Читаем Сочинения. 1912–1935: В 2 томах. Том 1 полностью

«Как у возлюбленной дверей…». НЦР, ед. хр. 163, л. 30. Впервые: Избранное, 1, 25. В АТН есть маш. стихотв. с предваряющим его карандашным коммент. С.М. Марр: «Он давно мечтал об этой поездке. Языком его романа “Граф Кугыков” было написано стихотворение». Речь здесь идёт о «Кугыкиаде» (см. т. 2, с. 49–74), именами и реалиями которой насыщен текст стихотв. Марр писал прозу о графе Кугыкове в том же году, переехав в Гурию. Наверное, С.М. Марр имеет в виду его ожидание скорой поездки в эти места.


«Выступай – Тяп Тяп…». НЦР, ед. хр. 165, л. 33. Впервые: Избранное, 1, 50. Текст, похожий, скорее, на некий перечень или словарик, как будто отсылает к др. заумным стихотв. Марра. Например, «третью», «мундштук», «Гренландия», «штаны» и «монах» используются в стихотв. «Я третью шмамку выездил…». См. также краткий анализ текста в: Georgica I, 52, где предполагается заимствование некоторых слов из эскимосского языка.


«Выкрыва́ю брань Б уха…». НЦР, ед. хр. 165, л. 7.

«По вечерам из ресторанов напомаженные дамы…». НЦР, ед. хр. 163, л. 31. Впервые: Три времени, 14–15. Стихотв., как и несколько следующих, написано в доме деда близ Чохотаури.


«Кугых кугых брак бзи бу…». НЦР, ед. хр. 163, л. 34. Впервые: Избранное, 1, 54.

Кугых — это заумное слово явно перекликается с псевдонимом Г.Н. Кугыков, который использовал Марр, а также с фамилией главного героя его «Кугыкиады», сочинявшейся в то же время.


«Всеблагой Лылыбай…». НЦР, ед. хр. 165, л. 88. Впервые: Georgica I, 57. Вверху карандашом в скобках приписано: «Н.Я. Марру», а внизу: «1921? Цихэ». Стихотв. также вошло в письмо кД.П. Гордееву от 29 октября 1921 г. (см. т. 2, с. 119–120).

Возник из Одессы… – рядом с этими словами примеч. карандашом: «Восп<оминание> о деде». Как указано в статье о Якобе Марре, в Грузию он переехал с первой женой Факундой Антонио (в др. источниках её имя – Факунда Вилья Нуэва) из Одессы, где служил в англ, торговом доме (см.: Эбралидзе М. Благородный шотландец. С. 7). Т.Л. Никольская высказала нам предположение, что стихотв. написано по поводу приезда из Одессы Н.Я. Марра, о чём сообщалось в груз, прессе.


Смысл жизни (= Сумерилья). НЦР, ед. хр. 170, л. 77. Перед текстом по груз, указан адрес: «Чохотаури Юрию Марру», затем по-рус. «Заказное».


«Я подъехал к харчевне, когда был по л день…». НЦР, ед. хр. 163, л. 8–9. Написано, вероятно, также в 1921 г. в тех же местах в Гурии. Рассказывая о жизни Юрия в этот период времени, С.М. Марр пишет: «Среди своих новых переживаний он хотел видеть себя в каком-то Джоши, Джордже. Англичане находили его похожим на шотландца, и какой-то далёкой памятью он тянулся к ним» (см.: КЮМ, 239).


Иран. 1925


Из стихотв., сочинённых за годы жизни в Петрограде-Ленинграде, т. е. между Тифлисом и поездкой в Иран (1922–1925), нам на сегодняшний день известно только два находящихся в маш. копии письма к Д.П. Гордееву от января 1925 г. (см. т. 2, с. 122–123).

В марте 1925 г. Марр вместе с женой отправился в научную командировку в Иран, побывав в Тегеране и Исфахане, а вернулся оттуда в последние месяцы 1926 г. О его пребывании в первом из двух городов см.: В Тегеране. «Иранская» часть стихов Марра получилась совсем скромной – в неё вошли лишь два текста, прочие не найдены. Разве что к ним можно добавить лирическое письмо к другу и коллеге К.И. Чайкину от 8 октября 1925 г. из Исфахана, в которое входит несколько коротких «восточных» стихотв., в основном одностиший и двустиший (см.: Письма о перс, лит-ре, 15–17).


«Как крючник с грузом на плечах…». Письма о перс, лит-ре, 11. Впервые: там же. Из письма Ю.Н. Марра к К.И. Чайкину от 1925 г. из Исфахана. Стихотв. сопровождается пояснениями автора: «1. Пудры в Тегеране – приманка дам, метонимия – всё самое редкое и своеобразное. 2. Обед – то, чем насыщается человек, но согласно “не о хлебе едином сыт бывает человек”, ясно и очевидно, что отсутствие Чайкина и Ахмеда незаменимо» (см.: там же, с. 11–12).

Арак, мастика — разновидности анисового бренди. Арак распространён в странах Ближнего Востока и Центральной Азии, мастика – на юге Балкан (в Болгарии, Македонии). Являются примерными аналогами тур. ракы или греч. узо.

Чайкин — Чайкин Константин Иванович (1889–1938), учёный-иранист, знакомый Марра с 1925 г., его многолетний корреспондент (1925–1935). В 1912–1916 гг. изучал фарси и перс, лит-ру в Москве на историко-филологическом факультете Лазаревского института восточных языков. В 1913 г. печатался как поэт, в том числе в изданиях объединения московских эгофутуристов «Мезонин поэзии». В 1921–1926 гг. служил переводчиком (драгоманом) в сов. полпредстве в Тегеране, занимался изучением перс, поэзии. С 1927 г. работал преподавателем перс, языка в Московском институте востоковедения им. Н.Н. Нариманова. Переводил перс, классику (Саади, Фирдоуси, Низами, Джами), подготовил «Толковый словарь персидского языка», пропавший после его ареста. Расстрелян по обвинению в шпионаже (по одному делу с В.Г. Тардовым) на полигоне «Коммунарка» под Москвой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Real Hylaea

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары