Читаем Современный русский язык полностью

Порядковые числительные изменяются по родам, числам и падежам и согласуются с существительными: первый день, первая неделя, первое окно, первые заморозки. Система их склонения общая с системой склонения имен прилагательных твердого типа: первый, первого, первому и т. д. (ср. красный, красного, красному и т. д.). Способ согласования с существительными в функции определения, формы словообразования сближают порядковые числительные с относительными прилагательными. В составных порядковых числительных изменяется только последняя часть, а все остальные остаются без изменения.



Вопросы для самопроверки.

1. На какие разряды делятся числительные?

2. Различается ли склонение количественных и порядковых числительных?

3. Каким разрядам имен числительных свойственно изменение по родам и числам?


Упражнения.

104. Определите, к какому разряду относятся числительные по своей структуре.

Семь, семнадцать, двадцать семь, семьдесят, семьсот, девять, одиннадцать, тридцать восемь, сорок, пятьдесят, девяносто, сто, шестьсот сорок два.


105. Образуйте от числительных формы родительного, творительного и предложного падежей.

Четыре, шесть, восемнадцать, сорок пять, семьдесят девять, пятьсот восемьдесят шесть, девятьсот шестьдесят три.


106. Перепишите, раскрывая скобки. Цифровые обозначения замените словесными.

235 (учитель), 117 (книга), 281 (карандаш), 64 (стол), 83 (дом).


107. Просклоняйте числительные одна вторая, семь восьмых, полтора (рубля

), полторы (секунды), полтораста миллионов.


108. Сочетаются ли собирательные числительные двое, трое, пятеро, семеро с существительными: 1) друзья, человек, ребенок, (незнакомое) лицо; 2) женщина, девушка, хозяйка; 3) медвежата, лисята, щенята; 4) сапоги, ножницы, брюки; 5) прохожий, больной?


109. Просклоняйте сочетания.

Двое учащихся, двое суток, трое сапог, четверо друзей, двое, часов, нас двое.


110. Образуйте порядковые числительные от количественных: девять, одиннадцать, двадцать семь, тридцать, пятьдесят четыре, девяносто, сто, двести сорок восемь, шестьсот шестьдесят шесть, две тысячи три.


111. Просклоняйте числительные.

1) Тринадцатый, сорок шестой, пятьдесят седьмой, одна тысяча девятьсот семьдесят девятый;

2) Тринадцать, сорок шесть, пятьдесят семь, одна тысяча девятьсот семьдесят девять.


Местоимение

Местоимение — часть речи, включающая слова, которые указывают на предметы, признаки, количества или порядок по счету, но не называют их: я, он, это, свой, мой, такой, сколько, который. По семантической соотнесенности с другими частями речи и грамматическим особенностям местоимения делятся на 3 группы: 1) местоимения-существительные: я, ты, мы, кто, что, никто, ничто, кто-то, что-то, некто, нечто и др.; 2) местоимения-прилагательные: мой, твой, наш, этот, какой, некоторый, никакой, чей, каков; весь, всякий, каждый и др.; 3) местоимения-числительные: сколько, несколько, столько.

По значению числительные делятся на 9 разрядов:

1. Личные: я, ты, он, она, оно, мы, вы, они.

2. Возвратное себя.

3. Притяжательные: мой, твой, его, ее, ваш, наш, их, свой.

4. Указательные: этот, тот, такой, таковой, экий (экой), этакий (эдакий), сей (уст.), оный (уст.).

5. Вопросительные: кто, что, какой, чей, который, каков, сколько.

6. Относительные: кто, что, какой, чей, который, каков, сколько.

7. Отрицательные: никто, ничто, ничей, никакой, некого, нечего.

8. Неопределенные: кто-то, что-то, какой-то, чей-то, кто-нибудь, что-нибудь, какой-нибудь, кто-либо, что-либо, какой-либо, чей-либо, кое-кто, кое-что, некто, нечто, некий, несколько.

9. Определительные: весь, сам, самый, всякий, иной, каждый.


§ 111. Личные местоимения.

Личные местоимения указывают на лицо или предмет. Местоимения я, мы указывают на лицо говорящее; ты, вы — на лицо, к которому обращена речь; местоимения он, она, оно, они — на лицо или предмет, о котором идет речь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука