Читаем Созвездие спящих детей полностью

Я сравняюсь с землёй в покаянном поклоне земном —пусть узнает нечаянно плоти смиренная глина,кто в святом алтаре причащается красным вином,чтоб принять по достоинству яблоко царского чина.      Я спрошу Тебя: где Ты? — и скоро услышу ответ:      — Неужели слепа ты и крови невинной не видишь?      Но ещё над Россией не меркнет божественный свет,      В злую, стылую воду уходит невидимый Китеж.Нем голодный народ, молчаливы соборы Кремля, —видно, время не вышло раздаться небесному грому…Только слышно, как ночью родимая плачет земляоттого, что идёт самозванец по царскому дому.      Но покуда душа нераскаянной бродит виной,      строит инок молитву, как прочную крышу ковчега,      и в глухом январе над ещё не умершей страной
      распускается пряжа белейшего русского снега.И еловое семя клюют на поляне клесты,и голодные дети спасаются жертвою вольной,и монахи во льду вырубают для верных кресты,чтоб услышали люди торжественный звон колокольный.

* * *

Завершая земные труды,я хочу напоследок шепнуть:«Где оставлены были следы,там и был твой единственный путь».      Я уже понимаю с трудом,      что за жилка дрожит на виске,      и зачем твой единственный дом      возведён на сыпучем песке?Над землёю плывут облака,«Быть беде, — говорят, — быть беде:
там, внизу, погребает рекасвоё тело в солёной воде».И земли сокрушается кость,и небес разрушается твердь,и горчит виноградная гроздь,потому что предчувствует смерть.      Завершая земные труды,      почему я забыла о том,      что затянется рана воды      на рассвете сияющим льдом?С голубой незабудкой в рукеАнгел твой над землёй пролетит,и воскреснет вода в роднике —и в сиянье себя превратит…

* * *

В который раз отец выходит на дорогугречиха зацвела, стеной стоит овёс…В безмолвии старик приносит жертву Богу,в груди его щемит, глаза красны от слёз.А старший сын пасёт вблизи деревни стадо,он слышит странный шум сквозь блеянье овец,на сердце у него смятенье и досада —Он думает: зачем покинул дом отец?

* * *

1.

Сегодня пятница, и жизнь прошла впустую.В пустом саду качает ветер тую.Что ждёт тебя — потоп, замлетрясенье,повальный мор, суббота, воскресенье,подарок фирмы — телефон мобильныйиль свадебный гудок автомобильный?

2.

Что ждёт тебя сейчас, сию минуту?Подобен ты не Цезарю, а Бруту,Преступник Брут, а кто его подельник? —Бездельник, бородатый понедельник,который вновь, хотя его не просят,над воскресеньем ржавый нож заносит.

3.

Сегодня пятница, а будет ли субботане знаешь ты, и не твоя заботасурово добиваться ставки очнойключа со старой скважиной замочной,чтобы открыть ту потайную дверцу,где есть приют измученному сердцу.

4.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стихи, поэмы

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия