Читаем Смерть за поворотом полностью

Двигатели взвыли. Покрышки завизжали. И они стартовали. Четыре самых мощных гоночных автомобиля в стране с ревом понеслись к первому повороту, а Хелен умудрилась в последний раз сфотографировать их сквозь облако пыли и выхлопных газов, прежде чем они исчезли из виду.

За последние несколько месяцев я привыкла к приятному, дружелюбному тарахтению маленького мотора «Ровера», который возил нас по дорогам между живыми изгородями. Мне уже доводилось слышать порыкивание больших автомобилей и даже автофургонов в городе, но это совсем не подготовило меня к реву этих четырех монструозных авто. Создавалось впечатление, что экипажи, которые мы встречали на улицах наших городов и деревень, были всего лишь укрощенной версией диких и свирепых животных, а лорду Ридлторпу и его друзьям каким-то образом достался их неприрученный вариант, и сейчас они неслись на нем по гоночному треку. В моем воображении машины превращались из кошек в тигриц и обратно.

Даже находясь в самой дальней точке трека, мы могли слышать рев двигателей, и я должна признаться, что почувствовала возбуждение, когда рев стал громче и автомобили приблизились.

Неожиданно они оказались прямо возле нас. Вел гонку лорд Ридлторп, а серебряный снаряд герра Ковача держался у его заднего колеса. Когда моторы пересекали линию, которая скоро должна была стать финишной, Докинс, второй профессиональный водитель, отставал от лидеров всего на несколько ярдов[29].

Замыкал гонку далеко отставший от лидеров, но все еще сохраняющий на лице глупую мальчишескую улыбку Гарри. Пересекая линию, он помахал нам рукой и крикнул что-то нечленораздельное. Мисс Титмус смогла еще пару раз щелкнуть затвором, и я надеялась, что хоть одна из этих фотографий получится.

Вскоре замыкающий скрылся за поворотом, и мы остались ждать их волнующего возвращения. Этот шум, эта скорость… Все это пьянило. Леди Хардкасл стояла слева от меня, болтая с Хелен о фотографии, в то время как леди Лавиния и миссис Беддоуз были глубоко погружены в беседу в нескольких шагах справа. Мистер Уотерфорд ковырял траву своим флагом.

Услышав, как хозяйка произнесла мое имя, я повернулась к ней, чтобы попросить ее повторить вопрос, но тут всех нас внезапно заставил замолчать жуткий перемалывающий визг, сопровождаемый звуком удара и грохотом. Этот грохот был таким громким, что нам показалось, будто он звучит совсем рядом, хотя мы знали, что он доносится из рощи, расположенной в четверти мили от нас, где трасса вилась между стволами деревьев. Мы услышали, как остальные двигатели притихли и замолчали, а потом, практически синхронно, бросились к месту аварии.

* * *

Первым там появился Морган Колман, шофер, а практически сразу за ним – мистер Уотерфорд. Подняв руки, он попытался остановить нас, чтобы мы не подходили ближе.

– Не глупите, – произнесла леди Хардкасл, протискиваясь мимо него. – Ему необходима помощь.

Вслед за ней я прошла к разбитому авто, а остальные три леди, к счастью, послушались приказа Уотерфорда не смотреть и остались на некотором расстоянии.

К нашему колоссальному облегчению, мы увидели, что сам автомобиль пострадал мало. Кузов был помят, а то место, где был нарисован номер 3, поцарапано, но в остальном он, казалось, был не поврежден. Правда, наше облегчение быстро испарилось, когда мы поняли, по неестественному углу, под которым лежало изломанное тело Эллиса Докинса, что сам он был мертв.

Потом появился Гарри, а вслед за ним, с противоположной стороны, подбежали лорд Ридлторп и герр Ковач.

– Он что… – спросил его светлость, стараясь подойти поближе.

– Боюсь, что да, милорд, – ответил Морган с того места, где он осматривал тело. – Похоже, он потерял контроль на повороте и слетел с трассы. Видно, он ударился головой, когда авто врезалось в дерево. Полагаю, что он умер мгновенно.

– Но как он мог потерять контроль? – удивился Фэншоу. Его предыдущие энтузиазм и возбуждение испарились. – Он же был профессионалом!

– Наверное, заходил в поворот по слишком крутой траектории, если его выбросило так далеко от трассы, – задумчиво сказал Колман.

– Механическая поломка? – предположил герр Ковач. – Ведь это все-таки прототип, Эдмонд. Может быть, ваши инженеры где-то ошиблись?

Ридлторп был слишком потрясен, чтобы говорить.

– Докинсу мы уже ничем не поможем, – сказала леди Хардкасл спокойным, деловым голосом. – Гарри, отведи дам в дом и вызови полицию – им надо будет зафиксировать смерть. Пройдоха, вам придется связаться с семьей Докинса.

– Я не уверен, что у него есть семья, – рассеянно произнес хозяин усадьбы. – Помню, он говорил мне, что его родители умерли. Может быть, в Борнмуте осталась сестра, но я понятия не имею, как с ней связаться.

– Герр Ковач… – начала было миледи.

– Прошу вас – Виктор, – поправил тот с поклоном.

– Спасибо. Виктор, вы не присмотрите за Пройдохой? Мне кажется, он не слишком хорошо справляется с шоком.

