Читаем Солдаты последней войны полностью

К вечеру мы украсили комнату и накрыли стол. Мне показалось, что мы – дома. Впрочем, рядом с Майей я в любом месте чувствовал себя как дома, в очередной раз убеждаясь, что дом – это не четыре стены. А просто любовь.

К сожалению, для полного счастья не хватало елочных огней, но украсть их в холле у искусственной красавицы-елки я не рискнул. И поэтому мы довольствовались настольной лампой, тусклый свет которой мягко рассеивался по комнате, играя на елочных гирляндах и освещая незатейливый праздничный стол. Пару раз к нам вламывался какой-то отвязанный и пьяный Санта Клаус. Маленький. Щуплый. С общипанной бороденкой и в дурацком красном колпаке. С красным от уже выпитого носом и без подарков. Он напевал какую-то идиотскую и тоскливую сантаклаусовскую мелодию. И я ему наливал. Он махом опрокидывал рюмку, после чего я его в очередной раз просвещал.

– В России живут Деды Морозы, чурбан ты неотесанный. Заруби на своем красном носу. Да и от твоей песенки можно повеситься! Но пусть они вешаются там, на Западе.

Он нам порядком надоел, и мы закрылись на ключ. Ближе к полуночи кто-то изо всей силы нагло забарабанил в запертую дверь.

– Удивительно крепкий Санта Клаус, – возмутился я. – Он что – испорченная кукушка, появляющаяся каждые полчаса?! Я думал, что он уже где-то валяется под очередной елкой. Ну, я сейчас ему подпорчу сантаклаусность!

И, придав лицу в меру свирепый вид, я распахнул дверь. Но пороге стоял настоящий русский дед Мороз. Огромная густая борода, густые белые брови. Да еще – косая сажень в плечах. За спиной он держал огромный мешок с подарками. И мне ничего не оставалось, как пригласить его к нашей елке.

– Ну, что детишки, не ждали? – пробасил он, со вздохом опустил мешок на пол и огляделся. – Что-то елочка у вас не горит, да и праздничный стол пустоват.

– Мы просто верим в Дедов Морозов, вот и ждали чудес, – весело ответила Майя. – И подарков.

– Ну, моя девушка такая доверчивая, – буркнул я, прикидывая, что, судя по весу мешка, расплатиться за такие услуги будет весьма накладно для нашего бюджета. – А что касается всяких Морозов и Снегурочек, то лично я уже достаточно взрослый, чтобы верить всякой чепухе. Так что, дедушка, вали отсюда подобру-поздорову, так как у нас особо не поживишься. Тем более, нам и без тебя хорошо.

– Ну и мерзкий у тебя мужичок! – прогудел Мороз. Уже второй раз за день совершенно чужие люди пытались пришпандорить мне какой-нибудь дрянной ярлычок. – Жаль, что теперь сей товар в дефиците, а то бы я для тебя, добрая девушка, красивого и хорошего парня под Новый год подбросил. Ну, коль так, коль отказываетесь от подарков…

Дед Мороз повернулся и зашагал к двери. Внезапно мой взгляд упал на его ноги, облаченные в огромные, желтые, тупорылые ботинки.

– Дедушка Мороз, – проворковал я, схватив его за руку. – Мы пошутили! Гони свои подарочки, а потом уже можешь проваливать по добру по здорову. А в новом году я пришлю тебе настоящие русские валенки. В таких-то ботиночках, поди, холодновато по Руси бродить.

Майя теперь тоже обратила внимания на желтые ботинки. И всплеснула руками.

– Вот оно что! Ну, так где же подарочки!

– Мужик мне твой не нравится, – обидчиво повторил Дед Мороз. – Рожа слишком наглая. Пусть убирается, тогда и одарю чем-нибудь.

– Да, сейчас разогнался, старый хрыч! Вот бороденку-то тебе и повыщиплю!

Я бросился на Деда и вцепился ему в бороду. Она с легкостью отделилась от физиономии и отлетела вслед за шапкой, под которой раскудрявилась соломенная шевелюра.

– Разоблачили, гады!

Петька стоял посреди комнаты, широко расставив ноги в желтых ботинках и подперев ручищами бока. И улыбался. Широкой, открытой, искренней улыбкой. Голливудская – искусственная и лживая – была оставлена где-то в прокуренных душных коридорах Останкино.

– Вот – настоящий подарок! – мы крепко обнялись.

– И не один! – Петух радовался, как ребенок, не переставая нас удивлять.

Он распахнул дверь и в комнату ворвались замороженные, заснеженные, запорошенные Шурочка и Катя. Лучшего нельзя было и придумать – встретить Новый год в компании самых близких друзей. От которых мы почему-то сбежали.

Вскоре новогодняя елка уже переливалась разноцветными огнями. А мы, уже прощавшись со старым годом, поднимали бокалы за приход нового. Мы обнимались и поздравляли друг друга. Искренне веря, что это год будет счастливее ушедшего.

– Все-таки ты подлец, Петька, – никак не мог успокоиться я, вспоминая, как тот выступил в роли телезвезды. – Так все обтяпать – и нам, лучшим друзьям, ни слова! Разве мы когда-нибудь тебя подводили?!

– Сдаюсь! – Петух поднял руки вверх. – Но поверьте, конспирация и еще раз конспирация – вот залог успеха. Иначе вы бы непременно начали мне подыгрывать. И непременно бы сфальшивили. Ты бы, Кирка, больше всех кривлялся, разбрасываясь тупыми комплиментами, а Шурочка бы краснел без конца, что-то бубня себе под нос. Вы – плохие артисты.

– Ну, в отличие от тебя, они просто бездарны, – поддержала его Майя.

А Шурочка почесал лысеющий затылок.

– Что-то, Петька, ты быстренько от Есенина перескочил к Маяковскому.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза