Читаем Соблазнение без правил полностью

Он знал цену всего этого свадебного фиаско и его отмены тоже.

Это ее вина.

Именно Лия перевернула его идеально устроенную жизнь, именно она разрушила ее, и он должен был знать, с той самой минуты, как положил на нее глаз, что она ему дорого обойдется.

И сейчас он заставит ее заплатить.

И пусть это не только ее вина.

Неприятная мысль, которую он игнорировал, с некоторым удовлетворением наблюдая за тем, как страх отразился в ее глубоких голубых глазах.

Она должна быть напугана. Должна поплатиться, и сделает это сейчас.

Лицо Лии побелело, макияж, который должен был подчеркнуть совершенство, не мог скрыть болезненную бледность. Но даже так она была прекрасна. Черные длинные ресницы, выразительные брови. Нежные розовые губы.

Лия не была той милой, приличной, хорошо воспитанной девушкой, которой должна была быть, и он знал это с той самой ночи, когда поймал ее в офисе отца за распитием виски и курением сигар.

Рафаэль должен был сказать Джиану, но не сделал этого.

Матиасу надлежало занять трон через шесть месяцев, а Амалия Де Вита всю жизнь готовилась стать его женой. Не было более подходящей женщины на роль королевы Санта-Кастильи. Семья Де Вита была древним родом, который принес благородство и родословие на трон, сильно пострадавший от выходок отца Рафаэля – короля Карлоса, и Рафаэль с самого начала согласился, что нет более подходящей женщины.

Этот брак – последний подарок стране, которая так и не приняла его, даже после смерти отца, когда они умоляли его править.

Слабый человек воспользовался бы этой возможностью, чтобы преподать им урок, как быть благодарными, но Рафаэль не был слабаком.

Хотя…

Как только он заглянул в глубокие голубые глаза Амалии, в нем пробудилась холодная ярость.

Она была напугана, но все же подняла волевой подбородок.

– Можно было обойтись и без сцен, ваше высочество, – сказала она. – Если вы желаете, чтобы я пошла с вами, я пойду. Не хочу, чтобы охрана выставила меня с собственной свадьбы.

Лицо Джиана Де Вита отражало замешательство. Ясно, что Лия ничего ему не сказала, она сжалилась над ним. Ему никогда не нравился Рафаэль, хотя именно он умолял его стать регентом, пока Матиас не подрастет, а это не могло еще больше расположить его к Джиану.

Рафаэлю нечего было терять. Он усердно работал последние шесть месяцев своего регентства, чтобы сохранить мир в Санта-Кастилье, чтобы возместить десятилетия скандалов и распутства своего отца.

Он хотел подать пример сдержанности и приличия, и ему это удалось.

Только для того, чтобы все закончилось так.

Да, ему нечего было терять. Корона никогда не принадлежала ему и никогда не будет принадлежать. А теперь он устроил такой скандал, который еще неделю назад вызвал бы у него отвращение.

Но сейчас все по-другому.

Невинная, хорошая девочка была не такой уж невинной, и, в конце концов, она скрывала главный секрет.

– В таком случае, – сказал Рафаэль, – если ты не хочешь, чтобы охранники выставили тебя из церкви, это сделаю я. – Никто не успел сказать и слова, как он поднял ее, перекинул через плечо и пошел по проходу к дверям, покидая церковь полную возмущенных гостей. Ее фата развевалась позади как парус.


У дороги ждал лимузин, который привез его сюда, а водитель стоял с открытой дверью, как и было велено.

Антон не казался обеспокоенным, когда увидел, как регент спускался по ступеням церкви с невестой через плечо. Он просто ждал, пока Рафаэль посадит Лию внутрь и сядет сам, чтобы закрыть дверь.

Лимузин отъехал, а Рафаэль мысленно отметил, что водителю нужно увеличить зарплату.

Лия сидела напротив него, в облаке сверкающего белого тюля, ее фата скомкалась, а бриллиантовая диадема едва держалась.

Она больше не выглядела бледной или напуганной. Ее щеки пылали от возмущения, а в голубых глазах сверкала ярость.

Лия молчала. Только взяла букет и бросила в него.

Он поймал цветы до того, как они попали в лицо, белые лепестки роз упали на костюм. Если бы кто-то заглянул в окно лимузина, не зная, кто они, можно было подумать, что новобрачные играют в забавную игру.

Рафаэль аккуратно положил букет на сиденье рядом с собой.

– Что ты говорила про сцены?

– Как ты посмел?! – взорвалась она, ее чистый, хорошо поставленный голос вибрировал от ярости. – Перед всей страной! Перед Матиасом и моим отцом! Как ты смеешь вообще трогать меня!

Рафаэль не ответил. Иногда молчание говорило больше горячей тирады, поэтому он спокойно убрал лепестки роз с костюма, позволяя ей кричать, пока у нее не закончатся силы.

Затем он поднял голову и встретился с ее разгневанными голубыми глазами.

– Ты закончила?

– Нет!

– Хорошо, теперь поговорим.

– Поговорим? О чем поговорим?

– О беременности, – сказал он. – О том, что ты пыталась скрыть это. Особенно о том, что ты пыталась скрыть это от меня.

– И зачем мне скрывать это от тебя?

Рафаэль уставился на нее. Понятно, что она пыталась дерзить.

– Это мой ребенок, Лия. Зачем еще?

Глава 2

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чистая река
Чистая река

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего. Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…

Робин Карр

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Босое лето
Босое лето

Стать вдовой – это несчастье, но когда сразу три женщины становятся вдовами одного мужчины, то это уже подлость. Нефтяная наследница Кейт Стил знала, что ее покойный супруг был аферистом, но она потрясена тем, что Конрад завел еще двух жен, не разведясь с ней. Единственное, что осталось от их несчастного брака, это бунгало на берегу озера. Пылкая волевая Джейми тоже от всей души проклинает Конрада, но все же считает, что имеет право на имущество покойного. Как и беременная Аманда, которая все еще оплакивает потерю своей «настоящей» любви.Жарким июльским днем все трое прибывают на берег озера с целью заявить свои права на наследство. По пятам за ними следует детектив, который убежден, что кто-то из этой троицы причастен к убийству мужа. Лето, проведенное вместе, наполненное откровенными разговорами и неожиданными событиями, дает трем женщинам шанс начать совершенно иную жизнь.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Выше только любовь
Выше только любовь

НАТАЛИ Слова и фразы из книг Рафаэля Мендона, известного писателя, впились ей в душу. Она была влюблена в его истории. Романы стали утешением Натали после утраты родителей, а персонажи – лучшей компанией в минуты одиночества. Девушке казалось, что этого достаточно. Но однажды она встречает наяву героя своих грез… ДЖУЛИАН Каждый вечер он заходит в ее кафе и что-то пишет в тетрадях. Мимолетные улыбки, пара фраз, и на этом все. Но странную боль в сердце все сложнее объяснить. Джулиану кажется, что теперь все его истории написаны для нее. Или же он просто до безумия влюбился. Но раскрыть ей свой секрет – не то же самое, что позволить чувствам взять верх. Открыть свое сердце подобно смерти, пути назад нет. Их связь – встреча двух одиночеств и лучшее, что когда-либо с ними случалось. Но лишь одна тайна способна разлучить их навсегда и даже стать причиной гибели каждого…

Моника Маккарти , Эмма Скотт

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы