Читаем Список желаний Бумера полностью

– Вот что я вам скажу, – настаивал Комптон, – почему бы вам не послать Джейсону уже имеющиеся у вас фотографии, и мы посмотрим, что он и его команда смогут с ними сделать. Если у него получится нечто, от чего вы придете в полный восторг, мы продолжим этот проект. Если же продолжите сомневаться, у вас будет что показать Дженнифер, когда та вернется. По душе вам такая идея?

– Да, – кивнула Стэйси, продолжая чувствовать себя не в своей тарелке. – Но сначала надо спросить Дженнифер.

– Вы уверены? – Комптон, казалось, был недоволен. – Я думал, вы хотите сделать ей сюрприз.

– Ну да. Я…

– Тогда давайте поступим по-моему. Поверьте, когда эта страничка окажется опубликованной, Дженнифер, увидев ее и поняв, какую колоссальную работу вы проделали, будет очень вами довольна.

Стейси кивнула. И с чего это она так разволновалась? Исполнительный директор агентства «Комптон/Селлвуд» только что предложил воплощение ее идеи, которое окажется в тысячу раз лучше, чем то, на которое способна она. До того, как он пришел, она уже была готова распрощаться с этой затеей. Почему только ей взбрело в голову отказаться от помощи профессионалов? Кроме того, Джейсон не собирается принимать окончательного решения сам. Последнее слово останется за ней и Дженнифер.

Чем больше она об этом думала, тем лучше у нее получалось заглушить звучавший у нее в сознании голос осторожности. Это как раз то, чего она хотела. Ну что здесь неправильного?

– О’кей, – сказала Стэйси. – Давайте сделаем, как вы предлагаете.

– Превосходно! – Комптон посмотрел на часы. – Однако обеденное время закончилось. Стейси, перешлите фотографии Джейсону, чтобы он принялся за них прямо сейчас. А ты, Джейсон, когда у тебя будут первые результаты, приходи ко мне в кабинет, и мы еще немного пообсуждаем эту идею.

Глава 11

Инженер, спроектировавший мост Олд-Чейн оф Рокс-Бридж, руководствовался простой, но тем не менее бросающей вызов природе целью: построить дорогу через реку Миссисипи чуть севернее от Сент-Луиса, где она отделяет Иллинойс от Миссури. Зачем нужна дорога – понятно; имена тех, кто решил, что она должна пройти через семнадцать миль скалистых порогов, утеряны; а результатом стала одна из самых удивительных построек в мире. Где еще вы увидите пролет из стали и бетона длиною в милю с поворотом на двадцать два градуса посередине?

«Мост слишком далеко»,автор: Натан Кослоу, собкор.

Ужин у него в тот вечер состоял из пива и жареного картофеля с сыром и проходил в темном углу бара «Уп-де-Ду» в Трое, штата Иллинойс. Натан делил его с женщиной по имени Тиффани, которая, как он подозревал, присоединилась к нему только потому, что на нее произвела неизгладимое впечатление машина Руди. Пока Натан тихо напивался, она усиленно сотрясала воздух, мало заботясь о том, что он не произнес и пары фраз с тех пор, как они там очутились.

Когда он днем добрался до мотеля, то увидел в почтовом ящике письмо Джулии; «Триб» решила не публиковать его историю об автодроме. Она сообщала, что причина этого – война за власть с новым редактором отдела спорта, но Натан подозревал, что виной тому скорее его ненадежное положение в журналистике. Если бы статью, как и планировалось, написал Морти, то какие тут были бы проблемы? Джулия добавила также, что они могли бы использовать этот материал как часть записок о путешествии по шоссе 66, если бы он убрал из него спортивную информацию и подал все под развлекательным углом, дабы получившаяся в результате статья смогла сойти за семейное чтение. Но это, возможно, окажется для него солью на раны. Так-то вот.

Натан взял свой пустой стакан, нахмурился и с трудом наклонился как можно ниже. Вождение убивало его. В ушах звенело, руки онемели, а спину, казалось, долго колотили палкой. Решившись на подобное предприятие на «Мустанге», для начала следовало бы выяснить, все ли в порядке у него с головой. Если так будет продолжаться и дальше, Руди придется оплатить не только доставку машины, но и лечение брата.

Тиффани сделала паузу в своих разглагольствованиях и уставилась на Натана:

– Ты куда, дружок?

– Еще за пивом. Чего-нибудь хочешь?

– Почему бы тебе не дождаться официантки? – спросила она, оглядываясь по сторонам. – Она вернется через минуту.

Натан отрицательно помотал головой:

– Нет, мне нужно проветриться.

– Не надо так себя утруждать. – Она лукаво подмигнула ему. – Вечер только начинается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза