Читаем Солдат полностью

  Лиам резко оттолкнул его от себя и схватил пистолет. Но Джон был не из робкого десятка. Мощным ударом он выбил пистолет из рук. Лиам, удивленный происходящим, стоял как вкопанный. Пистолет отлетел на приличное расстояние, и не было смысла бежать за ним. Пока Лиам думал, Джон толкнул его. Лиам чуть не упал. Джон ударил ногой, но Лиам увернулся и точным ударом в челюсть отправил противника в нокаут. Джон с грохотом повалился на землю. Лиам подобрал лежащий неподалеку кирпич. «Что я делаю?», – думал он, подходя к поверженному противнику: – «Но с другой стороны, это всего лишь игра». Без лишних раздумий Лиам нанёс сопернику смертельный удар. На экране высветилось: «задание выполнено».


  Лиам тяжело вздохнул. Этот Джон Смит выглядел так реально, будто живой человек. Видимо, придётся привыкать к таким жестоким играм. Нужно делать всё «на отлично», стараться, выкладываться по максимуму, чтобы никто и не подумал, что Лиам хочет сбежать.


  С того момента, как ребят объявили погибшими прошло чуть больше недели.


Казалось, солдаты смирились со своим положением. Они учились, вели себя спокойно, иногда даже шутили и смеялись, забывая на мгновение о том, что заперты в учебном центре. Может, их напугали слова об одиночной камере, а может, они просто готовили бунт?


  Внезапно по центру прокатилась волна побегов. Один за другим солдаты пытались сбежать разными способами. Первым был Чарльз Браун, с которым Лиам ехал в машине. Он сделал решительный шаг: попытался сбежать с полигона. Чак резво рванул в сторону забора с автоматом наперевес, надеясь таким образом защититься. Каждый раз, когда Лиам видел убегающего сослуживца, он не мог оторвать взгляд и стоял, как вкопанный. Он прекрасно понимал, что ничего не выйдет и попытка бегства обернётся полнейшим крахом.


– Не стрелять! – крикнул в рацию Дэнверс.


  Чарльз уже приблизился к забору. Оглянувшись, он заметил, что никто его не преследует и побежал дальше, но вдруг прогремел выстрел и он камнем упал на землю.


– Какого чёрта?! – возмущённо взревел Дэнверс, шагая в сторону поверженного солдата, – Какую часть фразы «не стрелять» ты не понял?! – сказал он, обращаясь к снайперу по рации, но тот лишь пожал плечами.


  От звука выстрела Лиам зажмурился. Как же так? Но может, Чак ещё жив? Может ли человек выжить после выстрела профессионального снайпера? Наверняка нет, думал Лиам. В любом случае, об этом никто не узнает. Следующим был парень по фамилии Робертс. Во время построения на плацу он со всех ног рванул к воротам. Это было так самонадеянно и необдуманно. Капитан побежал за ним и крикнул: «Не стрелять!». На встречу Робертсу из контрольно-пропускного пункта выбежали девушка и молодой человек – охранники. Они достали табельное оружие и приготовились стрелять. Ошарашенный солдат остановился, не зная, что делать и тогда его настиг капитан.


  Дэнверс что-то крикнул в рацию. Затем прибежали двое охранников, скрутили Робертса и повели его в сторону исследовательского центра. С тех пор его больше никто не видел.


  Теперь основной темой для разговора перед сном были неудачные попытки побега.


– Боже! Чака убили! И этот парень, Робертс, он тоже там сейчас где-то… Взаперти… Это всё так ужасно! – взвыл Джей.


– Вы были знакомы с Чаком? – поинтересовался Бенджи, уходя в ванную.


– Да, в машине вместе ехали, – вздохнул Джей.


  Бенджамин ушел в ванную, не желая участвовать в разговоре.


– Лиам, – Джей перешёл на шепот, когда услышал, как включился душ, – Нам нужно бежать.


  Джей был настроен серьезно. Более серьезным Лиам никогда его не видел.


– Нам нужно бежать отсюда как можно скорее. Сколько это может продолжаться? Чака убили, – Джей схватился за голову. – Это так ужасно, Лиам.


  Лиам положил руку ему на плечо:


– Нельзя торопиться, Джей. Не совершай необдуманных поступков, дружище. Это может стоить тебе жизни.


  Джей резко подорвался с места и полез в свою тумбу. Он достал оттуда что-то и сунул Лиаму:


– Возьми.


– Что это?


– Кулон. Я всегда ношу его с собой, – Джей открыл кулон и показал Лиаму, – Это моя Изабелла. Возьми.


  Лиам нерешительно взял кулон, в котором была спрятана фотография жены Джейдена.


– Зачем он мне?


  Джей встал и подошёл к окну. Ему тяжело было говорить, но он всё же решился:


– Один из нас точно выберется отсюда. И если это буду не я, то передай Изабелле, моей жене, что я пытался… И что я люблю её, – он вздохнул, – больше жизни.


– Но…


– Нет, прошу. Там есть адрес. Если со мной что-то случится, и ты выберешься отсюда, отправь это ей. Куда бы ты ни пошел, передай это ей. Пожалуйста.


– Хорошо, – Лиам убрал кулон в свой блокнот.


  Из ванны вышел Бенджи. Он улёгся в кровать и закрыл глаза.


– Только не делай глупостей, Джей, – сказал Лиам.


– А я и не собираюсь. Я всё обдумал.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы