Читаем Снова убивать полностью

Когда я на следующее утро поднялся в начале десятого в оранжерею и увидел, чем занимается Вульф, я решил, что ум у него окончательно зашел за разум. Он стоял с какими-то дощечками в руках и, не обращая на меня никакого внимания, стучал ими – сначала одной о другую, потом по скамейке, потом по своей ноге, потом по стулу, потом по ладони, потом по стопке газет. И при этом каждый раз прислушивался к производимому им стуку и недовольно качал головой. Мне пришлось долго ждать, когда же он соизволит заметить мое присутствие. В конце концов он швырнул одну из дощечек на пол и злобно прошипел:

– В чем дело?

– Только что звонил Кремер, – ответил я смиренным голосом. – Уже в третий раз. Посоветовал нам почитать утренние газеты и рассказал много интересного. Во-первых, прокурор после общения с нами позволил себе немного расслабиться, и теперь его так ломает с похмелья, что он готов убить первого встречного. У меня, кстати, тоже голова болит: я за две последние ночи спал всего четыре часа. Во-вторых, в редакцию «Газетт» – по поводу известной публикации – звонил сам госсекретарь. Но его послали куда подальше. Кроме того, к комиссару приехали два чиновника из Вашингтона с копиями телеграмм, которые посыпались сюда из Лондона. Кстати, полчаса назад Хомберт был у Клайверса в гостинице и пытался выяснить, зачем тот приходил к нам. Клайверс сказал ему, что обсуждал тут сугубо личные дела и что погода сегодня очень хорошая. И еще Кремер уверяет, что вам лучше самому рассказать все, что вы знаете, иначе он применит силу. От себя могу добавить, что мисс Линдквист и мисс Фокс начинают ссориться, потому что у обеих сдают нервы. Фриц тоже психует, потому что Джонни с Солом торчат все время на кухне и отвлекают его от плиты. И еще вы мне так и не сказали, нужно ли идти к Клайверсу за его бумагами.

Я остановился, чтобы перевести дух.

– Не надоедай мне! – Вульф шваркнул об пол и вторую дощечку. – Я жертвую своим отдыхом, чтобы найти последнее недостающее звено в этой цепочке, а ты приходишь со всякими пустяками. Госсекретарь пошел, куда его послали? Вот пусть и остальные туда же отправляются!

– Да, конечно. Но сначала они все появятся здесь. Отговорить их мне наверняка не удастся.

– Тогда запри дверь и не пускай их. А то они скоро охотиться за мной начнут!

Он демонстративно повернулся ко мне спиной. Что я мог сделать? Только поднять руки и удалиться.

На третьем этаже я задержался возле двери Южной комнаты и прислушался: женщины по-прежнему разговаривали на повышенных тонах. А внизу из кухни доносились вопли Фрица. Одним словом, сумасшедший дом.

А началось это еще с семи утра, после первого звонка Кремера. Вульф упорно не хотел снимать трубку, а когда я поднялся к нему в комнату, он встретил меня, как заклятого врага. Но я не обижался, потому что знал: на самом деле он злится на себя, из-за того что никак не может найти верное решение. Что меня действительно утомляло, так это постоянная головная боль, крики Фрица и наших клиенток и ругань, которую мне приходилось выслушивать по телефону. Весь этот кошмар продолжался уже больше двух часов, и конца ему не было видно.

Я сел за стол, выпил таблетку аспирина, просмотрел записи в оранжерейных дневниках, изучил кое-какие счета и так далее. Утреннюю почту – письма, бюллетени и два каталога из Англии – я отложил в сторону. Пока я этим занимался, позвонил Гарри Фостер из «Газетт»: он каким-то образом разнюхал, что у нас может быть информация об инциденте с маркизом. Но я ни в чем не признался и направил его по ложному следу. В начале одиннадцатого телефон снова зазвонил. Сняв трубку, я понял, что сподобился чести говорить с лордом Клайверсом. Первой мыслью у меня было – соединить его с Вульфом, но почему-то рука на это не поднялась. Я сам выслушал маркиза, потом собрал все бумаги, свернул их в трубку, стянул резинкой, чтобы по дороге не рассыпались, и пошел наверх.

Вульф стоял в самом конце оранжереи. Вид у него был весьма агрессивный (а у Хорстмана, который возился в теплом отделении, – весьма запуганный). В воздухе, как говорится, пахло грозой.

Я щелкнул резинкой по бумаге и непринужденно объявил:

– Вот ваша почта. Будете просматривать прямо здесь или отнести в кабинет? Только что звонил Клайверс. Говорит, что все документы уже пришли и что вы можете прийти за ними сами или послать меня. О том, что ему довелось пообщаться с полицией, он даже не заикнулся. И, кроме того, как человек воспитанный…

Я умолк, заметив, что Вульф меня не слушает. Он как зачарованный смотрел на бумаги в моей руке, и губы у него при этом вытянулась вперед сантиметров на пять. Я решил подождать, чем все это кончится.

– Вот же оно, черт побери! – пробормотал он наконец. – Ты специально это сделал, да? Как ты догадался, Арчи?

– Простите, у вас с головой все в порядке? – деликатно осведомился я.

Вульф пропустил вопрос мимо ушей.

– Это снова твое везение. – Он глубоко вздохнул. – Коулман по кличке Хлыст… Это же очевидно! Так, Сол на кухне? Позови его сейчас же сюда.

Это было сказано тоном, не терпящим возражений.

– А как насчет Клайверса?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Где будет труп
Где будет труп

Уже почти столетие очаровывают читателей романы блистательной англичанки Дороти Ли Сэйерс о гениальном лондонском сыщике Питере Уимзи. Особое место среди приключений лорда Питера занимает история его отношений с писательницей Гарриет Вэйн, начавшаяся в книге «Сильный яд». «Где будет труп» эту историю продолжает: Гарриет отправляется в путешествие — и тут же находит на берегу моря свежего покойника с перерезанным горлом. По всем признакам — самоубийство, но не такова Гарриет, чтобы удовлетвориться столь скучной версией. И не таков лорд Питер, чтобы сидеть сложа руки, когда можно впутаться в абсолютно безнадежное расследование в компании дамы сердца. Пусть Гарриет упорно не желает выходить за него замуж, зато совместная сыскная работа получается весьма увлекательной…

Дороти Ли Сэйерс

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть
Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть

Кто лишил жизни богатого пивовара Юстаса Баннета – причем тем же жестоким способом, каким незадолго до этого был убит его любимый пес? Супруга, уставшая от его оскорблений? Работники пивоварни, над которыми он буквально издевался? Муж одной из красавиц, которым он не давал прохода? Или младший брат Джо, которому он сломал жизнь?..Провинциальная полиция теряется в догадках. Найджел Стрейнджуэйс соглашается помочь…В убийстве аристократа Джорджа Рэттери полиция подозревает знаменитого писателя Фрэнка Кернса. Ведь Рэттери недавно сбил насмерть маленького сына Кернса и скрылся с места преступления…Месть обезумевшего от горя отца – чем не мотив? Однако Найджел Стрейнджуэйс, в чьи руки попадает дневник подозреваемого, уверен: всё не так просто, как кажется…

Сесил Дей-Льюис

Классический детектив