Читаем Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне полностью

Ночного неба надо мнойРасцвеченная арка…То меркнут звезды надо мной,То вспыхивают ярко.Ковром разостлан небосводПрозрачный, бесконечный,Прохлада ласковая льнетК замешкавшимся встречным.От звезд, от синей высотыНе отвожу я взгляда:О, если б вдруг воскресла ты,Татик, моя отрада…Когда родился я на светВ избе своей убогой,Седая, скорбная от бед,Она молилась богу.Когда родился я, онаСказала через силу…
Та ночь была черным-черна,И с неба моросило…«Твоей звезды, родимый мой,Не видно за ненастьем,Твоя звезда покрыта тьмой —Ты родился без счастья».Я пережил, я перенесВсе горести недоли,И стал я на ноги, подрос.Как деревцо средь поля.С отцом тащился за сохой,Босой, полураздетый,Во мраке той поры глухойМечтал о звездном свете.Одна другой мрачней, страшнейПромчались те годины,И я дошел до светлых днейСтраны моей родимой.

2

Ночного неба надо мнойРасцвеченная арка,То меркнут звезды надо мной,То вспыхивают ярко.Ковром разостлан небосводПрозрачный, бесконечный,Прохлада ласковая льнетК замешкавшимся встречным.От звезд, от синей высотыНе отвожу я взгляда:О если б вдруг воскресла ты,Татик, моя отрада…Моей звезды счастливый светТечет по всей вселенной,Другой нигде на свете нетТакой родной, бесценной.Моя звезда — звезда Кремля
Горящая, вот эта,Звезда, которой вся земляИз края в край согрета.Везде под небом голубымСветить мне будет вечноВот этот пламенный рубинМоей пятиконечной.Сияй всё ярче сквозь года,Сквозь тучи и ненастья,Ты, человечества звезда,Маяк людского счастья.1939

99. КЛЯТВА

Над морем навстречу заре                                  колышется голубизна —Венец голубых морей…Незримые узы, страна,                                  навек породнили и нас,
И песни мои о тебе                                  написаны кровью моей.И если когда-нибудь я                                  дышать перестану тобой,Сойду на кривую тропу                                  иль сделаюсь в тягость тебе,—То ты меня в землю втопчи                                  своею железной стопой,И пусть раздается всегда                                  твой твердый и праведный бег.

100. «Хохочет ли ветер, вздымая песок…»

Хохочет ли ветер, вздымая песок,Луна ли струит померанцевый сок, —Здесь смерть и бессмертье — приветствую их!И славлю, покамест мой голос не стих,Того, кто и смертью бессмертья достиг.1942

101. ВОЗВРАЩЕНИЕ

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги