Читаем Спальня, в которой мы вместе полностью

В отличие от меня остальные проявили себя у микрофонов достаточно красноречиво, в чем я смогла удостовериться через полчаса, слушая радио в такси, которое увозило меня в сторону Марсова Поля. «Это первая победа, но мы не собираемся останавливаться, – торжественно заявил Жан-Марк Зерки. – У нас остался еще один этап для того, чтобы репутация моего клиента была восстановлена раз и навсегда после тех гнусностей, которые некоторые пытались взвалить на него так несправедливо…» «Пока не будет доказано обратное, Дэвид Барле свободен от всех обвинений, которые ему предъявляют. По крайней мере, до тех пор, пока официальное обвинение не будет выдвинуто в его адрес», – заявил Жак Боффор с осторожностью человека, клиент которого виновен до кончиков ногтей.


С – как сюрприз

Едва только мы проехали музей Орсе и двинулись вдоль набережной, как скрытый номер высветился на моем мобильном. Мне следовало бы остерегаться, но я, не думая, решила ответить.

– Здравствуй… Это я.

Аврора… Пусть слабый, пусть далекий, пусть искаженный волнением, но я узнала бы этот голос из тысячи.

– Где вы сейчас?

– Это не имеет никакого значения…

– Нет, имеет, для меня. Я ждала вас в Динаре.

– Слушайте, – продолжила она жалобным голосом. – Я в курсе того, что только что произошло в суде.

«Уже?» – удивилась я мысленно.

– И я знаю, что Дэвиду не удастся выкрутиться… Не в этот раз.

– В самом деле, возможно, и так… Но что вы хотите от меня?

– Эта девушка, Ольга… Ее ведь вы нашли, не так ли?

Я сдержалась, чтобы не рассказать ей, что перед тем как Луи дал Ольге эти несчастные пятнадцать тысяч евро, русская красавица служила интересам Дэвида без обсуждений. И что по его приказанию меня чуть было не изнасиловали.

– И что с того? – осведомилась я, сменив тон на оборонительный.

– Если она отзовет свое свидетельство, видео не будет иметь никакой ценности. Вы это прекрасно знаете.

– Вы хотите, чтобы я попросила ее отречься от своих слов?

– Отозвать свидетельство, – уточнила она.

– Если я это сделаю, Луи снова будет предъявлено обвинение! – возмутилась я.

– Нет, после сегодняшнего выступления его адвоката с Луи по-прежнему будут сняты обвинения, Дэвид добьется прекращения дела за отсутствием состава преступления в связи с нехваткой вещественных доказательств… и никто не окажется в проигрыше.

Так было всегда. Она собиралась защищать своего брата. Как и я, Аврора хотела, чтобы борьба двух Барле не закончилась смертью ни одного, ни другого. Разница между нами, несмотря на наше абсолютное сходство и общую любовь к Луи, была в том, что она играла на стороне противника.

– Вы забываете о судебном процессе по галерее, – сказала я, вспомнив слова Маршадо. – Игра на самом деле несправедлива. Сам Луи по-прежнему рискует оказаться в тюрьме.

– Если вы согласитесь на мою просьбу… Я улажу дело со своей стороны.

Та, кого я все это время считала жертвой чрезмерной любви брата, могла ли она оказать на него такое влияние? Отдаст ли Дэвид распоряжение Гобэру отозвать свое заявление против галереи по ее просьбе?

– Мы можем увидеться, чтобы обсудить это? – спросила я после долгого молчания.

– Если хотите. Я вам позвоню. А пока подумайте о моем предложении.

Она повесила трубку, вернувшись в небытие.


У – как ужин

Плотная толпа туристов и продавцов, торгующих из-под полы, у подножия Эйфелевой башни помешала мне подойти вовремя к южной опоре башни с другой стороны эспланады.

Перед ступеньками, ведущими к лифту «Жюля Верна», с радушной улыбкой меня поприветствовал молодой лифтер. Как только я поднялась на второй этаж, метрдотель провел меня по узкому стальному коридору, подсвеченному голубоватым светом, к большому овальному столу. Пять или шесть азиатов уже терпеливо ожидали в благоговейном молчании, полностью погруженные в созерцание неподражаемой панорамы. Один из них, мужчина с густыми волосами, в которых мелькали нити седины – Бон-Коо Моон, предположила я, – дал остальным знак подняться. Все исполнили его приказ и склонились передо мной в небольшом почтительном поклоне. С натянутой улыбкой на губах я уже собиралась осведомиться на своем плохом английском насчет того, где же Дэвид, когда он внезапно появился за моей спиной.

– А, дорогая! – воскликнул он, изображая прекрасное настроение. – Наконец-то ты пришла!

По его суховатому тону, по смеху невпопад я догадалась, в каком он нервозном состоянии. Дэвид уже видел себя на скамье обвиняемых, а на языке бизнеса это означало отмену слияния с GKMP и его профессиональный смертный приговор. Значит, он должен был сделать все, чтобы подписать контракт тем же самым вечером, прямо здесь, раньше, чем Бон-Коо Моон и его приспешники узнают о случившемся скандале. Как Дэвиду удалось до сих пор скрывать от них эту информацию? Неужто он устроил для них бесконечный поток развлечений без передышки с того момента, как гости спустились с трапа самолета, вплоть до самого ужина?

Перейти на страницу:

Все книги серии Французская трилогия

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Боевая фантастика / Вестерн, про индейцев
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы