Читаем Сквозь испытания огнём полностью

Лично она была так же счастлива от их решения, что Дейвин слишком важен, чтобы рисковать им на борту воздушного корабля, несмотря на то, что они уже накопили рекорд безопасности. Дейвин, с другой стороны, был особенно огорчен тем, что его двоюродный брат Корин и вся его семья совершили один и тот же перелет — в обе стороны — не один раз, а уже три раза. К несчастью для него, граф Корис указал, что до сих пор ни Кэйлебу, ни Шарлиэн также не разрешалось рисковать собой в воздухе. А потом он спросил, действительно ли Дейвин хочет поднять Франческу над бескрайним океаном на две или три мили в воздух в кабине, прикрепленной к огромному мешку со взрывчатым газом.

Как оказалось, у нее вообще не было проблем с тем, чтобы ее бессовестно использовали для отвлечения Дейвина от дирижаблей в целом. Корабли, которые плавали в воде, были одним, насколько она была обеспокоена. Несмотря на то, что она училась в колледже, корабли, которые плавали в воздухе, все еще казались ей глубоко неестественными. Красивыми, впечатляющими и, несомненно, полезными, но явно неестественными.

И, кроме того, таким образом она заполучила его в свое полное распоряжение на целых две пятидневки. Ну, для нее самой, стайки слуг, ее горничной, ее родителей, графа Энвил-Рока и леди Саманты. К счастью, «Алфрид Хиндрик» был большим кораблем, и они смогли найти что-то вроде уединения в таких местах, как это, стоя среди буйных порывов ветра, когда носовая волна ритмично разбивалась о борт. Без сомнения, десятки глаз были устремлены на них, даже когда они стояли здесь, но ее действительно это не волновало, и она устроилась в ветровой тени Дейвина и откинула голову ему на грудь.

* * *

— Итак, Дейвин, — сказал Кэйлеб, откидываясь на спинку стула, — должен ли я предположить, что ты пришел, чтобы официально попросить моего разрешения на брак, как послушный вассал?

— Вообще-то, нет, — вежливо сказал Дейвин, затем сделал глоток из своего стакана с виски. — Это действительно хороший Глинфич, — весело добавил он.

— Непослушный щенок! — зарычал Кэйлеб. — У меня есть твердое намерение топнуть ногой и запретить оглашение!

— Нет, ты этого не сделаешь, — сказал ему Дейвин. — Во-первых, потому что с политической точки зрения это блестяще. — Он широко улыбнулся. — Во-вторых, потому что я случайно знаю, что императрица Шарли полностью на стороне Франчески, и она единственный человек в мире, которого ты боишься. И в-третьих, — ухмылка превратилась во что-то гораздо более мягкое, — потому что ты знаешь, как сильно я ее люблю.

— Не знаю, что хуже, — вздохнул Кэйлеб. — То, что мне сказали, что мое согласие на брак не имеет значения, или то, что ты можешь читать меня, как книгу.

— Что я могу сказать? У меня были хорошие учителя!

— Да, ты научился, — согласился Кэйлеб. — И у нас был хороший ученик. Серьезно, Дейвин, я не могу быть счастливее за вас обоих. Хотя Эйлана указала — в своем изысканно тактичном стиле — что тебе потребовалось больше двадцати лет, чтобы понять это.

— Нечестно, — твердо сказал Дейвин. — Добрую половину этих лет она была неряшливой школьницей, а я был еще более неряшливым школьником. Это было во время нашей фазы «поцелуи отвратительны», вы понимаете. А потом она ушла учиться на пять из оставшихся десяти! На самом деле, думаю, что справился довольно хорошо, учитывая время, с которым мне действительно пришлось работать!

Кэйлеб с усмешкой покачал головой, затем поднялся со стула и жестом пригласил Дейвина следовать за ним через решетчатые стеклянные двери на балкон второго этажа, выходящий на центральный двор дворца.

— Склонен согласиться с тобой, и правда в том, что вы оба стали лучше с возрастом. Как сказал бы Мерлин, вы также выглядите замечательно. И никто из вас также не дурак.

— Не знаю, выдержит ли моя природная скромность всю эту бурную похвалу, — сухо сказал Дейвин, неся с собой стакан с виски.

— Просто называю это так, как я это вижу, — сказал Кэйлеб. — И, на более серьезной ноте, я рад видеть, что ты наконец остепенился. Теперь все мои правящие князья будут женатыми и деловито производящими наследников!

— Склонен сомневаться, что кто-то из нас собирается производить их с такой скоростью, как у вас с Шарли. — Дейвин философски покачал головой. — Должно быть, что-то связано с водой здесь, в Старом Чарисе и Чисхолме.

— Молокосос!

Кэйлеб облокотился на балюстраду, глядя на внутренний двор, на Теллесберг опускался вечер. Дейвин присоединился к нему, и они дружески встали бок о бок, младший у плеча человека, который был самым злейшим врагом его отца.

— Серьезно, — продолжил Кэйлеб через мгновение, — я не мог быть счастливее за вас обоих. И спасибо вам за то, что приехали сюда, чтобы объявить об официальной помолвке.

— Политическая хореография может быть болезненной, не так ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III (ЛП)
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III (ЛП)

Это легендарная эпоха. Галактика объята пламенем. Великий замысел Императора относительно человечества разрушен. Его любимый сын Хорус отвернулся от света отца и принял Хаос. Его армии, могучие и грозные космические десантники, втянуты в жестокую гражданскую войну. Некогда эти совершенные воители сражались плечом к плечу как братья, защищая галактику и возвращая человечество к свету Императора. Теперь же они разделились. Некоторые из них хранят верность Императору, другие же примкнули к Магистру Войны. Среди них возвышаются командующие многотысячных Легионов — примархи. Величественные сверхчеловеческие существа, они — венец творения генетической науки Императора. Победа какой-либо из вступивших в битву друг с другом сторон не очевидна. Планеты пылают. На Истваане-V Хорус нанес жестокий удар, и три лояльных Легиона оказались практически уничтожены. Началась война: противоборство, огонь которого охватит все человечество. На место чести и благородства пришли предательство и измена. В тенях крадутся убийцы. Собираются армии. Каждый должен выбрать одну из сторон или же умереть. Хорус готовит свою армаду. Целью его гнева является сама Терра. Восседая на Золотом Троне, Император ожидает возвращения сбившегося с пути сына. Однако его подлинный враг — Хаос, изначальная сила, которая желает подчинить человечество своим непредсказуемым прихотям. Жестокому смеху Темных Богов отзываются вопли невинных и мольбы праведных. Если Император потерпит неудачу, и война будет проиграна, всех ждет страдание и проклятие. Эра знания и просвещения окончена. Наступила Эпоха Тьмы.   Книга создана в Кузнице книг InterWorld'a. http://interworldbookforge.blogspot.ru/. Следите за новинками! http://politvopros.blogspot.ru/ — ПВО: Политический вопрос/ответ. Блог о политике России и мира. http://auristian.livejournal.com/ — политический блог InterWorld'a в ЖЖ. https://vk.com/bookforge — группа Кузницы Книг ВКонтакте. https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorlda/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel - группа Кузницы книг в Facebook.

Грэм МакНилл , Дэвид Эннендейл , Дэн Абнетт , Мэтью Фаррер , Роб Сандерс

Фантастика / Эпическая фантастика