– Несчастные, – сказала Анна. – Мне не приходилось видеть таких взбудораженных голодных собак. Представьте: они все немецкие овчарки, но не позволили мне их погладить – набросились на еду, словно месяцы напролет голодали. Позор, что люди совсем не заботятся о своих животных. Только и знают, как спасать свои шкуры, а их верные псы пусть сбиваются в стаи и умирают от голода.
В этот миг все повернулись к подножию лестницы. За Анной по пятам шла собака – громадный серый кобель немецкой овчарки с нервно бегающими глазами. Я встала, но как только приблизилась к зверю, он испуганно отпрянул. Сгрудившиеся овцы в страхе заголосили. Но это была не собака, а огромный серо-серебристый волк.
Он явно был вожаком стаи. Настолько храбрее остальных, что решился спуститься в теплую пещеру. Мы бросили ему несколько кусочков сушеной рыбы, которые он жадно проглотил, кося на нас подозрительным взглядом.
– Такой душка, что волосы дыбом встают. – Джорджина попятилась к нашему вечному огню. – Вырвет глотку, глазом не моргнет.
Анна подошла к волку, словно напрашиваясь, чтобы он ее укусил.
– Бедный мальчик! Тебя до смерти заморили. Вот уж действительно вопиющий позор, как люди относятся к собакам. Попробуйте, найдите хоть одного человека такого же славного, как эти звери. Если уж на то пошло, то только на собак и можно положиться. – Анну никто не мог убедить, что перед ней не домашний пес, а дикая тварь из дальних лесов.
Стая продолжала наверху выть, но я слышала, что в ее хоре что-то изменилось, и по легкому покалыванию черепа засекла новый звук – довольно близкий и, как ни странно, напоминающий о сладких пирожках. Хотя мне по-прежнему требовалась слуховая трубка, в последнее время я научилась предчувствовать звуки, которые потом транслировала через рог.
– Разве сегодня Рождество? – удивилась Кармелла, и я поняла, что за звук сопровождал волчий вой: в пещере явственно слышалось треньканье множества маленьких колокольчиков. Волк навострил уши и ждал.
– Как мило! – заметила Джорджина. – Удивительно подходит к погоде. Так и кажется, что вот-вот появится старина Санта-Клаус, наговорит комплиментов, поздравит, завалит пещеру игрушками.
Что-то в этом роде и случилось. Прошло несколько минут, и мы услышали пронзительные свистки, а затем в шахту лестницы, словно из прошлого, издалека, донесся голос:
– Понтефакт! Понтефакт! Что ты там делаешь, непослушный волчара? Сейчас же иди к папочке!
Голос Мальборо всегда проникал туда, куда не долетал ничей другой голос. Даже в свои самые глухие дни я слышала, как он говорит в нескольких комнатах от меня. И вот он собственной персоной стоит на ступенях лестницы – в чем-то изменившийся, но, как никогда, похожий на самого себя. Он был одет в бордовый бархат, отделанный темным мехом, и не каким-нибудь, а собольим. Высокая магистерская шапочка надвинута на изборожденный морщинами лоб, длинная узкая борода почти достает до промокших теннисных туфель. На каждом плече – по белому соколу.
От волчьей суровости не осталось и следа – он разом превратился в безудержного подлизу-спаниеля: повалился на спину, махал в воздухе лапами, от восторга скулил.
– Мальборо! – воскликнула я. – Я думала, ты еще в Венеции!
– Дорогая! – Он говорил таким тоном, словно мы расстались только вчера. – Ну и натерпелся я, разыскивая тебя. Хорошо, что обнаружил племянницу Кармеллы живой в ее булочной. Город – загляденье! Все ужасные дома рухнули, и повсюду одна и та же картина: словно во рту вместо зубов сосульки. Настолько странно, что словами не описать.
– Как ты добрался из Венеции? – спросила я. – И что с твоей сестрой?
– Анубис, разумеется, со мной. Там, наверху, в ковчеге. Я решил тебя немного подготовить, прежде чем ты увидишься с ней. Чтобы не было сюрпризов, хотя, не сомневаюсь, ты не ждешь чего-то уж слишком нормального. Пожалуйста, постарайся не задеть ее чувств. Ведь и ты сама выглядишь не совсем обычно.
Я познакомила Мальборо со своими компаньонками; он, одобрительно восклицая, обошел пещеру.
– Изящные пропорции! Можно подумать, я попал в зиккурат![34]
Еще бы в этот угол для создания потрясающей оптической иллюзии повесить длинные узкие гобелены с единорогами по углам. Только, боюсь, козы их съедят.– Гобеленов у нас пока нет, – предупредила я. – Есть подходящий пук соломы; можно воспользоваться им, пока не приобретем гобелены.
Мальборо остановился погладить коз, которые все так же дрожали в углу. За хозяином к ним приблизился волк Понтефак, и коз вновь охватила паника.
– Испугались, бедняжки, – успокаивающе бормотал Мальборо. – Дрожите, козочки. Понтефак хороший, Понтефак вас не обидит. – Козы ему не верили. – Понтефак никого не обижает. Волки реально умнее собак. Кроме того, его отец – агнец. Ведь так, мой хороший?
– Как мне нравится ваш наряд! Сразу видно: «Шанель»! – провозгласила Джорджина. – С соболями ничто не сравнится. Модно, шикарно. Наверное, стоят кучу денег?
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги