Читаем Сквозное действие любви. Страницы воспоминаний полностью

Технология прополки была такова: во-первых, найти кукурузный росток и по возможности не спутать его с каким-нибудь другим растением; во-вторых, постараться выдрать вокруг него в радиусе хотя бы 15 сантиметров кормовую траву и сорняки и, в-третьих, подгрести к основанию драгоценного растения побольше земли, чтобы взошедшая кукурузинка из-за отсутствия опоры не сломалась под напором природных стихий – ветра или дождя. Я видел, как помрачнело лицо моей тетушки и глубокая складка крайней озабоченности прорезала ее лоб возле переносицы. «Ну что ж, – сказала она. – Начнем!» И первая встала на колени, скрывшись за стеной травяных зарослей. Остальные потянулись за ней.

Помню, день был солнечный, жаркий, и часа через полтора я, во-первых, обгорел, а во-вторых, совершенно выбился из сил. Выдирать многолетнюю траву из земли оказалось делом очень и очень трудным. Оглянувшись назад, я увидел, что прополз всего метров десять, не больше. Двигаться дальше не было сил, я упал в тень райкомовского газика, и даже если бы мне, как Степе Лиходееву у М.А. Булгакова, сказали бы: «Вставай, а не то мы тебя расстреляем!» – я бы ответил точь-в-точь как Степа: «Стреляйте!»

У взрослых дела шли получше, хотя я собственными глазами видел, как некоторые, по ошибке выдрав кукурузный росток из земли, поспешно закапывали его опять в надежде, что никто не узнает.

К обеду стало ясно: чтобы прополоть все поле, потребуется несколько дней. Никогда я не видел Эльзу Антоновну такой взбешенной. Тут же на поле она провела заседание бюро райкома, которое постановило: «Полоть кукурузу руками бесполезно!..» После чего весь аппарат райкома сел в машины и поехал домой. Песен, правда, уже не пели.

За этот самовольный поступок моей тетушке на парткомиссии ЦК сурово погрозили пальчиком и «поставили на вид». Но именно благодаря Э.А. Кругловой в нашем районе о кукурузе больше никто даже не заикался. А годика через полтора вслед за оппортунистами из Эрглей вся наша необъятная страна примирилась с тем, что алабамская красавица в наших климатических условиях не прижилась. И хотя я никогда не слышал, чтобы Илечка непристойно выражалась, хотя она боготворила Никиту Сергеевича за то, что своим докладом на ХХ съезде партии тот вернул честное имя ее мужу, в данном, конкретном случае она ругнулась по полной программе. И ведь за дело. Слава Богу, никто из ее коллег не стал доносить в КГБ, какие новые звания присвоила моя тетя Генеральному секретарю ЦК КПСС, а не то бы загремела Эльза Антоновна из своего райкомовского кресла так, что и костей не собрала бы ни в жисть.

Дом, в котором жила Иля, отапливался печами, и на зиму нужно было заготовить дрова. Я с готовностью взялся за это нелегкое дело. Прежде всего необходимо было распилить здоровенные куски березовых стволов на чурбаки нужного размера, а затем уже расколоть их на поленья. Пилить дрова двуручной пилой одному – дело совершенно безнадежное, поэтому в помощники я взял брата Борю. О чем в дальнейшем сильно пожалел.

Конечно, он был не виноват в том, что, когда мы стали поднимать березовый ствол, чтобы положить его на козлы, братишка не выдержал такой тяжести и уронил свой конец. Я попытался удержать свой, в области поясницы у меня что-то противно хрустнуло, и с детских лет я стал страдать старческим недугом, а именно – радикулитом. Но это еще не все. На указательном пальце левой руки у меня на всю жизнь остался шрам от злополучной пилы. Очень трудно начать распил полена, особенно если пильщики не слишком опытны, а мы с Борей занимались этим впервые в жизни. Пила постоянно прыгала у нас из стороны в сторону и в один злосчастный момент соскочила с полена и прошлась своими острыми зубьями не по дереву, а по моему указательному пальцу, содрав кожу до кости. Засунув пораненный палец в рот, я побежал в дом, чтобы мама залила его йодом и перебинтовала. В принципе травма была пустяковая, но, когда я вынул палец изо рта и увидел выступившую из ранки кровь, все поплыло у меня перед глазами, и я благополучно грохнулся в обморок, вдобавок ко всему больно ударившись головой об угол кухонного стола. Оказалось, я не могу выносить вида собственной крови. Я был страшно раздосадован этим обстоятельством: подобная инфантильность приравнивала меня к слабому полу. Позор!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фрагменты
Фрагменты

Имя М. Козакова стало известно широкому зрителю в 1956 году, когда он, совсем еще молодым, удачно дебютировал в фильме «Убийство на улице Данте». Потом актер работал в Московском театре имени Вл. Маяковского, где создал свою интересную интерпретацию образа Гамлета в одноименной трагедии Шекспира. Как актер театра-студии «Современник» он запомнился зрителям в спектаклях «Двое на качелях» и «Обыкновенная история». На сцене Драматического театра на Малой Бронной с большим успехом играл в спектаклях «Дон Жуан» и «Женитьба». Одновременно актер много работал на телевидении, читал с эстрады произведения А. Пушкина, М. Лермонтова, Ф. Тютчева и других.Автор рисует портреты известных режиссеров и актеров, с которыми ему довелось работать на сценах театров, на съемочных площадках, — это M. Ромм, H. Охлопков, О. Ефремов, П. Луспекаев, О. Даль и другие.

Александр Варго , Анатолий Александрийский , Дэн Уэллс , Михаил Михайлович Козаков , (Харденберг Фридрих) Новалис

Фантастика / Кино / Театр / Проза / Прочее / Религия / Эзотерика / Документальное / Биографии и Мемуары
Миф и жизнь в кино: Смыслы и инструменты драматургического языка
Миф и жизнь в кино: Смыслы и инструменты драматургического языка

Разве в жизни так бывает? В жизни бывает и не такое! Чем отличается художественная правда от реальности и где лежит грань между ними? Почему полностью выдуманная драматическая история часто кажется нам более правдивой, чем сама жизнь? Этой теме посвящает свою книгу известный сценарист, преподаватель сценарного мастерства Александр Талал. Анализируя феномен мифологического восприятия, автор знакомит читателя с техниками, которыми пользуются создатели захватывающих историй, сочетая и смешивая мифические и жизненные элементы, «правду» и «ложь». На примере известных кинофильмов и сериалов он показывает, как эти приемы воздействуют на аудиторию и помогают добиться зрительского успеха. Книга будет интересна начинающим и опытным сценаристам, прозаикам и драматургам, киноведам, преподавателям сценарного мастерства, журналистам и специалистам по PR, а также всем, кто интересуется «повествовательными искусствами» – кино, театром, литературой.

Александр Талал

Публицистика / Кино