- Вот если б это турки увидели! - сказал он, кивнув головой с сторону войска.
- Тогда что?
- Вино турок любит, - сказал Тулипан, улыбнувшись, - но сало ненавидит так же, как венгры - крысятину.
Гергей засмеялся.
- А ведь если б они знали, до чего вкусное кушанье сало с паприкой! - Тулипан то и дело шевелил бровями. - Правда, Мохамед, кажется, сала никогда не пробовал.
- Значит, лучше быть венгром, чем турком?
- Да уж куда лучше. Это только дуракам не ясно.
Он разгладил шелковистые черные усы и, отхлебнув из фляги, протянул ее Гергею.
Гергей замотал головой.
- Быть может, попозже выпью. - Он вынул из кармана мешочек. - Знакомо ли вам, Тулипан, это кольцо?
- Нет. Но стоит оно, как погляжу, не меньше мраморных хором. А эти мелкие камешки - алмазы?
- Да.
- Стало быть, на них полезно смотреть. Я слышал, что алмаз очищает глаза.
- А вот это вы можете прочесть?
- Конечно. Я был янычаром, но только меня выгнали, потому что однажды в Нише я сала наелся. В янычарской школе нас учили читать, да все только Коран.
И он прочел:
- «Ила массалах ла хакк вела куввет ил а биллах эл али эл азим». А значит это вот что: «Да свершится воля аллаха, ибо нет правды и силы, кроме высочайшего и могущественнейшего аллаха». - Он одобрительно кивнул головой: - Так и есть. Не будь на то воля господня, я тоже не стал бы венгром.
Оба умолкли и задумались. Первым заговорил Тулипан:
- Вот увидите султана - он славный человек. Народ его одет пестро, а сам он надевает пышные одежды только на праздник или для приема гостей. За султаном проследует целый лес флагов да бунчуков на золотых древках. Потом прошествует вся придворная знать: чухадар - иначе говоря, спальник, дюльбендар - хранитель верхней одежды султана, рикябдар - стремянный. Потом двадцать старших придворных: чамашир-баши, - хранитель белья, бербер-баши - главный брадобрей, ибрыктар-баши - держатель тазика для умывания, пешкирджи-баши - держатель полотенца, шербеджи-баши - главный виночерпий, софраджи-баши - накрыватель стола…
- Да бросьте, Тулипан!
- Дайте досказать! Еще есть тирмукджи-баши - он стрижет всемилостивейшие ногти султана.
- Не ногти, а когти, и, видно, плохо их стрижет. А что еще за отряд там едет?
- Сотня трубачей. Трубы у них висят на золотых цепях. А за трубачами двести литавристов, двести барабанщиков, сотня чинчистов и дударей…
- Должно быть, султан туговат на ухо, если с утра до вечера выдерживает такой грохот.
- Да, грохот адский, и стихает он только во время привала. Но туркам это нужно, особенно в бою. Нет музыки - турок в бой не пойдет.
- А правда, что янычар воспитывают из христианских мальчиков?
- Не всех, меньше половины. Впрочем, не знаю. Одно несомненно: что лучшими янычарами становятся похищенные мальчики. У них ни отца, ни матери, и они почитают за честь пасть в бою.
- А кто же идет за музыкантами?
- Так, всякое отребье: канатные плясуны, фокусники, знахари, торговцы разной мелочью, подстерегающие военную добычу. Дальше вы увидите целый отряд водоносов. Позади них плетутся пятьсот верблюдов с бурдюками на спине. Но вода в бурдюках тепловатая.
- И все?
- Нет! В самом хвосте тащится еще целый караван - сотня телег с ободранными цыганами, а за ними плетутся собаки. Они питаются отбросами. Но эти подоспеют сюда только завтра или послезавтра.
- А дальше?
Тулипан пожал плечами.
- Дальше летят коршуны.
- Ягнятники?
- Разные летят: и орлы, и воронье. За каждым отрядом по небу летит черное полчище птиц. Порой их больше, чем людей.
Полуденное солнце жарко припекало. Гергей скинул камзол. Они снова оперлись локтями о край скалы и, просунув головы между веток, смотрели на проходивших внизу янычар в белых колпаках.
Тулипан многих называл по имени.
- Вон тот черномазый учился вместе со мной в школе. Он в грудь ранен, и от раны осталась такая большая яма, что детский кулак влезет. А тот все потом обливается - видите, и сейчас на минуту снял тюрбан. В персидскую войну он убил не меньше сотни людей. А на нем царапины одной не найдешь, если, конечно, с тех пор не заработал. А вот этот худой мозгляк славится тем, что ловко мечет кинжалы; за двадцать пять шагов попадает в грудь противнику. Зовут его Тяпкен. Таких, впрочем, как он, немало. В янычарской школе есть заросший травой вал. Там учатся метать кинжалы. Некоторые кидают кинжал по две тысячи раз на дню.
- А кто этот сарацин?
- Гляди-ка, да он еще жив, старик Кешкин!.. Вот пловец так пловец! Сущий дьявол! Берет саблю в зубы и переплывает самую широкую реку.
- Это и венгры переплывут.
- Может быть. Да только Кешкин не устает. А деньги он достанет даже со дна морского. Как-то раз султан потешался на берегу Дуная - кидал в воду золотые монеты, и многие ныряли за ними. Но Кешкин поднял больше всех… Смотри, смотри-ка, старый Кален! Вон тот огромный детина, у которого нос рожком. Видите, какой широкий палаш у него на боку! В нем двадцать пять фунтов весу. В Белградской битве Кален хватил этим палашом одного венгра, рассек надвое ему голову и башку его коня. А ведь и венгр и конь были в панцирях.
- Ну, а венгр соскочил, конечно, с коня и подставил ему свою голову?
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