Читаем Смерти нет. Другая дверь Бога полностью

Затем Бог уговорил человека покинуть Сад, чтобы человек не вкусил плодов с древа жизни и не зажил вечно. Что это значило? Именно это? И был ли Сатана прав, когда говорил: «Не умрете, если вкусите сей плод»? Что послужило для человека причиной его физической смерти? Ошибка! Вкушение того, что было человеку запрещено. Принесло ли это смерть душе? Нет! Это принесло смерть плотскому телу!

Не сознавать наше непрерывное бытие – это быть праведниками в самих себе. Возможно, мы начнем сознавать наше непрерывное бытие, пребывая в мире физическом, либо в мире духовном, либо на той или иной стадии развития, которые мы проходим, переходя из физической жизни в жизнь духовную. Что мы пытаемся достичь, проходя все эти стадии? Внутренней праведности!

Иисус говорил, что, если бы мы имели в себе сознание Его, то мы, непременно, стали бы сознательными или знали бы, что Он сказал нам в самом начале. Что было в начале вместе с Христом? «Вначале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог» (Ин. 1:1). Таковыми были наши души в самом начале. Учитель сказал: «Вы говорите, что Авраам ваш отец. Я вам говорю, что прежде, нежели был Авраам, Я есмь, и он рад был увидеть день Мой!» Многие из тех, кому Он говорил эти слова, далее не пошли с Ним, но вернулись назад. Почему? Он дал ответ на тот самый вопрос, который волновал людей с начала времен: «Будет ли человек жить снова, после того как умрет?» Он сказал Никодиму: «Не удивляйся тому, что Я сказал тебе: должно вам родиться свыше». Когда Никодим спросил: «Как это может быть?», Он ответил: «Ты – учитель Израилев, и этого ли не знаешь?» (Ин. 3:7–10)

Что значит, сознавать непрерывность жизни? Это быть праведным внутренне и иметь в себе сознание Христа. Ибо, Бог есть Жизнь. Христос – это Жизнь, а также Свет, изливающийся на всех, кто стремится узнать Его. И есть ли какой-либо другой путь, путь без Него? Есть ли другой путь? Нет, ибо Он – единственный путь, но «кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инде, тот вор и разбойник» (Ин.10:1) для собственного «я»! Христос – Жизнь. Он пришел, чтобы представлять ту жизнь и непрерывность жизни – это бессмертие нашей души.

Бессмертие души – это индивидуальный момент. Моя душа, – это мое собственное, с присущей ей способностью познавать себя и быть собой, и, в то же время, быть единой с Богом. В этом суть послания, которое передавал Иисус Своим ученикам. «Я ничего не могу творить Сам от Себя» (Ин. 5:30), но Жизнь, которая в вас, и дар Божий, проявляющийся в вас, помогут вам сознать ваши отношения с Создателем. Как нам научиться сознавать ваши отношения с Богом? Взращивать Плоды Духа! Дух – это Жизнь и Свет, которые делают нас сознающими наше бессмертие, наше неразрывное единство с Богом. Если Бог есть Жизнь, то мы должны быть Его, дабы наслаждаться сознанием того, что мы с Ним едины!

Следовательно, непрерывность Жизни – это осознание нашего единства с Богом, осуществляющееся через канал, проложенный для нас Его Примером, – Примером Того, кто пришел в мир, дабы показать нам Путь Жизни.

Тот факт, что сознание продолжает существовать после смерти, был четко продемонстрирован нам, как минимум, двумя способами, о которых мне хотелось бы упомянуть.

После того как Самуил умер, Саул не мог успокоиться. Саул знал, что Самуил осуждал его за то, как он живет, и поэтому он был очень расстроен и хотел узнать, не даст ли ему снова благословение Самуил, ушедший с физического плана бытия. Саул отыскал медиума, через которого мог говорить с Самуилом, и говорил с ним! Мы убеждаемся, что перешедшее по ту сторону сознание Самуила не изменилось ни на йоту, ибо он начал свой разговор с Саулом с тех же слов, с каких обычно начинал при жизни на земле: «Для чего ты тревожишь меня, чтобы я вышел? Для чего ты спрашиваешь меня, когда Господь отступил от тебя и сделался врагом твоим?» (1 Цар. 28:15–16).

