвили, Валентин Железняков и другие. Рассказы выдающихся людей нашей культуры, написанные ярко, увлекательно, вводят читателя в мир большого кино, где талант, труд и магия неразделимы.

Валерий Владимирович Кречет , Леонид Генрихович Зорин , Любовь Александровна Алова , Михаил Александрович Ульянов , Тамара Абрамовна Логинова

Кино / Прочее