Читаем Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне полностью

Светлая моя звезда.Боль моя старинная.Гарь приносят поездаДальнюю, полынную.От чужих твоих степей,Где теперь началоВсех начал моих и днейИ тоски причалы.Сколько писем нес сентябрь,Сколько ярких писем…Ладно — раньше, но хотя бСейчас поторопиться.В поле темень, в поле жуть —Осень над Россией.Поднимаюсь. ПодхожуК окнам темно-синим.Темень. Глухо. Темень. Тишь.
Старая тревога.Научи меня нестиМужество в дороге.Научи меня всегдаЦель видать сквозь дали.Утоли, моя звезда,Все мои печали.Темень. Глухо. ПоездаГарь несут полынную.Родина моя. Звезда.Боль моя старинная.1937{111}

112. Последнее

Не надо. Уходи. Не больно.А сердце… Сердце — ерунда.И не такой. Простой и вольной,Большой запомню навсегда.
И не тебя, совсем не этуЛюбил. И верил и сказалСовсем не этой. Где на светеТа, для которой я писал?И пусть другой на «Гере» якорьПодняв, опустит в глубину.Во сне приснишься — буду плакать,Проснусь — опомнюсь, улыбнусь.А если вновь потянет дымомИ трубы грозы пропоют,Прочту стихи. Прощусь с любимой.Пойду в Испанию мою.И если пулей годы срежет,Мне будет умирать смелейЗа хлеб, за счастье и за нежность,За нежность девушки моей.1937{112}

113. Состав

Он нарастал неясным гудом,Почти догадкой. И томилТревожным ожиданьем чудаИ скорой гибелью светил.Он рос. И в ярости и в грохотеВрезалася в версту верста,Когда гудка протяжным ногтемОн перестук перелистал.И на мгновенье тишиною,Как зной, сквозною пронизавПростор, он силою иноюУдарил в уши и глазаИ грянул. Громом и лавинойОн рушил сердце, как дубы.Гроза, грозя в глаза, что дина —Митом! Рванет. И время на дыбы.
В поля, в расхристанную осеньВойдя, как в темень искрой ток,Он стал на миг земною осью,Овеществленной быстротой.Но громом рельсы полосуя,Он нес с собой тоску и жизнь.Он был, как жизнь, неописуемИ, как тоска, непостижим.Еще удар. И по пылищеПо грязи, в ночь, в тоску — далек,И, как на горьком пепелище,Мелькает красный уголек.(А если к горлу — смерти сила,Стихи и дни перелистав,Я вспомню лучшее, что было, —Сквозь ночь бушующий состав)1937{113}

114. «Мы сами не заметили, как сразу…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы