Он взял несколько зрелых плодов, посадил их близ дерева, и опять, пока он шел домой, там, где он посадил плоды, выросли высокие пальмы с крупными плодами. Нуэ ничего не сказал отцу о пальмах с удивительными плодами, но сам все время о них думал.
Пальмы между тем вырастали небольшими рощицами вокруг их селения, и рощиц этих было столько же, сколько детей у Даги. Однажды Нуэ сказал отцу:
— Давай выпьем гамоды, а завтра возьмем собак и пойдем на охоту вдвоем — братья пусть останутся дома.
На другой день на рассвете Нуэ с отцом позвали собак и отправились на охоту. Они убили дикую свинью, а потом пришли к пальмам с крупными плодами. Нуэ не стал рассказывать отцу, откуда взялись эти пальмы, а только спросил:
— Отец, что это за дерево? Даги ему ответил:
— Не знаю. Тогда Нуэ сказал:
— Оно выросло из птицы, которая повторяла мое имя, а потом я посадил его плоды.
Даги сказал сыну:
— Обвяжи лодыжки тонкой веревкой, полезай на дерево, которое выросло первым, и сбей несколько плодов.
Они стали пить из орехов жидкость, а те, которые издавали от удара гулкий звук, они разбивали и съедали нежную мякоть, которая была внутри. Собаки тоже стали скулить и просить:
— Дай, дай, дан!
Нуэ дал понемногу каждой, собаки поели и повалились на землю мертвые. Даги повалился тоже, но он только притворился, что умер,— он сделал так, потому что надеялся узнать что-нибудь во сне об этих плодах.
Нуэ положил собак рядом с отцом, накрыл их всех листом пальмы и пошел домой. Дома его спросили, где отец и собаки, и Нуэ ответил:
— Я не знаю, куда он пошел.
Даги между тем увидел во сне, что плоды высокой пальмы пришли к нему и говорят: «Мы кокосы, нас можно есть» — и каждая порода сказала, как она называется: аметаме, cape, обе-обе и все другие.
Утром собаки проснулись и стали скулить, чтобы разбудить хозяина. До этого собаки говорили как люди, но теперь они говорить разучились. Даги услышал, как они скулят, и подумал: «Странно, собаки говорят на непонятном языке». С тех пор-то и перестали собаки слушаться хозяев и начали воровать у них еду.
Собаки побежали впереди Даги домой и там стали прыгать на Нуэ и лизать его, но сказать ничего не могли и только скулили и повизгивали.
Нуэ приготовил из кокоса масла и намазал им свои длинные волосы — до этого люди мазали волосы только маслом маленького плода кумаи. Было жарко, масло потекло с головы Нуэ на его тело, и люди стали спрашивать:
— Как называется это масло? Почему оно по тебе течет? Но Нуэ им ответил:
— Оно из тех плодов кумаи, которые вырастил мой отец. Вы делаете масло из плодов дикого кумаи, а там его меньше.
На другой день Нуэ сказал односельчанам:
— Берите корзины и идите за мной.
Люди взяли корзины, и Нуэ с отцом повели их к первой кокосовой пальме. Когда они к ней пришли, все очень удивились и стали спрашивать:
— Даги, Нуэ, что это за дерево?
Нуэ рассказал им, откуда оно появилось, и каждому дал спелых орехов. Двое односельчан, Веэ и Добаси, ловили в это время рыбу, и про них забыли и ни одного ореха им не оставили.
Те, кто получил кокосы, стали их разбивать. Из одних орехов они выбирали и съедали мякоть, из других выпивали кокосовое молоко. Часть орехов они посадили. Когда же люди намазали кокосовым маслом волосы, они сказали:
— Нуэ говорил неправду, это и есть то хорошее масло, которое стекало с его головы на тело.
Двое людей, Оме и Бугере, не сделали ножей из кости, чтобы открывать кокосы, какие сделали все, а стали разбивать их обыкновенными палками — и этими двумя способами кокосы открывают но сей день.
Когда Веэ и Добаси вернулись с рыбной ловли и увидели у всех односельчан кокосы, они очень удивились и стали спрашивать, что это за плоды.
— Их вырастил Нуэ, — объяснили им остальные, — и он звал всех. Почему вы не пошли вместе с нами, а отправились ловить рыбу?
— Нам тоже хочется их попробовать, — сказали Веэ и Добаси. — Дайте нам два ореха, а мы вам дадим рыбы.
Но люди им ответили:
— Вы сами виноваты, что не пошли с нами. У нас нет для вас кокосов.
Веэ и Добаси долго выпрашивали себе кокосы, но никто им не дал, и им пришлось есть одну только рыбу.
На другой день люди устроили праздник, и тогда Веэ и Добаси придумали, как отомстить односельчанам. Они решили, что сделают двух крыс и те испортят кокосы. Они сделали крыс из мягкого дерева, но у этих сразу ломались зубы. Тогда они сделали крыс из твердого дерева, и у этих зубы оказались прочные. На праздник собрались все — кто хотел танцевать и кто хотел смотреть, как танцуют. Тех, кто не мог ходить, туда принесли, а женщины, чтобы было видно, светили горящими факелами. Пришли туда также Веэ и Добаси.
Все начали танцевать, а Веэ и Добаси в это время незаметно прокрались в кокосовую рощу и вселились там в своих деревянных крыс. В каждом из кокосов, которые люди сложили в кучки под пальмами, крысы прогрызли скорлупу, а потом перебежали в хижины и сделали то же самое с кокосами там. После этого Веэ и Добаси набрали муравьев, пустили в дыры в скорлупе кокосов, и муравьи съели в орехах всю мякоть.
Под утро один ребенок в селении проснулся и стал плакать и просить у матери: