Читаем Список желаний Бумера полностью

– Ладно, мистер Газетный репортер, и что вы хотите знать? Любила ли я его? Да. Бил ли он меня? Несколько раз. Считала ли я, что сама виновата? Конечно. Все так делают. Но это не имеет никакого отношения к моим чувствам по поводу скорой потери Бумера.

– Правда? Это очень похоже на то, что ты говорила прежде. Ты не хотела думать о том, что потеряешь собаку, и потому не обращала внимания на возникшую проблему, а теперь, когда свидетельств болезни Бумера более чем достаточно, винишь себя в том, что ничего не сделала для него раньше.

Она прищурила глаза:

– Да ты просто заноза в заднице, тебе известно об этом?

– Да, правда глаза колет, крошка.

Внезапно желание расплакаться стало нестерпимым, и Дженнифер всхлипнула.

– Эй, послушай, опять я виноват. – Натан нервно взглянул на соседние столики. – Я не хотел. Не плачь.

– Нет-нет, все в порядке, – продолжала всхлипывать Дженнифер, беря новую салфетку. – Думаю, прежде я просто не могла сложить один и один. Ты прав; каждый раз, когда у меня появляется проблема, я веду себя одинаково. Притворяюсь, будто все хорошо, до тех пор, пока не становится так плохо, что я не могу больше этого выносить, и тогда взрываюсь, убегаю и ругаю себя на чем свет стоит за то, что вляпалась в ту или иную историю. Я осталась такой же безмозглой дурехой, какой была, когда Вик уговорил меня бросить школу.

– Думаю, ты слишком уж строга к себе. Я прочитал статью в Википедии до конца и считаю, не может быть и речи о том, что ты добилась бы всего, чего добилась, если бы спасалась бегством каждый раз, когда у твоих клиентов возникали проблемы.

Дженнифер хмыкнула и высморкалась.

– В том-то все и дело. Я могу решить чьи угодно проблемы, только не свои собственные.

– Послушай меня. Пытаться не смотреть в глаза неугодной тебе правде – вполне нормально. Думаю, время от времени так поступают абсолютно все.

– Но я чувствую себя такой беспомощной, а Буми не единственный, кому я не уделяла достаточно внимания из-за работы. И потому он практически мой единственный друг. – Дженнифер горько рассмеялась и прижала салфетку к глазам. – Прости. Я вовсе не надеюсь, что ты что-нибудь тут поймешь.

– На самом-то деле я много чего понимаю. – Натан взял ее за руку. – Больше, чем ты думаешь.

Она отняла от лица салфетку и бросила на него тяжелый взгляд. Если он говорит это с целью забраться к ней под юбку, то очень об этом пожалеет.

– Я знаю, каково это – потерять собаку.

Натан посмотрел на Бумера, и уголок его рта опустился:

– Моего пса звали Добрый, и он был очень похож на вот этого парня.

Взгляд Дженнифер смягчился. Она уже спрашивала, как звали его собаку, несколько дней тому назад, но в тот раз Натан ей не ответил.

– А когда это было?

– Мне стукнуло восемь, когда мы взяли его из приюта, и не успело исполниться десять, как мама отослала его обратно.

– О! Значит, он не умер.

– Какое это имеет значение? Он был моим лучшим другом, и он ко мне не вернулся.

– Ты прав, – сказала она. – Прости. Потеря есть потеря. Почему так получилось?

– Отец был военнослужащим, и мы много переезжали с места на место. В школе я всегда был новеньким, и у меня не было друзей. Потерять Доброго значило для меня потерять часть себя.

– Почему мама забрала его у тебя?

– Родители развелись. А на новом месте не разрешали держать животных.

– Бедная твоя мама. Похоже, выбора у нее не было.

– У взрослых всегда есть выбор. Просто ей было все равно. – Он взял бутылку «Dos Equis». – Мне до сих пор еще горько вспоминать об этом. Прости.

– И ты не знаешь, что было с ним потом?

Натан сглотнул и отрицательно покачал головой:

– Мама говорила, что, возможно, его возьмет какая-нибудь другая семья, но кто знает? Приюты вечно переполнены, а Добрый попал туда во второй раз. Не уверен, что я смог простить ее.

– В таком случае я должна радоваться тому, что у меня есть, – сказала она. – По крайней мере, у нас с Бумером осталось какое-то время.

– Не надо этого. По крайней мере, сейчас. Позволь себе злиться и печалиться, и делать все, что естественно в твоем положении. Потом у тебя будет немало времени на то, чтобы радоваться тому, что было.

Дженнифер кивнула, и они завершили ужин в молчании. Она была благодарна Натану за совет: хорошо, что ей дал его человек, прошедший через то же самое. Когда все останется позади, она, есть надежда, не будет испытывать такой боли и печали, какую испытывал он.

Принесли счет. Дженнифер оплатила его, и они втроем направились в мотель. Она заверила Натана, что получает удовольствие, расплачиваясь за него в кафе и ресторанах, потому что так может отблагодарить его за помощь во время путешествия. В конце-то концов, если бы не Натан, она давным-давно отправилась бы домой.

Теперь они находились в шестидесяти милях западнее Тулсы, то есть достаточно далеко от огней большого город, чтобы видеть Млечный Путь, простершийся по небу, словно флаг. Последние несколько дней оказались слишком теплыми для октября; папа рассказывал ей об этом феномене, когда она была ребенком. Дженнифер вздохнула:

– Похоже, наступило индейское лето.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза