– Именно по этой причине я и связался с тобой через Ночь,
– продолжил он. – Я долго искал человека, который преуспел бы там, где потерпел поражение А’а, и стал бы натянутой струной между нашими двумя мирами.Его ответ взбудоражил Танкреда.
– Но я совершенно не такой человек, – возразил он. – Я не философ, как А’а, я солдат. Единственное, что я умею, это убивать.
– Каждое существо должно узнать, что в нем худшего, если хочет открыть в себе лучшее,
– мысленно заметил Юс’сур тоном, в котором было намного больше теплоты, чем обычно. – Ты не убийца, Танкред Тарентский. Это твой народ и твое время сделали из тебя то, чем ты стал, а не ты сам последовал своим естественным склонностям. Но, несмотря на все старания превратить тебя в солдата, твоя истинная природа осталась совсем иной.Танкред несколько мгновений размышлял, как ответить. Он думал, что нечто подобное можно сказать о большинстве солдат, но при этом понимал, что имеет в виду атамид.
– К тому же,
– добавил тот, – ты пришел не один…Танкред вздрогнул от удивления.
– Пришел не один? – повторил он, приподняв брови.
И вдруг понял:
– Альберик?
Вы говорите об Альберике?Юс’сур ограничился тем, что произнес:
– Кто-то придет… Он другой… Доверься ему… Он твоя другая ипостась
.Да, Танкред помнил этот сон!
– Ну надо же! Вы нас… толкнули друг к другу? Вы нас соединили?
– Даже если бы я хотел, это было бы не в моей власти. Я не могу вынудить индивидуума исполнить что-то конкретное. Скажем так: я сделал все возможное, чтобы ты заинтересовался им, если бы когда-нибудь встретил на своем пути.
–
Вы и его позвали, как меня?– Нет, не как тебя. Альберик слишком… привержен науке. Он бы отбросил такие сны
.– А как тогда?
Юс’сур наклонился, взял бурдюк и долго пил. Затем предложил нормандцу, тот принял сосуд и поднес горлышко к губам. И чуть было не выплюнул жидкость, когда понял, что это не вода, а какой-то кисловатый алкоголь. Однако из вежливости заставил себя сделать несколько глотков.
– Предок может вызвать образ,
– снова заговорил Юс’сур. – Но как ты уже понял, это всего лишь внушение, само тело в реальности не меняется. Следовательно, нет необходимости создавать иллюзию именно там, где находится Предок, как я сделал во время нашей первой встречи.–
Вы можете спроецировать внушение на расстоянии… сымитировать присутствие в другом месте?– Полагаю, можно описать это и так.
– И вы показались ему… Но как? Под видом кого? И что вы ему сказали?
Танкред осекся. Юс’сур молчал, медленно пережевывая кусочек мяса. Старому атамиду явно пришелся не по вкусу такой шквал вопросов.
– А почему вы не поступили так же и со мной? – не сдавался нормандец, стараясь сдержать свое возбуждение.
– С тобой все было наоборот. Ты был… слишком проникнут мистическими верованиями. В твоем случае сон представлялся намного более эффективным проводником. В любом случае у меня не хватило бы сил показаться вам обоим. Внушение на большом расстоянии очень истощает. К тому же, прибегая к нему, Предок плохо видит и плохо слышит. Короче, это крайне затруднительный способ общения. Контакт во сне намного проще.
Танкреду по-прежнему очень хотелось узнать, в какой же форме Предок мог явиться Альберику. Однако если Юс’сур ничего не говорит, значит не хочет. И настаивать бесполезно.
– Наверное, лучше не говорить об этом с твоим другом. Он воспримет происшедшее совсем иначе, нежели ты
.