После своего ухода Самуил не стал знать больше, чем знал при жизни. То, как он жил на этом плане, лишь послужило для него подготовкой к жизни на плане ином. Что было сказано по этому поводу? «и если упадет дерево на юг или на север, то оно там и останется, куда упадет» (Еккл. 11:3). Когда мы переходим на иной план, наше развитие начинается прямо там, на том плане, точно так же, как наше рождение служит началом постепенного раскрытия и развития на физическом плане.

Поэтому, я убежден в том, что этот рост никогда не прекращается. Что есть Истина? Рост! Что есть Жизнь? Бог! Знание Бога – это развитие Жизни, или непрерывность Жизни самой!

У нас есть еще один пример, который Христос приводил в виде притчи о богаче и Лазаре. Оба эти человека перешли в то состояние, которое мы называем смертью, однако оба сохраняли сознание. Стало быть, жизнь – это сознание своего опыта или сознание того, где ты находишься!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
След Сатаны
След Сатаны

Книга «След Сатаны на тайных тропах истории» написана молодым чеченским исследователем Дени Баксаном в 1995 году. Но только в 1998 году она была издана небольшим тиражом (5 тысяч экземпляров) в ЧРИ.Труд Дени Баксана сразу получил известность. Большинство аналитиков и простых читателей очень высоко оценили эту книгу. По сути впервые на таком уровне автор попытался обобщить огромный исторический материал связанный с воздействием «сатанизма» (тайных сил) на историю человечества, народов, отдельных личностей и целых государств. Автор широко использует богатейшее этнокультурное историческое наследие народов мира.http://www.genproc.gov.ru/news/news-59608/В Кабардино-Балкарии по иску прокурора признана экстремистской книга «След сатаны на тайных тропах истории»31.03.2010По иску прокурора Кабардино-Балкарской Республики суд принял решение о признании экстремистскими книжных изданий «След сатаны на тайных тропах истории» и «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополненное».Данные книги, отпечатанные в типографии ООО «Полиграфсерис» г. Прохладного, были выявлены прокуратурой Республики Ингушетия при осуществлении надзора за состоянием законности в сфере противодействия экстремистской деятельности и направлены в Кабардино-Балкарскую Республику для проведения проверки факта изготовления и распространения информационных материалов экстремистского характера.Согласно лингвистическому заключению, назначенному прокуратурой республики, текст печатного издания «След сатаны на тайных тропах истории» содержит авторское видение истории религии и разъясняет сущность проявления сатанизма. При этом информация содержит негативную характеристику и оценку ряда религий и верований, противопоставляет мусульманскую религию всем остальным, негативно оценивает современную Россию и Российское государство, а также отдельные национальности — евреев и русских. Книга побуждает читателей-мусульман к действиям против представителей иных религий и верований. Также автор убеждает в исключительности мусульман-чеченцев и в обусловленности их верой борьбы с «сатанизмом» в лице России и русских.Книга «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополнительное», также содержит признаки экстремизма. Ее содержание направлено на возбуждение социальной, расовой, национальной и религиозной розни, пропаганду исключительности, превосходства и неполноценности людей по признаку их социальной, расовой, национальной, религиозной и языковой принадлежности.Согласно Федеральному Закону «О противодействии экстремистской деятельности» на территории Российской Федерации запрещаются распространение экстремистских материалов, а также их производство или хранение в целях распространения.Нальчикский городской суд согласился с позицией прокуратуры и признал указанные книги экстремистскими.После вступления решения суда в законную силу книги будут внесены в Федеральный список экстремистских материалов.

Дени Баксан

Религия, религиозная литература