"Угадал", - подумал я, а Фергия смерила меня таким взглядом, что ясно стало -- она примеривается, как ловчее меня оседлать. Я вовсе не собирался на край света, но решил, что сообщу об этом в более подходящий момент.
-- Я могла бы сделать дом прежним, - после долгого молчания сказала джанная. - Как в нем теперь жить?
-- Не нужно! - подняла руку Фергия. - Не хочу тебя обидеть, но я сомневаюсь, что наши с Мадри вкусовые пристрастия совпадают. Я хочу видеть дом таким, каким его задумала я, и если всё пойдет, как надо, скоро я пригоню сюда рабочих.
Джанная только вздохнула, потом оглянулась -- небо на востоке уже зарозовело.
-- Рассвет... - сказала она. - И я все еще жива...
-- Мы все живы, - пожала плечами Фергия и отчаянно зевнула. - Только спать очень хочется.
Я сам сдерживался изо всех сил, но зевота заразительна...
-- Езжайте отсыпаться, Вейриш, - весело сказала мне Фергия. - Вас Аю заждалась!
-- А вы...
-- Вздремну пару часов, сварю ойфа покрепче и опять поеду в город -- уламывать вдову и искать работников. Дел тут непочатый край!
-- Я могу... - прогудела джанная, но Фергия отмахнулась:
-- Потом обсудим! Сперва надо землю выкупить... Но вообще, - тут же добавила она, - дом я обустрою по своему вкусу, а вот сад -- на тебе!
-- Сад?..
-- Ну да, я мечтаю попробовать те знаменитые черные сливы! Старый Уриш так расписывал их вкус, что я знай облизывалась... Но об этом тоже после, - сказала Фергия и подтолкнула меня в спину. - А вы езжайте, Вейриш. Давайте, я вас провожу?
Я чуть не сказал, что не заблужусь, но вовремя сообразил, что она хочет поговорить подальше от джаннаи, а потому кивнул:
-- Не откажусь. У вас иначе лошадь застоится... Кстати, где она? Ариш сказал, вы купили что-то несусветное, но я еще не видел ваше приобретение... Куда вы ее подевали?
-- Старуха, которая ее продавала, сказала -- отпусти, пускай бегает. На зов придет. Ну или когда проголодается.
-- И вы поверили? - изумился я.
Придет она, как же! К знакомым людям вернется, и плакали денежки... Знаю я этот фокус!
-- Я проверила, - с достоинством ответила Фергия, отвернулась, сунула пальцы в рот и свистнула так, что я чуть не присел.
Потом еще раз. И еще. И так до тех пор, пока в ушах у меня не зазвенело. А затем раздался глухой перестук копыт, и я увидел... Это.
Ариш ничего не перепутал. Фергии продали дикую лошадь: это видно было по характерной песчаной (соловой ее назвать язык не поворачивался) масти, темным полоскам на шее, щетинистой темной же гриве, короткой шее и большой голове. Однако для дикарки эта кобыла была великовата, а судя по достаточно длинным ногам и сравнительно легкому корпусу, в родословной ее затесались благородные кони. Тот еще смесок вышел, надо сказать.
-- У вас семейное пристрастие к такой масти? - только и смог я сказать, поглядев в недобрые темные глаза лошади. На морде, на шее и на боках у нее белели шрамы, одно ухо было порвано. Сразу видно, покладистым нравом тут и не пахнет...
-- Да, пожалуй, - согласилась Фергия. - Вы лучше отвернитесь, Вейриш. Я попробую ее оседлать, а это зрелище не для слабонервных...
Я никогда не считал себя слабонервным, а потому с удовольствием наблюдал за тем, как волшебница пытается укротить бешеную тварь. Не знаю, сколько это могло продолжаться (помнится, лошади плохо относятся к магии, и эта не была исключением), если бы не вмешалась джанная. С ее произвольно изменяемыми размерами ей достаточно было немного увеличиться, протянуть руку и взять кобылу под брюхо, как щенка. Большего изумления в лошадиных глазах я отроду не видел, клянусь!
-- Спасибо! - выдохнула Фергия и ухитрилась-таки затянуть подпругу. - Неплохая разминка с утра, согласитесь, Вейриш?
-- Только не после бессонной ночи.
-- Тоже верно, но надо же приручить это дитя саванны? - она взгромоздилась верхом и еще некоторое время боролась с кобылой, которая норовила то откусить всаднице коленку, то опрокинуться на спину. - Бодрит, скажу я вам!
-- Найдите ту бардазинку и потребуйте деньги назад -- вас обманули, Фергия.
-- Вовсе нет, - помотала она головой. Кобыла временно утихла, но косилась на моего коня так, что я предпочел отдалиться на приличное расстояние. - Мне обещали, что это будет неприхотливое животное. Чистая правда. Сказали, что она слушается свиста, - тоже не соврали, вы сами удостоверились.
-- На этой скотине нельзя ездить, она вас покалечит!
-- И о том, что к седлу она почти не приучена, я тоже знала, - завершила она, подогнав лошадь, и та неохотно перешла на рысь, - и видела, что покупала.
-- Мало вам... - я осторожно кивнул назад, на джаннаю, которая так и сидела у потухшего костра и в лучах утреннего солнца казалась огромной тенью, заблудившейся в песках. - Еще и эта головная боль!
-- Иначе скучно, - ответила Фергия. - Дел пока не предвидится, так у меня будет, чем себя занять.
-- Я и говорю: у вас теперь джанная есть.
-- Но я же не могу ее дрессировать!
Я в этом очень сомневался, если честно.
-- Как вы вообще решились на... на... - я не смог подобрать подходящего слова.