Читаем Служанка его сиятельства (СИ) полностью

— Госпожа Змера неоднократно говорила, что в монастырских приютах готовят благородных жен для мелких баронов. Вы знаете, лорд, а ведь она действительно в чем-то права. Многие из моих сестер становятся женами землевладельцев или гвардейцев. Помимо работы, нас обучали языкам, музицированию, искусству, в том числе и искусству вести беседы. Кто-то из нас теперь практикует эти знания, другие — обязаны замолчать и забыть о них.

— А ты? Кем бы ты хотела быть?

Вопрос Лерана был более чем странным. Эни не могла представить, для чего лорд вообще общается с ней на эту тему. Есть ли разница в том, чего она хочет? Она работает здесь, помогает Змере и не желает уходить из замка.

— Это не имеет значения, лорд. Давайте оставим мои желания только мне.

— Конечно, но все же, если бы ты сейчас получила богатую семью, возможность такой жизни, возможность выйти замуж за подходящего по статусу мужчину. Иметь столько нарядов и драгоценностей, сколько ты захочешь, стала бы ты счастливей?

— То есть хотела бы я стать богатым рабом? — Эни едва заметно улыбнулась, но сразу опустила голову, осознав, что только что произнесла.

Однако Леран отреагировал на это по-своему.

— Теперь уже и я забыл, что ты помощница управляющей, — усмехнулся он. — Что ж, твое мнение о нас понятно…

— Нет, нет, простите, — быстро ответила Эни, — я не имела в виду вас. Я говорю только о…

— О наших гостьях. Я так и понял. Мы пришли.

Эни только сейчас заметила, что они стоят напротив ее комнаты. За все это время восточное крыло замка еще никогда не было настолько пустынным и спокойным — даже шороха не было слышно. Только огоньки нескольких масляных ламп колыхались от непонятно откуда взявшегося ветра, создавая на стенах причудливые тени.

Эни посмотрела на графа. В этом свете он перестал казаться настоящим, словно фантазия сыграла злую шутку, поставив перед ней всего лишь образ, человека, который завтра же исчезнет и больше никогда ее не увидит. Свет огней отражался в его глазах, заставляя смотреть не отрываясь. Изменилось даже лицо Лерана: раньше она видела лишь жестокость, теперь же — потерянность и надежду. И он был близко, слишком близко.

Он поднес руку, дотронувшись до шеи и нежно проведя по волосам. У Эни замерло сердце и сразу же пустилось в бешеный пляс. Дыхание сбилось. Остальной мир перестал существовать, остались только приятный сладковато-горький запах и легкий страх неизвестности.

— Лорд! — послышался женский голос в начале восточного крыла.

Не отрывая взгляда, Леран снял с плеч Эни свой камзол.

— Я знал, что помолвка моего брата выйдет мне боком, но не знал, что настолько, — прошептал он и повернулся. — Графиня Арцо, чем обязан?

— Прошу, оставим эти формальности, мне вполне нравится мое имя, — важно сообщила графиня, подходя к Лерану.

Эни она не замечала, будто здесь больше и не было никого кроме лорда. Зато Эни с грустью отметила превосходство этой девушки. Ее серебристые волосы сегодня струились по темному зеленому платью, заставляя смотреть на графиню не отрываясь. Тонкое плетение золотого колье изящно подчеркивало ее шею, а плавности, с которой графиня шла по коридору, мог позавидовать сам Монтифер.

— Так чем я могу вам помочь, Филия? — заинтересованно спросил Леран.

— Лорд, все еще в оранжереи и, честно признаться, мне страшно идти по замку без сопровождения.

Графиня говорила неправду, это даже Эни поняла. Во-первых, у Филии Арцо была достаточная свита, чтобы не ходить одной, во-вторых, на этаже претенденток всегда было полно слуг, да и на лестнице стояло несколько лакеев, которые не покидали своих мест даже на время церемонии.

— Конечно, графиня, — со всем уважением ответил Леран.

Эни посмотрела на него с плохо скрываемым удивлением, но сразу наткнулась на недовольный взгляд Филии, и поняла, что оказалась здесь лишней. Благо дверь в комнату была прямо за спиной.

— Мы можем идти, Леран? — игриво спросила девушка. — Или вам еще нужно уладить дела? Не переживайте, я могу подождать, если это необходимо.

— Нет, — спешно, но недовольно ответил лорд, — ничего, что могло бы быть важнее вашего спокойствия. Прошу.

Глава 14

Викарии

Гости не спешили разъезжаться. Четыре дня они продолжали праздновать такую удачную помолвку, интересоваться делами герцогства, обсуждать происходящее в соседних землях, вспыхнувший на границе мятеж, долгую войну двух баронов из-за одной женщины, затопление рудников, новых мастеров, бальные платья, интриги королевского двора и многое другое. Эни думала, что списку всего, что можно обсудить, не будет конца. Сорок семь человек, двадцать три барона, семнадцать графов, два герцога, женщины, внимательно следящие за своими мужьями, любовницы, старающиеся затмить своей красотой всех девушек, благородные мужчины… благородные, пока не выпьют лишний бокал. Работы в это время прибавилось всем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература