Читаем Спаситель и сын. Сезон 5 полностью

Мейлис не картавит, не шепелявит, не путает звуки. Отец может больше не тревожиться – совершенно нормальная девочка! Нормальнее некуда, если не считать того, что мадам Дюмейе никогда не раздает билетики за хорошее поведение, а этот девочка, должно быть, нашла на школьном дворе или стащила у какого-нибудь ученика из другого класса. Но это мелочи.

– Она умеет читать, – похвастал Лионель, усаживаясь на диван.

– Браво! – с притворным восхищением сказал Спаситель. Для него это была не новость. – А у вас как дела?

– У меня? Я на улице без гроша в кармане, – резко ответил Лионель. – Может, конечно, в этом цель психотерапии, но ваша последняя консультация лишила меня всего.

– То есть?

– Олимпия предъявила мне ультиматум: или я считаюсь с ее желаниями, или выкатываюсь вон. Ну, я собрал вещички, взял малышку и переехал в гостиницу. By the way[42], работу я тоже потерял.

– Вы допустили какой-то промах, который послужил поводом…

– Не в этом дело. Олимпия больше мне не начальница.

Лионель устроил в своей жизни революцию, но был не прочь списать ее на психотерапию. А еще лучше – на Спасителя.

– Не стоило приводить Олимпию к вам, – угрюмо пробурчал он. – Лучше бы к семейному психологу обратились.

– Угу…

Лионель сидел насупившись и прикрыв глаза, но тут удивленно раскрыл их. Конечно, он прекрасно понимал, что несправедливо упрекает Спасителя, и ждал, что тот возмутится. К отцу подошла Мейлис и протянула ему бумажку:

– Держи! Это тебе за хорошее поведение!

Спаситель прикусил щеку. Эта девчушка всегда попадала в точку.

– Хоть кто-то доволен! – вздохнул Лионель.

– И этот кто-то умеет писать, – заметил Спаситель.

Мейлис нацарапала на бумажке печатными буквами: «ПАПЕ ЗА ХАРОШЕЕ ПАВИДЕНЬЕ».

– Орфография – зашибись! – проворчал Лионель. Решительно, ничто не могло рассеять его дурное настроение.


«Ну вот, вовсе не все мной довольны, и я не обязан всем нравиться», – подумал Спаситель, закрывая дверь за своими последними в этот день пациентами.

Он поднялся на чердак к Габену и сердито рявкнул:

– Тебе что, больше делать нечего, как только морочить людям головы? Вот что, Габен, одно из двух: или ты берешься за ум, или выметаешься вон из этого дома.

Спаситель не знал, как еще расшевелить здоровенного увальня.


В этот понедельник за ужином в доме № 12 по улице Мюрлен собрались угрюмые одиночки: каждый был погружен в свои невеселые мысли. Лазарь страдал оттого, что Поль теперь сидел в школьной столовой не с ним, а Поля мучила совесть, Габен расстроился из-за резких слов Спасителя, а Спаситель был не рад, что сорвался на Габена; Алиса обдумывала, сможет ли она любить человека, который поставил ей шесть баллов из двадцати. Жово сидел с непроницаемым даже для себя самого видом, а Луиза терзалась страхом. Не из-за мадам Жежер с ее петицией. Она едва дождалась, пока кончится ужин, дети уберут со стола и разойдутся по своим комнатам, чтобы наконец поделиться своей тревогой.

– Спаситель…

Он сидел на террасе со стаканчиком рома в руке и смотрел в темноту, как частенько делал по вечерам.

– Я думал, ты наверху, – сказал он, оборачиваясь. – Прости, мне нужно немножко рассла… Что случилось?

У Луизы перехватило горло. Он подошел к ней, обнял и тихонько повторил:

– Что случилось?

– У меня кровотечение.

Он отстранил ее, держа за плечи:

– Что?! Ты гинекологу звонила?

Луиза помотала головой:

– Оно началось перед ужином.

– Обильное?

– Нет, чуть-чуть.

– Вообще в первой трети беременности такое бывает, тебе надо лечь и…

– Нет, Спаситель…

Луиза перебила его и перечислила все, что ее беспокоит:

– Меня перестало тошнить. Вдруг. Очень резко. И заболел живот. То тянет, то дергает.

– Думаешь, надо в больницу?

Она снова покачала головой:

– Нет, там придется заполнять бумажки, потом сидеть в очереди в коридоре.

Ее скрутила боль. Ноги подкосились, она обеими руками уцепилась за Спасителя. Он подхватил ее и уложил на диван.

– Едем в больницу Флёри, там я всех знаю, вызову врача. Минутку, предупрежу Габена.

Он бросился на чердак и рывком распахнул дверь. Габен вздрогнул от неожиданности.

– Я везу Луизу в больницу.

– Что случилось?

– Наверно, выкидыш, – прямым текстом сказал Спаситель. – У нее кровотечение. Детям не говори, но сам держи телефон наготове. Ясно?

– Да.

В экстренных ситуациях на Габена можно было положиться.

– И прости меня, – прибавил Спаситель.

Так же стремительно он сбежал вниз. Луиза уже поднялась с помощью Жово – тот как раз вернулся из сада, – она решила, что сможет сама дойти до машины.

– Бедная девочка. Худо ей, бедняжке, – пробормотал Жово, сам едва держась на ногах от волнения. – Нужно побольше салфеток.

Кровь текла и текла. Все кончено… Амедей, Ева… никого не будет.

Луиза потеряла сознание.

* * *

– Очевидно, эмбрион был нежизнеспособным, – вот и все, что сказал дежурный врач в больнице. – Природа их отбраковывает.

Бледная, дрожащая Луиза попросила Спасителя с каталки:

– Поговори с детьми…

Она не хотела, чтобы они видели ее слезы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спаситель и сын

Спаситель и сын. Сезон 2
Спаситель и сын. Сезон 2

Клинический психолог Спаситель Сент-Ив (рост 1 м 90 см, вес 80 кг, чернокожий) продолжает принимать пациентов. У родителей проблемные дети, у детей проблемные родители… Элла (13 лет) переодевается в мужскую одежду, пишет роман и орет перед зеркалом песни; Бландина (12 лет) злоупотребляет конфетами и почти не спит, зато ее ролики с куклами Пуллип пользуются бешеным успехом на YouTube; Габен (17 лет, Ночной эльф из World of Warcraft) поселился на чердаке своего психолога — вопиющее нарушение профессиональной этики; а Самюэль (16 лет) редко моется и удивлен, что девушки сторонятся его. Две молодые женщины Алекс и Шарли решили родить ребенка.А сам Спаситель и его сын Лазарь надеются создать новую семью с Луизой Рошто и ее двумя детьми.Странный народ эти люди, ничего не скажешь!Для старшего школьного возраста.

Мари-Од Мюрай

Детская литература / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы / Биографии и Мемуары