Читаем Сочинения в 3 томах. Том 2: Земля Санникова. Рудник "Убогий". Тепловая шахта полностью

— Василий Михайлович, с нижних горизонтов народ уже ушел обедать. Там сейчас палить будут; пожалуй, не успеете спуститься.

— Мы немного запоздали, господа, — обратился Бубнов к экспертам. — Если непременно хотите спуститься в нижние забои, нужно остановить пальбу. В буровые скважины уже заложены динамитные патроны и их собираются взрывать, — пояснил он, обращаясь к дамам. — Это делается всегда во время перерыва, когда рабочие уйдут.

— Я думаю, не стоит задерживать пальбу, а? — спросил Борк.

— Да, мы эти горизонты увидим в другой раз, — согласился Грошев. — А сейчас наши спутницы слишком утомились, не правда ли? — спросил он с улыбкой Марину Львовну.

— Ну, еще бы! — ответила она со вздохом.

— Значит, можно палить? — спросил нарядчик.

— Валяйте, а мы послушаем.

— Разве можно оставаться здесь, когда начнутся взрывы? — спросила Пузикова в ужасе.

— Здесь-то можно, палить будут на пять или десять сажен ниже, — успокоил штейгер. — А сколько шнуров будет? — обратился он к нарядчику.

— Три забоя. В одном пять, в другом восемь и в третьем три шнура, всего шестнадцать.

— Ну, запаливайте!

Нарядчик исчез в люке лестницы, уходившей вглубь. Посетители, по совету штейгера, отошли на несколько шагов в сторону от этого люка и остановились в штреке в ожидании. Управляющий и Бубнов развернули план рудника и показывали Грошеву, в каких горизонтах идет сейчас работа и где будут взрывы.

Марина Львовна и Борк присели на кучу крепей, наваленных вдоль стенки штрека, а Лидия Николаевна прислонилась к крепи немного в стороне от них, разговаривая с маркшейдером.

Прошло минут пять в напряженном ожидании. И вот где-то внизу и довольно далеко глухо прозвучало «бум», и легкий порыв ветра пронесся по штреку, колебля пламя свечей. Через секунду бухнуло опять и потом еще и еще. Штейгер громко считал взрывы. После восьмого все стихло.

— Это самые дальние, в пятнадцатом горизонте, — пояснил Бубнов. — Там нужно было подорвать...

Он не успел кончить фразу, так как бухнуло уже гораздо ближе и так сильно, что все невольно вздрогнули.

Воздух метнулся по штреку так стремительно, что задул все свечи, кроме одной, которую Кузьмин успел закрыть рукой. За первым взрывом последовали еще два.

— В десятом кончилось, — заявил Василий Михайлович. — Не стоит зажигать свечи, — прибавил он, заметив, что Лидия Николаевна протянула свою свечу к маркшейдеру, — все равно опять потушит, в пятом будет еще сильнее.

— Мне становится страшно, — прошептала Марина Львовна, хватаясь за руку Борка, — ведь и нас может взорвать.

— Или штрек обрушится на нас от сотрясения, — раздался иронический голос Грошева, — нужно спасаться, пока...

Совсем близкий удар прервал его слова. Зазвенело в ушах. По штреку пронесся порыв урагана, и последняя свеча потухла. Воцарился полный мрак, так как электрические лампочки на время обеденного перерыва тоже были потушены.

Марина Львовна вскрикнула и хотела вскочить, но чья-то сильная рука охватила ее стан, к ее щеке прижалась бритая щека, и ее губы, пытавшиеся протестовать, были зажаты поцелуем, на который она бессознательно ответила. Раз за разом прогремели еще четыре взрыва.

— Кончено! — раздался голос Бубнова.

Послышалось чирканье спички. Когда вспыхнул огонек и одна за другой начали зажигаться свечи, Марина Львовна протянула и свою Борку. Ее лицо горело от волнения. Лидия Николаевна пристально посмотрела на нее и усмехнулась: она что-то слышала в темноте.

Направились дальше по штреку и вскоре очутились у шахты, по которой руда, добытая в этой части рудника, поднималась на поверхность. Шахта была старая, тесная, грязная, и ремонт, произведенный ради экспертизы, не мог ее существенно улучшить, а только подлечил некоторые изъяны. Вытертые ступени лестниц, сгнившие доски были заменены новыми, грязь и многолетний сор удалены. Но светлые заплаты на темном фоне еще резче оттеняли ветхость всего сооружения.

По шахте поднимались медленно, потому что дамы устали; пришлось одолеть пять лестниц, чтобы наконец очутиться на поверхности земли. После многочасового пребывания под землей при слабом свете свечей сияние яркого солнечного дня ослепило всех и заставило жмурить глаза.

— Уф! — облегченно вздохнула Марина Львовна, выходя из шахты. — Все-таки наверху куда лучше, чем под землей.

— Никто не станет спорить! — подтвердил Репиков.

— Нет, я буду спорить! — заявил Василий Михайлович. — Мне под землей больше нравится, я влюблен в подземный мир с его обычной торжественной тишиной, редкими таинственными звуками, бесконечными галереями, лесом крепей, каменными сводами, растениями и животными.

— Даже животными, — прервала его Лидия Николаевна. — Крысами и мышами, что ли?

— Нет, мелкими мошками, которые живут только под землей, всегда во мраке; они такие нежные, прозрачные, словно сотканные из паутины.

— Э, вы — поэт рудника! — воскликнул Грошев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обручев, Владимир Афанасьевич. Собрание сочинений в 3 томах

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес