Читаем Собрание сочинений в 18 т. Том 1. Стихи, проза, переводы полностью

Был дом, как пещера. О, дай же мне вспомнитьОдно только имя, очнуться, понять!Над соснами тучи редели. У домаНикто на порог нас не вышел встречать.Мужчины с охоты вернулись. ЗвенелиИ перекликались протяжно рога.Как лен были волосы над колыбелью,И ночь надвигалась, темна и долга.Откуда виденье? О чем этот ветер?Я в призрачном мире сбиваюсь с пути.Безмолвие, лес, одиночество, верность…Но слова единственного не найти.Был дом, как пещера. И слабые, зимние,Зеленые звезды. И снег, и покой,Конец, навсегда. Обрывается линия.
Поэзия, жизнь, я прощаюсь с тобой!<1931>

«Твоих озер, Норвегия, твоих лесов…»

Твоих озер, Норвегия, твоих лесов…И оборвалась речь сама собою.На камне женщина поет без слов,Над нею небо льдисто – голубое.О верности, терпении, любви,О всех оставленных, о всех усталых…(Я здесь, я близко, вспомни, назови!)Сияет снег на озаренных скалах,Сияют сосны красные в снегу.Сон недоснившийся, неясный, о которомИначе рассказать я не могу…Твоим лесам, Норвегия, твоим озерам.
<1924>

«Светало. Сиделка вздохнула. Потом…»

Светало. Сиделка вздохнула. ПотомСебя осенила небрежным крестомИ отложила ненужные спицы.Прошел коридорный с дежурным врачом.Покойника вынесли из больницы.А я в это время в карты играл,Какой-нибудь вздор по привычке читал,И даже не встал. Ничего не расслышал,На голос из-за моря звавший не вышел,Не зная куда, без оглядки, навек…А вот, еще говорят – «человек»!

«Да, да… я презираю нервы…»

Да, да… я презираю нервы,
Истерику, упреки, все.Наш мир – широкий, щедрый, верный,Как небеса, как бытие.Я презираю слезы, – слышишь?Бесчувственный я, так и знай!Скажи, что хочешь… тише, тише…Нет, имени не называй.Не называй его… а впрочемВсе выдохлось за столько лет.Воспоминанья? Клочья, клочья.Надежды? Их и вовсе нет.Не бойся, я сильней другого,Что хочешь говори… да, да!Но только нет, не это словоНемыслимое:
                      никогда.

«Ну, вот и кончено теперь. Конец…»

Ну, вот и кончено теперь. Конец.Как в мелодраме, грубо и уныло.А ведь из человеческих сердецТаких, мне кажется, немного было.Но что ему мерещилось? О чемОн вспоминал, поверя сну пустому?Как на большой дороге, под дождем,Под леденящим ветром, к дому, к дому.Ну, вот и дома. Узнаешь? Конец.Все ясно. Остановка, окончанье.А ведь из человеческих сердец…И это обманувшее сиянье!

«За все, за все спасибо. За войну…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература