Читаем Схватка за Амур полностью

– Там запорожский полковник Бульба говорит своему сыну Андрию: «Я тебя породил, я тебя и убью». В точности, как вы сейчас говорили мне. А что касается вашей политики экономии, то я, простите, не всегда вас понимаю…

– А что тут понимать?! – снова начал закипать генерал. – Вам прекрасно известно, что я не единожды обращался в министерство финансов с просьбой оставлять нам малую толику из тех миллионов, что приносит золотодобыча. Мне отвечают, что это золото идет на государственные нужды, как будто то дело, каким является возвращение Амура, не есть дело государственное, как будто я его затеял «не пользы ради, а славы для»! Даже глубоко чтимый мной генерал-адмирал, который яро поддерживает выход России к теплым морям, и тот настаивает, чтобы я тут изыскивал какие-то сибирские деньги ! Не знаю, что он имеет в виду – я деньги не печатаю! Так вот, ваше предложение закупочной цены потребует дополнительно не менее пяти тысяч рублей, а где их взять?! Нет, сударь, мы во всем себя урезаем, пусть и крестьяне урежут свои аппетиты. А нет – введу реквизиции!

– Пустое дело, ваше превосходительство, – грустно сказал Струве. – Крестьяне спрячут хлеб. Я ведь не с потолка взял эти сорок копеек за пуд. Помните, два года назад я по вашему указанию занимался закупками, и вы тогда были довольны и поддержали мою политику цен.

– Времена меняются, Бернгард Васильевич, – уже спокойно, но холодно сказал генерал, – а с ними меняются и люди. Неизменной остается главная цель, и ради нее я никого не пожалею.

Этот разговор случился три дня назад, после чего генерал-губернатор укатил в Читу, осенью прошлого года ставшую областным центром. Екатерина Николаевна просила взять ее с собой, но он отказал, причем настолько категорично, что она не решилась настаивать. И вот теперь лежала одна в их семейной широкой постели и думала… думала… думала… О Вагранове и Элизе, о Струве, о своих тревогах, напоминающих коварные зыбучие пески – только ступи на них и утонешь быстрее, чем в воде. Она видела такие пески однажды – когда ее девочкой возили на берег океана, кажется, в Биарриц. После отлива пляж подсох, и она играла с мячом, бегая по песку, а за ней и за мячом гонялась местная дворовая собачонка. Мяч закатился в ложбинку между дюнами, Катрин и собачонка наперегонки бросились за ним. Собака, конечно, обогнала ее и заскочила в ложбинку первой, прыгая с веселым лаем. И вдруг… Катрин сначала услышала испуганный визг, невольно остановилась и подняла глаза чуть выше. И увидела, как собачка, отчаянно дергаясь, погружается в песок. Она рванулась ей на помощь, но в последний момент отец ухватил ее за платье и оттащил подальше от коварной ложбинки. А собака, визжа, погружалась все глубже и через минуту исчезла совсем. И тогда Катрин зарыдала, уткнувшись лицом в отцовский сюртук, а отец поглаживал ее по голове и повторял подрагивающим голосом:

– Зыбучий песок… зыбучий песок…

Хозяин дома, где они остановились, узнав о том, что случилось, рассказал, какая страшная штука – эти зыбучие пески. Зыбучим становится обычный, но очень чистый песок, насыщенный водой. Вот как здесь после отлива. Он сверху подсыхает тонким слоем, а ступишь на него – совсем не держит и засасывает, хуже болотной трясины.

– Так надо же обозначать такие места! – воскликнул отец. – Еще два-три шага, и моя девочка провалилась бы, как та собака!

– Бог мой, какой ужас! – поддержала его мама Катрин.

– Обозначали, много раз, – вздохнул хозяин. – Толку мало: приливные волны смывают все знаки. Они тут высотой больше пяти метров. А зыбучесть иногда сама исчезает и появляется в другом месте. Пески у нас очень чистые.

И случай этот, и разговор накрепко впечатались в память Катрин, но со временем за разными событиями как-то ушли, погрузились в глубь души, а вот теперь всплыли и не просто всплыли, а стали неким образом ее тревоги. Тревоги и даже, может быть, их жизни. Внешне все вроде бы хорошо, красиво, как подсохший песочек в той ложбинке, а под ним что – твердая земля или нечто зыбучее, засасывающее? Вот она, генерал-губернаторша, вся такая красивая, спокойная, уверенная – в себе самой и в своем муже, в правильности того, что он делает. А загляни под эту уверенность – там сердечко трепыхается, дрожит, как осиновый листок, – не за себя, нет – за него: то ли сказал, так ли поступил, как надо, не порушил ли чего в горячности своей, не обидел ли зазря человека, того ли защитил, кого нужно было защитить… Вот он, распаленный, умчался в Читу и Бог ведает, что там натворит.

Бог ведает… Бог!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иван Грозный
Иван Грозный

В знаменитой исторической трилогии известного русского писателя Валентина Ивановича Костылева (1884–1950) изображается государственная деятельность Грозного царя, освещенная идеей борьбы за единую Русь, за централизованное государство, за укрепление международного положения России.В нелегкое время выпало царствовать царю Ивану Васильевичу. В нелегкое время расцвела любовь пушкаря Андрея Чохова и красавицы Ольги. В нелегкое время жил весь русский народ, терзаемый внутренними смутами и войнами то на восточных, то на западных рубежах.Люто искоренял царь крамолу, карая виноватых, а порой задевая невиновных. С боями завоевывала себе Русь место среди других племен и народов. Грозными твердынями встали на берегах Балтики русские крепости, пали Казанское и Астраханское ханства, потеснились немецкие рыцари, и прислушались к голосу русского царя страны Европы и Азии.Содержание:Москва в походеМореНевская твердыня

Валентин Иванович Костылев

Историческая проза
Великий Могол
Великий Могол

Хумаюн, второй падишах из династии Великих Моголов, – человек удачливый. Его отец Бабур оставил ему славу и богатство империи, простирающейся на тысячи миль. Молодому правителю прочат преумножить это наследие, принеся Моголам славу, достойную их предка Тамерлана. Но, сам того не ведая, Хумаюн находится в страшной опасности. Его кровные братья замышляют заговор, сомневаясь, что у падишаха достанет сил, воли и решимости, чтобы привести династию к еще более славным победам. Возможно, они правы, ибо превыше всего в этой жизни беспечный властитель ценит удовольствия. Вскоре Хумаюн терпит сокрушительное поражение, угрожающее не только его престолу и жизни, но и существованию самой империи. И ему, на собственном тяжелом и кровавом опыте, придется постичь суровую мудрость: как легко потерять накопленное – и как сложно его вернуть…

Алекс Ратерфорд , Алекс Резерфорд

Проза / Историческая проза