– Конечно, – ответил Ковач и мягко отвел своего друга в сторону.

– А с тобой все будет в порядке, сестренка? – спросил Гарри, заколебавшись, прежде чем отойти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны леди Эмили Хардкасл

Тихая сельская жизнь
Тихая сельская жизнь

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси.Леди Эмили Хардкасл – эксцентричная вдова с таинственным прошлым. А Флоренс Армстронг – ее горничная, а также мастер восточных единоборств. В 1908 году они переехали из Лондона в провинцию в надежде на тихую сельскую жизнь. Не тут-то было: рядом с их домом в лесу найден повешенным молодой мужчина. Полиция взяла ложный след, и дамы начинают собственное расследование. Внезапно выясняется, что они просто отличные сыщицы. Погружаясь с головой в местные сплетни и дрязги, Эмили и Флоренс обнаруживают огромную паутину интриг, простирающуюся далеко за пределы деревни. Под подозрением все, уверенности нет ни в чем, кроме одного – тихая сельская жизнь летит к чертям…

Ти Кинси

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Леди на сельской ярмарке
Леди на сельской ярмарке

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси.Весной 1909 года леди Эмили Хардкасл, известная всей округе как выдающийся сыщик, и ее горничная Флоренс Армстронг, гроза окрестных бузотеров, решили наконец-то отдохнуть. А на досуге задумали исполнить свою давнюю мечту – купить автомобиль и научиться его водить. (То-то остолбенеют все окрестные джентльмены!) Но судьба двух достойных дам, как обычно, заложила крутой вираж. Когда леди Хардкасл и Флоренс прибыли на рынок, повеселиться на сельской ярмарке, в местном пабе внезапно скончался фермер. Все указывало на отравление, а врагов у старого вредного скряги было хоть отбавляй. Стало быть, возможно убийство, к раскрытию которого полиция тут же привлекла леди Хардкасл. Сходили на рынок, называется…

Ти Кинси

Детективы / Исторический детектив / Зарубежные детективы
Смерть за поворотом
Смерть за поворотом

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси.Находчивая леди Эмили Хардкасл и ее бойкая горничная Флоренс Армстронг прославились как дуэт незаурядных сыщиц. Да еще разъезжающих на собственном автомобиле! Осенью 1909 года они получили заманчивое предложение: поучаствовать в новомодной забаве, автогонках, – наравне с мужчинами. Сначала заезд для джентльменов, затем – для дам… Впрочем, до второго дело не дошло. Забава закончилась трагической гибелью одного из гонщиков. Причем специально подстроенной, как выяснилось при обследовании машины. Вот так развлечение в великосветской компании посреди роскошных провинциальных пейзажей обернулось новым детективным делом…

Ти Кинси

Исторический детектив

Похожие книги

Уральское эхо
Уральское эхо

Действие романа Николая Свечина «Уральское эхо» происходит летом 1913 года: в Петербурге пропал без вести надзиратель сыскной полиции. Тело не найдено, однако очевидно, что он убит преступниками.Подозрение падает на крупного столичного уголовного авторитета по кличке Граф Платов. Поиски убийцы зашли в тупик, но в ходе их удалось обнаружить украденную с уральских копей платину. Террористы из банды уральского боевика Лбова выкопали из земли клад атамана и готовят на эти деньги убийство царя! Лыков и его помощник Азвестопуло срочно выехали в столицу Урала Екатеринбург, где им удалось раскрыть схему хищений драгметаллов, арестовать Платова и разгромить местных эсеров. Но они совсем не ожидали, что сами окажутся втянуты в преступный водоворот…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Тень Эдгара По
Тень Эдгара По

Эдгар Аллан По. Величайший американский писатель, гений декаданса, создатель жанра детектива. В жизни По было много тайн, среди которых — обстоятельства его гибели. Как и почему умирающий писатель оказался в благотворительной больнице? Что привело его к трагическому концу?Версий гибели Эдгара По выдвигалось и выдвигается множество. Однако поклонник творчества По, молодой адвокат из Балтимора Квентин Кларк, уверен: писателя убили.Врагов у По хватало — завистники, мужья соблазненных женщин, собратья по перу, которых он беспощадно уничтожал в критических статьях.Кто же из них решился на преступление?В поисках ответов Кларк решает отыскать в Париже талантливого детектива-любителя, с которого По писал своего любимого героя Дюпена, — единственного, кто способен раскрыть загадку смерти писателя!..

Мэтью Перл

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Классические детективы
Выстрел на Большой Морской
Выстрел на Большой Морской

Действие книги «Выстрел на Большой Морской» разворачивается в двух городах — Санкт-Петербурге и Москве. Март 1883 года. Лыков и Благово переехали в столицу и служат теперь в Департаменте полиции. В своей квартире застрелился бывший министр внутренних дел Маков. Замешанный в казнокрадстве, он ожидал ареста и следствия; видимо, не выдержали нервы… Но Благово подозревает, что произошло убийство. А преступники инсценировали самоубийство, чтобы замести следы. Выясняется, что смерть бывшего министра была выгодна многим. Благово едет в Ниццу к вдове покойного государя, княгине Юрьевской. Лыков тем временем отправляется в Москву по следам двух негодяев — отставного кирасира и его подручного из уголовных. С риском для жизни сыщик проверяет все самые страшные притоны уголовной Москвы…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Полицейские детективы