– Поверь мне, Айрин, если бы я хотел увезти тебя из этого города, я бы придумал что-то поинтереснее, чем карта под подушкой.
И тут же отругал себя. За намеки чужой невесте.
– Хорошо, – она кивнула, не заметив ничего выходящего за рамки приличий. Или сделав вид, что не заметила. – Пусть карта действительно появилась без твоего участия. И на самом деле… – О Боже, она это выговорила, хотя еще утром была полностью уверена в своем умственном здоровье! – Появилась из нашего сна. Но с чего ты взял, что она принадлежит именно Вандерингу, а не кому-то еще? В том бараке с Лизиным женихом мог жить кто угодно.
Что ж, если действительно не Дэниел причастен к появлению документа, они упускают шанс узнать что-то стоящее.
– Посмотри, – Дэниел показал ей бумагу.
В правом верхнем углу карты, аккуратным почерком, по-английски было выведено «Собственность Винда Вандеринга».
– Интересная надпись. Как я раньше не заметила ее?
– Возможно, занималась чем-то другим? сказал Дэниел игривым тоном и тут же одернул себя – решил же доказать ей, что он мужчина, а не флиртовать как глупый мальчишка.
«Только не это!» – Айрин нахмурилась. Да он явно заигрывает с ней! И это сейчас, когда они должны заниматься делом. Ему точно не хватает женского внимания и потому он переключился на нее. Но хуже всего было не это – Айрин начала осознавать, что ей все труднее устоять перед ним. Пусть это не любовь, а всего лишь физическое влечение, но оно может навредить делу.
– Посмотри, обе Америки, Европа. Только границы государств немного необычные. – Дэниел опустил взгляд ниже по бумаге. – А где же стоит одна из наших отметок? Похоже, на побережье Турции, только немного странное оно какое-то…
– Это Османская империя. То государство, куда Турция входила много лет назад. Но меня немного смущает другое…
– То, что отметка стоит не на Стамбуле?
– Да. Это ведь большой и известный порт. Но его вообще нет на карте…
– Возможно, мистеру Вандерингу так и не довелось побывать там.
– Может быть… – протянула Айрин. – Только очень уж странно. Наш знакомый, похоже, много путешествует. Раньше расстояния между континентами преодолевали только морем – самолетов-то не было. И как в таком случае он мог обойти этот город?
– Не нашел ничего интересного для себя, а потому не поставил метки. Если в сердце не отзывается ни одна струна, то и помнить не стоит.
– Интересное суждение, – протянула она. – И навевает мысли, что это не карта путешественника. Думаю, у этой бумаги иное предназначение, чем указывать путь морякам.
– Какое же?
– Пока не знаю. Но очень хочу во всем разобраться.
– Быть может, она создана, чтобы указать дорогу нам?
– Вне всякого сомнения, карта может помочь в выборе. – Айрин чуть улыбнулась. – Подсказал бы только кто кратчайший путь, чтобы не плутать через страны и континенты. Да и знать верное направление не помешало бы.
– К сожалению, сделать это некому. И нам самим придется избрать, куда двигаться.
– Да, к сожалению, – она кивнула. – Хотя, возможно, только самостоятельность в данном вопросе поможет прийти к тому результату, на который мы рассчитывали.
– И что дальше, Айрин? Куда направимся? – Как же ему хотелось, чтобы она сказала, что последует за ним куда угодно. Но Айрин молчала, и Дэниел продолжил: – Аланья?
– Почему Аланья? – осторожно произнесла она.
– Раньше это было очень оживленное место. Думаю, нашего героя стоит поискать именно там.
– Тем более город есть на карте… – отозвалась Айрин.
– На карте есть еще кое-что, – улыбнулся Дэниел.
Они все еще сидели в кресле, повернувшись друг к другу. И он ловил блеск ее глаз в невесомом свете настольной лампы. Взгляд, за который мог бы много отдать.
– Да, я посмотрела, – она тоже улыбнулась. – Второй город, на котором сделана иная пометка, чем на остальных местах на бумаге – это Ситка, которая раньше называлась Новоархангельском. Странное совпадение? Не так ли?
– Возможно, стоит отдать предпочтение ему? Учитывая, что во сне под подушкой была презанятная вещица.
– Ты про меховую муфту? С заколкой-снежинкой.
– Про нее. Такое вряд ли указывает на Турцию. А Аляска – там холодно, да и запасы золота…
– Ты прав, на Аляске торговали пушниной, а вот золото… Не такими уж и большими были его залежи.
– Но если рассуждать логически, в той увлекательной истории, что нам приснилась, всего одна вещь указывает на Турцию. И целых две – на Аляску.
– А ты не думаешь, что муфта имеет отношение к тому месту, где мы сейчас находимся? В Архангельске тоже не тепло, здесь наверняка носили меха. И снег идет ежегодно. Так что эта безделушка могла быть просто подарком какой-то местной девушке.
– И все же я считаю, нам стоит отправиться на Аляску.
Ага, как же, поближе к своим обожательницам! Нет, они должны решить это дело, а уж потом он может придаваться плотским утехам, сколько ему вздумается. Да что же такое! Сколько можно ревновать. Он всего лишь старый друг.
– Сначала ты назвал Аланью… – протянула Айрин. – И почему же передумал? Тебя не смущает расстояние, которое нужно преодолеть? Перелететь целый океан?
– Просто что-то подсказывает, что в Ситке мы быстрее доберемся до цели.