Лилит
. Не жалей меня, Катя. Я жила с тем, кого любила. И сколько раз я готова была тебя жалеть: ведь ты жила с нелюбимым человеком!Катя
. Готова была меня жалеть?Лилит
. Да, но не жалела. Зачем жалеть! В свободе всегда есть жестокость. Потому кроткие всегда несут ярмо. Прощай, Катя.Михаил
. Она уходит из моей жизни, оставляя в ней незабываемую печаль.Дверь отворяется, и входят Катины дети: мальчик и девочка. Они румяные, здоровые, спокойные. Одеты нарядно и красиво. Идут и кажутся заведенными куклами.
За ними идет бонна. На ее лице — жадное любопытство, от которого нос ее кажется длиннее, острее и желтее обычного; он, точно из крашеного свинца, тяжелый, и тянет ее голову вперед. Глаза моргают часто. В руках, странно сжатых, колышется ридикюльчик, — и кажется, что там копошится грязненькая сплетнишка.
Михаил уходит и через несколько времени возвращается с двумя коробками, в которых, по-видимому, положено что-то сладкое. Ставит эти коробки на стол близ Кати.
Катя
. Дети, зачем вы сюда пришли?Дети
Катя
. Милые мои, я здесь останусь навсегда. А вы должны жить с папочкой.Дети
. Мамочка, мамочка, иди к нам. Мы хотим поиграть с тобою, а без тебя мы скучаем.Катя
Бонна
. Простите, Екатерина Константиновна. Мы гуляли. Дети очень просились.Катя
. Нет, милые дети, я не пойду к вам. Идите скорее, папе скучно вас ждать.Дети
Катя
. Милые дети, я никогда не вернусь к вам.Дети
. Милая мама, отчего ты не хочешь к нам вернуться?Катя
. Потом вы узнаете, а теперь вам этого не понять.Дети
. Мы и теперь поймем, скажи нам, милая мама.Катя
. Милые дети, я нашла моего старого друга, которого я всегда любила. Я буду жить с ним всегда. Что же вы в этом поймете?Дети
. Твой друг — этот господин с черною бородою?Катя
. Да, дети, это он.— У него много сладких конфеток?
Катя
. Вот, он вам дарит это.Дети
Катя
. Теперь, милые дети, идите. Слушайтесь папочку во всем, будьте добрыми и умными, и да благословит вас Бог. Прощайте, дети.Катя
. Мне кажется, что это были какие-то ненастоящие, стилизованные дети. Что они говорили! Какой вздор! Бедные, глупые! Он их научил этой ерунде, а сам сидит в кофейне Жакмино и ждет.Михаил
. Я видел его из окна. Он вышел из кофейни и ходил по тротуару, потом быстро перешел на эту сторону. Он ждет своих детей у подъезда.Катя
. Сейчас он сам придет сюда.Михаил
. Это — он. Ты бы ушла, Катя.Катя
. Я не боюсь. Я не хочу прятаться.Сухов
Михаил
. Успокойтесь, Владимир Павлович.Сухов
. Влюбленная парочка! Нет, господин инженер, ваш расчет на этот раз неверен. Хапуга, тебе не удастся это воровство!Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги