Читаем Спящая планета полностью

— Потому что никакая сказочка тебя не спасет, если я погибну и меня не смогут допросить. Я важен для высших чинов. Безграмотный фрамбуль, который не сумел сохранить пленного живым, будет расстрелян — ты знаешь это. Так что деваться тебе некуда.

Сержант кипел от злости, десантники беспокойно зашевелились, но Донован был прав, и они знали это.

В продолжение всего путешествия до контрольно-пропускного пункта ЛО80 Донован спокойно сидел на столе, словно принц, окруженный вассалами.

Пилот авиетки на пропускном пункте получил сообщение, в котором говорилось: командование полагает, что никакого сопротивления десанту не оказывается. Что же тогда имеют в виду на пропускном пункте ЛО80, когда сообщают, что один рекк убил шестерых (они записали полковника на его счет) и тяжело ранил еще одного? Это просто искаженная информация. Командир десантников немедленно сообщит об этом Главнокомандующему оккупационных сил. Тем временем пилот должен взять пленного на борт своей авиетки, вылететь с ЛО80 и лететь на корабль-базу. Пилот помог сержанту погрузить Донована в узкое мягкое кресло, позаботился о том, чтобы сержант удобно устроился позади пленника с пистолетом наготове. Затем он поднял авиетку в воздух и сделал вираж над Темзой. Из за скорости, темноты и диких виражей Донован потерял ориентацию. Лишь однажды он увидел отблеск луны на широкой глади воды — то ли Ла Манша, то ли Атлантики.

Наконец они пошли на снижение, и Донован в лунном свете увидел поля, похожие на заплатки, и маленькие аккуратные коттеджи перед массивным, в космических шрамах, шаром, не ясно вырисовывавшимся перед ними, но с ярко освещенными бортовыми иллюминаторами.

Они сели на расчищенную площадку, где их ждал охранник с моторизованной тележкой, которую используют на складах. Донована вытащили наружу и погрузили на тележку. Сержант выбрался вслед за ним, тоже сел, и водитель медленно поехал по направлению к кораблю. Охранник шел рядом. Авиетка с контрольно-пропускного пункта ЛО80 снова исчезла в небе.

Лихорадочная и шумная деятельность шла вокруг базы и межзвездного левиафана. Полные складские тележки выезжали из открытых трюмов, а пустые заезжали внутрь: лебедки опускались и поднимались. Наземные бронемашины лязгали в утробах грузовых вертолетов, а нагруженные вертолеты быстро поднимались, что бы освободить место новым. В вышине бледно-лимонные следящие лучи прожекторов выхватывали из темноты длинные изящные десантные корабли и вели их на посадку. Работа шла быстро, но без ненужной спешки. Потные лларанцы, раздетые до нижнего белья, отрывались от работы и таращили глаза, когда тележка с Донованом проезжала мимо, затем снова возвращались к своим делам, качая головами.

Судя по всему, ллари устраивались надолго.

Тележка втиснулась в гулкий ангар и подъехала к широкой веренице механизмов, очень походивших на старомодные земные лифты. Донована бесцеремонно погрузили на один из них, двери закрылись. Устройство накренилось и начало постепенно взбираться вверх под аккомпанемент действующего на нервы визга. Когда оно остановилось и двери открылись, два мускулистых типа подняли Донована и понесли вдоль металлического коридора. В нише на расстоянии примерно ста метров от лифта они опустили его перед покрытым пластиком стальным барьером, и двое лларанцев с синими нарукавными повязками удивленно уставились на них.

— Пленник для вас, — сказал охранник-капрал.

— Что это? — спросил тот, что пониже, перегибаясь через барьер.

— Я тебе привиделся из-за фляжки в твоем заднем кармане, — резко парировал Донован. — Перестань на меня пялиться, ты, рожденный вне брака фрамбуль.

Тюремщик отпрянул.

— Он говорит на нашем языке?

— Еще как! — подтвердил сержант.

— Где ты его откопал? — спросил другой инопланетянин с синей повязкой.

— В том большом городе на острове, — ответил капрал. — Они называют его Лондон.

— Йио? Были проблемы?

— Небольшие.

— Я подстрелил пять ваших первоклассных парней, — сообщил Донован, — еще одного поджарил, а еще один мучается от отравления свинцом.

— Настоящий нахальный фрамбуль, вот ты кто! — воскликнул капрал.

— Правильно, — вздохнул Донован, — и похоже, что таким и останусь.

Чувство триумфа от того, что он сохранил остатки независимости, дразня своих тюремщиков, было недолгим. Они понесли его вниз по коридору, открыли одну из дверей и бросили на койку. Дверь с лязгом закрылась.

Донован лежал на спине и смотрел на свое обиталище — маленькая камера размером примерно три на четыре метра, глухая дверь, койка и маленький столик.

— Черт, — сказал он. Потом с чувством повторил это раз двадцать.

Легче не стало.

Он по-прежнему был в трюме вражеского корабля где то в центре Франции, по прежнему без ног и заперт. Его мир рухнул в тот момент, когда зазвучали сигналы тревоги и в воздухе загудели лларанские корабли. О том, что случилось потом, он не имел никакого понятия. И это, к сожалению, было непоправимо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература