Читаем Смертницы полностью

Джейн задумалась, пытаясь вспомнить последние минуты, проведенные в том помещении. Она помнила, что Габриэль и Джо сидели друг против друга и беседовали. «Джо что-то хотел нам рассказать, – подумала она. – Ему так и не удалось закончить…»

– Почему все так закончилось? – спросила она. – Зачем нужно было убивать их обоих?

Габриэль поднялся и подошел к окну. Глядя на улицу, произнес:

– Это был самый радикальный вариант решения проблемы.

– Но мы все были без сознания. Убивать их было вовсе не обязательно.

– Очевидно, группа захвата думала иначе.

Джейн взглянула на спину мужа.

– Все эти безумные вещи, о которых говорил Джо. Это ведь все неправда, так ведь?

– Не знаю.

– Микрочип в руке Алены? Слежка со стороны ФБР? Это же классические симптомы паранойи.

Он не ответил.

– Ладно, – сказала она. – Скажи мне, что ты думаешь.

Он обернулся.

– Почему там оказался Джон Барсанти? Я так и не получил ответа на этот вопрос.

– Ты проверял в Бюро?

– В офисе заместителя директора мне удалось выяснить только, что Барсанти находится на спецзадании по линии Департамента юстиции. Больше мне никто ничего не мог сказать. А из вчерашнего разговора с Дэвидом Силвером в доме сенатора Конвея я понял, что тот вообще не в курсе участия ФБР в этом деле.

– Джо явно не доверял людям из ФБР.

– И теперь Джо мертв.

Она взглянула на него:

– Ты меня пугаешь. Я начинаю думать, что…

От внезапного стука в дверь она даже подскочила. Нервно повернулась к двери и увидела, что в палату заглядывает Анжела Риццоли.

– Джени, ты проснулась? Можно к тебе?

– Ой! – Джейн рассмеялась. – Привет, мам.

– Она красавица, просто красавица! Мы видели ее в окошко. – Анжела энергично шагнула через порог палаты, сжав в руках свою большую, видавшую виды кастрюлю, и помещение сразу наполнилось ароматом, который Джейн почитала больше всего на свете, – ароматом материнской кухни. Следом за женой вошел Фрэнк Риццоли с таким огромным букетом, что казался первопроходцем, затерявшимся в джунглях.

– Ну, как моя девочка?! – воскликнул Фрэнк.

– Отлично, пап.

– Малышка произвела фурор в детской. Легкие у нее что надо.

– Майк заглянет к тебе после работы, – объявила Анжела. – Слушай, я принесла тебе спагетти с ягнятиной. Уж я-то знаю, как кормят в больнице. Кстати, что тебе давали на завтрак? – Она подошла к подносу и подняла крышку. – Боже, только посмотри на эту яичницу, Фрэнк! Кусок резины! Это же надо постараться, чтобы так испортить еду!

– Как здорово, что родилась дочка, – сказал Фрэнк. – Девчонки – это здорово, правда, Габриэль? Хотя за ними нужен глаз да глаз. Когда ей исполнится шестнадцать, тебе придется разгонять ухажеров.

– Шестнадцать? – фыркнула Джейн. – К тому времени пташка уже вылетит из гнезда.

– Чего-чего? Только не говори мне, что когда тебе было шестнадцать…

– Ну и как ты хочешь ее назвать, милая? Наверняка уже имя подобрала.

– Мы еще думаем.

– А что тут раздумывать? Назови ее в честь своей бабушки Реджиной.

– Знаешь, у нее ведь есть и другая бабушка, – заметил Фрэнк.

– Разве можно называть девочку Игнатией?

– Мою маму вполне устраивало это имя.

Джейн посмотрела на Габриэля и поняла, что его взгляд по-прежнему устремлен в окно. «Он все думает о Джозефе Роуке. Ему не дает покоя эта смерть».

В дверь снова постучали, и из-за нее возникла еще одна знакомая голова.

– Привет, Риццоли! – воскликнул Винс Корсак. – Опять тощая? – Он зашел, зажав в руке три воздушных шара на веревочке. – Здравствуйте, госпожа Риццоли, господин Риццоли! Поздравляю новоиспеченных бабушку и дедушку!

– Детектив Корсак, – обратилась к нему Анжела, – вы не голодны? Я принесла любимые спагетти Джейн. У нас тут и одноразовые тарелки есть.

– Я, вообще-то, на диете, мэм.

– Это спагетти с ягнятиной.

– Ух, шалунья, вы заставляете людей нарушать диеты! – Корсак погрозил Анжеле толстым пальцем, и та залилась счастливым девичьим смехом.

«Бог мой, – подумала Джейн, – Корсак флиртует с моей мамочкой! Даже не знаю, как реагировать».

– Фрэнк, можешь достать тарелки? Они в сумке.

– Сейчас только десять утра. До обеда еще далеко.

– Но детектив Корсак проголодался.

– Он же только что сказал, что на диете. Почему ты не слушаешь?

Очередной стук в дверь. На этот раз вошла нянечка с колыбелькой на колесах. Подкатив ее к кровати Джейн, она объявила:

– Пришло время навестить мамочку, – и, достав из кроватки спеленатого младенца, передала его Джейн.

Анжела тут же нависла над ними.

– Ой, посмотри на нее, Фрэнк! Боже, она так прелестна! Взгляни на это личико!

– Как я могу взглянуть, если ты мне все загораживаешь?

– У нее рот как у моей мамы…

– Ну, этим я бы не стал хвастаться.

– Джени, ты должна попытаться покормить ее сейчас. Тебе нужно практиковаться, пока не пришло молоко.

Джейн оглядела многочисленных зрителей, столпившихся возле нее.

– Ма, мне сейчас не слишком удобно… – Она замолчала, взглянув на малышку, которая вдруг подала голос. «А теперь что мне делать?»

– Может, ее мучают газики, – предположил Фрэнк. – У маленьких всегда газы.

– А может, голодная, – добавил Корсак. Уж кто-кто, а он знал, что такое голод.

Между тем ребенок заплакал еще громче.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейн Риццоли и Маура Айлз

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне